![]() |
Search resultsPage: 1 1 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
CDLI Literary 000379, ex. 021 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse column 1 1. tur3-a-na musz3 mi-ni-in-ga amasz#-a-na [...] en: He has ceased in the cattlepen, an empty wind (is set?) in his sheepfold 2. am-e tur3-a-na musz3 mi-ni-in-ga amasz-a-na#!? [...] en: The wild bull has ceased in the cattlepen, an empty wind (is set?) in his sheepfold 3. u3-mu-un kur-kur-ra-ke4 musz3 mi-ni-in#-ga# [...] en: The lord of the lands has ceased there, an empty wind (is set) in his sheepfold 4. {d}mu-ul-lil2-le esz3-e# nibru{ki} musz3 mi-ni-in-ga# amasz#-a#-na# lil2#-le# en: Enlil has ceased in shrine Nippur, an empty wind (is set?) in his sheepfold 5. dam-a-ni {d}nin-lil2-le musz3 mi-ni-in-ga amasz-a-na# lil2-le en: His spouse Ninlil has ceased there, an empty wind (is set?) in her sheepfold 6. nin kesz3{ki}-a-ke4 musz3 mi-ni-in-ga amasz-a-na# lil2-le en: The lady of Keš has ceased there, an empty wind (is set?) in her sheepfold 7. ga-sza-an-mah-e e2-bi# kesz3{ki}-a musz3 mi-ni-in-ga amasz-a-na# lil2-le en: Ninmah has ceased in the temple in Keš, an empty wind (is set?) in her sheepfold 8. mu-lu i3-si-in{ki}-na-ke4 musz3 mi-ni-in-ga amasz-a-na# lil2-le en: The one of Isin has ceased there, an empty wind (is set?) in her sheepfold 9. {d}ga-sza-an-i3-si-in{ki}-na#-ke4# esz3 e2-gal-mah-a musz3 mi-ni-in-ga amasz#-a-na# lil2-le en: NinIsina has ceased in shrine Egalmah, an empty wind (is set?) in her sheepfold 10. nin ki unu{ki}-ga-ke4 musz3 mi-ni-in-ga amasz-a-na# lil2-le en: The lady of the region of Uruk has ceased there, an empty wind (is set?) in his sheepfold 11. {d}ga-sza-an-an-na-ke4#? e2-bi ki unu{ki}-ga-ke4 musz3 mi-ni-in-ga amasz-a-na# lil2-le en: Inanna has ceased in the temple in the region of Uruk, an empty wind (is set?) in her sheepfold 12. {d}nanna esz3 uri2{ki}-ma musz3 mi-ni-in-ga amasz#-a-na# lil2-le en: Nanna has ceased in shrine Urim, an empty wind (is set?) in his sheepfold 13. {d}suen-e e2-kisz-nu-gal2 musz3 mi-ni-in-ga amasz#-a-na# lil2-le en: Suen has ceased in the Ekišnugal temple, an empty wind (is set?) in his sheepfold 14. dam#-a-ni {d}ga-sza-an-gal-e musz3 mi-ni-in-ga amasz-a-na# lil2-le en: His spouse Ningal has ceased there, an empty wind (is set?) in her sheepfold 15. {d}ga-sza-an-gal-e agrun!-ku3-ga musz3 mi-ni-in-ga amasz-a-na# lil2-le en: Ningal has ceased in her holy cella, an empty wind (is set?) in her sheepfold 16. dam iri-ze2-ba{ki}-ke4# musz3 mi-ni-in-ga amasz-a-na# lil2-le en: The wild bull of Eridu has ceased there, an empty wind (is set?) in his sheepfold 17. dam-an-ki e2 iri-ze2-ba#?-ke4 musz3 mi-ni-in-ga amasz-a-na# lil2-le en: Enki has ceased in the temple of Eridu, an empty wind (is set?) in his sheepfold 18. {d}szara2 e2-mah#-a musz3 mi-ni-in-ga amasz-a-na# lil2-le en: Šara has ceased in the Emah temple, an empty wind (is set?) in his sheepfold 19. {d}u4-sahar#-ra e2-bi umma{ki}-a musz3 mi-ni-in-ga amasz-a-na# lil2-le en: Usaḫara has ceased in the temple in Umma, an empty wind (is set?) in her sheepfold 20. {d}ba-ba6 iri-ku3-ga musz3 mi-ni-in-ga amasz-a-na# lil2-le# en: Baba has ceased in the Irikug precinct, an empty wind (is set?) in her sheepfold 21. de4-du11 amax(|E2xSAL|)-na musz3 mi-ni-in-ga amasz-a#-na# [lil2-le] en: She has ceased the Eduga(!?), her chamber, an empty wind (is set?) in her sheepfold 22. ama-ni {d}ab-ba-u2# musz3 mi-ni-in#-ga# amasz#-[a-na lil2-le] en: Her mother, Abba'u, has ceased there, an empty wind (is set?) in her sheepfold 23. {d}ab-ba-u2 ma2-gu2-[...] en: Abba'u has ceased in the Maguena shrine, an empty wind (is set?) in her sheepfold 24. {d}lamma e2-e#-[...] en: The protective lamma spirit of the temple has ceased there, an empty wind (is set?) in her sheepfold 25. {d}lamma-re# [...] en: The protective lamma spirit has ceased in the Etarsirsir temple, an empty wind (is set?) in her sheepfold 26. um#?