Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


CDLI Literary 000380, ex. 017
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000380, ex. 017
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Gadd, Cyril J. & Shaffer, Aaron, UET 6 (1963, 1966, 2006) 0128; Michalowski Lamentation over Sumer and Ur p.32
CollectionBritish Museum, London, UK
Museum no.BM —
Accession no.
ProvenienceUr (mod. Tell Muqayyar)
Excavation no.U —
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 2.02.03 Lament for Sumer and Ur (witness)
CDLI comments
Catalogue source20061205 cdliadmin_veldhuis
ATF sourcePeterson, Jeremiah
TranslationPeterson, Jeremiah
UCLA Library ARK21198/zz001wzm38
Composite no.Q000380
Seal no.
CDLI no.P346213

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View line art


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1. [...]-ib#-bala-bala numun ba-ni-ib-i-[...]
en: Gutium procreated there, they issued (their) seed there
2. [...]-ma#-ni er2# gig mu-un#-szesz4#-szesz4#
en: Nintur wept bitterly on behalf of her creation
3. [...] gul#-la-gu10 gig#-ga#-bi im-me
en: She was saying “Alas, my destroyed city, alas, my destroyed temple” bitterly
4. [... gi]-gun4#-na ku3-ge# szu# lil2-la2 ba-ab-du11
en: At the site of Zabalam the pure giguna was rendered into an empty wind
5. [... {d}]inanna#? [...]-da#?-gur? ki-erim2-e ba-ab-du11
en: Inanna turned away(?) from Uruk, enemy territory ...
6. [...] ge6-par4 ku3#?-[...] erim2-e igi mi-ni-in-bar
en: (In?) the Eanna complex the enemy saw the holy gipar shrine
7. [...] nam#-en-na-[...] szu ba-e-lal-lal
en: The office of the en priest(ess) of the gipar was actively diminished(?)
8. [...] ge6#-par4-ta ba-x-[...] x ki#-erim2#-e ba-ab-du11
en: The en priest(ess) turned away from(?) the gipar, enemy territory ...
9. [umma]{ki#?} szeg12-hur-sza3-ga# [...] u4 gig-ga ba#-e-ri
en: (In) Umma the painful storm/day imposed (itself) in the Šeghurša temple
10. [...]-mah ki#-tusz# ki ag2-ga2-ni giri3 kur2 ba-ra-an#-dab5
en: (Šara) took to a different path (away from) the Emah temple, his beloved dwelling
11. nin#? mul#?-mul-e uru17{ki} hul#-lu-a-na er2 gig mu-un-szesz2-szesz2
en: The shining lady(?) wept bitterly on behalf of her destroyed city
12. x# la-la-bi lu2 nu-mu-un-gi4-a-gu10 gig-ga-bi im-me
en: She was saying “The charms of the city satisfy no one(?)” bitterly
13. gir2#-su{ki} iri{ki} ur-sag-ga2-e-ne-ke4 IM GIR2-e ba-ab-du11
en: ... in Girsu, the city of heroes
14. {d}nin#-gir2-su-ke4# e2-ninnu-ta giri3 kur2 ba-ra-an-dab5
en: Ningirsu took to a different path (away from) the Eninnu temple
15. ama {d}ba-ba6 e2-uru17-ku3-ga-na er2 gig mu-un-szesz2-szesz2
en: Mother Baba wept bitterly in her temple of the Irikug precinct
16. a iri{ki} gul-la e2 gul-la-gu10 gig-ga-bi im-me
en: She was saying “Alas, my destroyed city, my destroyed temple”