-[...] en: The matron of lagaš has ceased there, an empty wind (is set?) in her sheepfold rest broken column 2 beginning broken 1'. uru2#? [...] en: City, your walls may (still) be upright/may be “those of encircling"(?), but your land is finished to my/your detriment(?) 2'. uru2#-[...] en: My city, like a fecund ewe, your lamb is finished to my detriment(?) 3'. uri2#[{ki} ...] en: Urim, like a fecund goat, your kid is finished to my detriment(?) 4'. uru2 garza#-[...] en: City, your rites are changed to my detriment(?) 5'. me-zu me [...] en: Your ordinances have been changed into strange ordinances 6'. a-sze-er gig-ga# [...] en: The lament is bitter, your great lady (Ningal), who weeps, how long will it exhaust her? 7'. a-sze-er gig-ga x [...] en: The lament is bitter, Nanna, who weeps, how long will it exhaust him? 8'. ki-[ru-gu2 ...] en: It is the 2nd kirugu 9'. uru2 zi gul-la#-ni#? [...] en: When ... destroys the true city, the lament is bitter 10'. uri2{ki#} gul#-la#?-[ni ...] en: When ... destroys Urim, the lament is bitter 11'. gesz-gi4#?-[...] en: It is the gešgigal “response” 12'. nin-bi iri#? hul#-a-ta iri#?-[...] en: The lady, after the city was destroyed, her city initiated a lament along with her(?) 13'. {d}nin-gal lu2 ka-na#?-[...] en: Ningal, whose land was finished to her detriment(?) 14'. uri2{ki} a-sze-[...] en: (The former inhabitants of) Urim join with her at its outside/is exiled with her in lamentation(!?) 15'. munus zi nin iri-[...] en: The true woman, the lady who is to exhaust herself on behalf of her city 16'. {d}nin#-gal# ka#?-[...] en: Ningal, who is not to sleep on behalf of her land 17'. e#?-[...] en: For her the fate of the city approaches, she weeps bitterly rest broken reverse column 1 beginning broken 1'. x-[...] en: After they ordered the obliteration of Urim 2'. ug3-bi ug5-ge#-de3#? [...] en: After(?) they ordered(?) the killing of its people 3'. me-e nig2-KA-gu10 mu-un-ne#?-[...] en: I, as one who gave my advice(?) to them 4'. me-e uru2-ga2-da he2-en-ga-a-x-[...] en: They therefore shall also bind me with my city 5'. uri2{ki}-gu10 ma-da he2-en-ga#-[...] en: They therefore shall also bind my Urim with me 6'. an-na du11-ga-a-ni hur# nu!?-kur2#-[...] en: The utterance of An(?) is not to be changed ever again(?) 7'. {d}en-lil2-le ka-ta e3-[...] en: When Enlil brings forth (words) from his mouth, it is not to be changed 8'. ki-ru-gu2 [...] en: It is the 4th kirigu 9'. nin-da uru2-ni ba-an-da-gul#-[...] me-ni [...] en: To the detriment of(?) the lady, her city is destroyed, to her detriment her cosmic powers are altered 10'. gesz-gi4-gal2#-[...] en: It is its gešgigal “response” 11'. {d}en-lil2-le u4-de3# [...] en: Enlil spoke to the storm, and the people wailed 12'. u4 he2-gal2-la# [...] en: He deprived the land of days of abundance, and the people wailed 13'. u4 du10 ki-en-[...] en: He deprived Sumer of good days, and the people wailed 14'. u4# hul# gal2# [...] en: He commanded the malevolent storm, and the people wailed rest broken column 2 beginning broken blank space Version History |