17. u4-ba inim u4-dam al-du7-du7 sza3-bi a-ba-a mu-un-zu
en: At that time, the word, which was a storm, was thrashing about--who could have known its midst?
18. inim {d}en-lil2-la2 zi-da-asz gilim-ge26-de3 gab2?-bu su-su-de3
en: The word of Enlil is to twist towards(?) the right, it is to drown(?) on the left(?)
19. {d#}en-lil2 lu2 nam tar-tar-re-de3 a-na bi2-in-ak-a-ba
en: What was it that Enlil, the one who is to determine fates, did?
20. {d}en-lil2-le elam{ki} lu2-kur-ra kur-ta im-ta-an-e3
en: Enlil brought down the Elamite, the foreigner, from the mountain
21. {d}nansze dumu-gir15 iri bar-ra mu-un-na-tusz-am3
en: Nanše, the native citizen, was dwelling in the suburbs
22. {d}nin-mar{ki}-ra esz3 gu2-a-ab-zu-ka izi im-ma-da-an-ten
en: ... could extinguish the fire(?) for Ninmar in the shrine of Gu'a'abba
23. ku3# {na4}za-gin3-bi ma2 gal-gal-e bala-sze3 i3-ke3-e
en: Its precious metal and lapis lazuli was made to traverse (into the river) in large boats
24. nin nig2-gur11-ra-ni hul-lu ti-la-am3 ku3 {d}nin-mar{ki}-ke4
en: The lady whose property was destroyed and brought to an end(!?)--pure Ninmar
25. u4-ba u4 KA-NE-gin7 bar7-ra im-ma-da-ab-tar-re
en: At that time he was able to(?) decree(?) a day scorching like ...
26. ki lagasz{asz} ki-e elam{ki} szu-ni-a im-ma-szi-in-gi4
en: The site of lagash! It returned it (to) Elam in its (own) hand
27. u4-bi-a nin-ga2 u4-da-a-ni sa2 nam-ga-mu-ni-ib-du11
en: At that time the day of “my lady” was also not regularly performed
28. {d}ba-ba6 lu2-lu7#?-gin7 u4-da-a-ni sa2 nam-ga-mu-ni-ib-du11
en: Baba, like a human, her day was also not regularly performed
29. [me]-li#-e-a u4-de3 szu-ni-a im-ma-szi-in-gi4-gi4#
en: (Saying) “Woe, the storm returned it in its (own) hand
30. [...] x gul-gul-e szu-ni-a im-ma-szi-in-gi4-gi4#
en: The storm that destroys the city returned it in its (own) hand
31. [...] gul-gul-e szu-ni-a im-ma-szi-in-gi4-gi4#
en: The storm that destroys the temple returned it in its (own) hand
32. [...]-abzu# e2#-bi ki-nu-nir-sza3-ba ni2 im-ma-da-an-te#
en: Dumuzi'Abzu was afraid in the temple (of?) Kinirša
33. [...]{ki#} uru17 nam-dumu-gir15-ni-gin7 kar-kar-re-de3 ba#?-[...]
en: Kinunir, just as(!?) her native city, (its impending) plundering was spoken/ordered
34. [...] uru17-ni nigin6#!{ki}-a kur-re ba-[...]
en: The mountain (i.e., the Guti?) set ... in the city of Nanše, in Nigin
35. [...]-AD?-TAG{ki}-a ki-tusz ki ag2-ga2-ni giri3 kur2! ba#?-ra#-[...]
en: She wandered away from(!) Sirara, her beloved dwelling
36. [...] gul#-la e2 gul-la-gu10 gig-ga-bi im#-[me]
en: She was saying “Alas, my destroyed city, my destroyed temple” bitterly
37. [...] ku3# nam-en-na-ba szu ba-e-lal-lal#
en: The office of the en priest(ess) of the holy gipar was actively diminished(?)
38. [...] ge6-par4-ta ba-da-gur ki-erim2-e ba#-ab-du11#
en: The en priest(ess) turned away from(?) the gipar, enemy territory ...

reverse
1. [...]-x {d}nanna-ka a2 dugud ba-szi-in-de2
en: It brought a heavy arm towards the banks of the princely canal of Nanna
2. [...]-GAN2#? e2 danna {d}suen-na tur3 dugud-gin7 ba-an-gul
en: He destroyed the settlements and travel houses of Suen like a cattlepen heavy (with dairy products!?)
3. [...]-ra#?-bi! masz kar#-ra-gin7 tesz2-e im-me-e-da
en: Its fugitivies left(?) together(?) like fleeing goats
4. [...]-es#{ki#} ga-gin7 ur-e# ba-an-de2 i3-gul-gul-lu-de3
en: He poured out Ga'eš like milk among the dogs, it is to be destroyed
5. [...] dim2#?-ma uludin2 sa6-ga#-bi me-ze-er-ze-re-de3
en: The beautiful features of the fashioned statues are to be torn out/broken ...(?)
6. [ge6]-par4# ku3 nam-en-na-ba szu ba-e-lal-lal
en: The office of the en priestess of the holy gipar was actively diminished(?)
7. en-bi# ge6-par4-ta ba#-da#-an#!-kar# ki#-erim2-e ba-ab-du11
en: He took away the en priestess from(?) the gipar, enemy territory ...
8. x x x bara2 an#-na-da gid2-da-bi#-a# a#-nir ba-da-ab-si
en: A lament filled(?) the dais that extended with the heavens(?)
9. {gesz#}gu#-za an-na#-bi nu#-ub#?-x-x [...] me#-te#-asz# li-bi2-ib-gal2
en: The upper part of the throne(?) was not ..., (its) top was not fitting
10. {gesz}geszimmar-gin7# [...]-gur5#? ba-ab-du11# tesz2#-bi ba-ra-an-kad4
en: Like a date palm it was cut down, he bound them together
11. asz-szu2 e2? i7#-[...]-a-ri [...] ba#?-da-an-BU
en: Aššu, where the temple was attached to the canal, he muddied the water/removed it from(?) the water(?)
12. nig2-erim2 [... {d}]nanna#-ka lu2-erim2#-e ba-e-dab
en: At (the place where) evil does not pass of Nanna, the evildoer passed through
13. e2# BIR#?-re#? [...] x-an-ba e2 pu-uh2#-[ru]-um#-ma sza3 sug4-ga ba-ab-gar
en: The temple ..., in the “house of the assembly” famine was introduced
14. ki#-ab2#-rig7#?-ga{ki} ab2# lu-[...]-ri#? tur3 dugud-gin7 ba-an-gul#
en: He destroyed Ki'abrig, where cows ...(?) are numerous, like a cattlepen heavy (with dairy products!?)
15. [{d}]nin#-[...] ga2-bur-ta giri3 kur2 ba-ra-an-dab5
en: Ningublaga took to a different path (away from) the gabur temple
16. [...]-gara2#-ke4 ni2-te-na er2 gig mu-un-szesz4-szesz4
en: Nini'gara wept bitterly by herself
17. a# x [gul]-la e2 gul-la-gu10 gig-ga-bi im-me
en: She was saying “Alas, my destroyed city, my destroyed temple” bitterly
18. ge6-par4 ku3# nam#-en#-na-ba szu ba-e-lal-lal
en: The office of the en priest(ess) of the holy gipar was actively diminished(?)
19. en-bi ge6-par4#-ta# ba-da-an-kar ki-erim2-e ba-ab-du11
en: The en priestess fled from the gipar, enemy territory ...
20. {d}nin-a-zu e2#-gid#-da {gesz}tukul ub-ba i-ni-gub
en: Ninazu stood his weapon in the corner in the Egida temple
21. {d}nin-hur-sag e2-nu#-tur-ra-ke4 u4 hul ba-an-da-RI
en: An evil storm flew on/was cast upon(?) Ninhursag in the Enutur temple
22. tum12{muszen}-gin7 ab-lal3#-ta# ba-da-an-dal edin-na bar bi2-ib2-gub
en: Like a wild dove she flew away from the window and stood aside in the plain
23. a iri{ki} gul-la e2 gul#-la-gu10 gig-ga-bi im-me
en: She was saying “Alas, my destroyed city, my destroyed temple” bitterly
24. gesz-banda3{+da} e2 er2-re gal2#-la#-ri gi er2-ra# ba-an-mu2
en: In {geš}banda, the temple where there was mourning, the reed of lamentation grew
25. {d}nin-gesz-zi-da gesz-banda3{+da#} giri3# kur2 ba-ra-an-dab5
en: Ningešzida took to a different path (away from) the {geš}banda temple, his beloved dwelling
26. da2-zi-mu2#-a nin# uru17-a-ke4# er2# gig# mu-un-szesz4-szesz4
en: Azimua, the lady of the city, wept bitterly
27. a iri{ki#} gul#-la# e2 gul-la#-gu10# gig-ga-bi im-me
en: She was saying “Alas, my destroyed city, my destroyed temple” bitterly
28. [...]-lu#? lu2 kukku5-a ba-an-dur2-ru-ne-esz
en: At that time the southern storm made the people dwell in darkness
29. [...]-hul#-lu-de3 lu2 kukku5-a ba-an-dur2-ru-ne-esz
en: (As a prelude to) destroying the city of Ku'ara, it made the people dwell in darkness
30. [...]-ma#?-ke4 er2 gig# mu-un-szesz4-szesz4
en: NineHAma wept bitterly
31. [...] gul#-la e2 gul-la-gu10 gig-ba-bi im-me
en: She was saying “Alas, my destroyed city, my destroyed temple” bitterly
32. [...]-ul4-e tug2 ba-da-mur10 giri16#?-lu? mu-un-sza4#?
en: Asalluhi dressed hurriedly and intoned a lament(?)
33. [...] ki-tusz ki ag2-ga2-ni giri3# kur# ba-ra-an-dab5
en: Lugalbanda took to a different path (away from) his beloved dwelling
34. [...]-la# e2 gul-la-gu10 gig-ga-bi im-me
en: She (Ninsumun?) was saying “Alas, my destroyed city, my destroyed temple” bitterly
35. [...] diri#?-ga a nag-e ba-am3-til!?
en: (In?) Eridu, which had been floated in a flood, drinking water ceased(?)


Version History

  Page: 1