|
Search resultsPage: 1 1 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| CDLI Literary 000582, ex. 004 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. [{d}]nin#-tin-ug5#?-ga agrig zi e2-kur-ra en: When to Nintinuga, the true steward of the Ekur temple, 2. a#-zu# kalam-ma-ra u3-na-a-du11 en: the physician of the land speak, 3. nin tu6-du11-ga-ni ug3 1(szar2) ti-le en: The lady whose performed spell sustains the many people, 4. mu7-mu7#?-a-ni ug3 sa6-ge en: whose incantations/murmuring betters the people 5. nin sza3-ne-sza4# lu2# ti#-ti# szud3#?-de3 ki ag2-ra en: Lady of compassion who sustains a man and loves šud prayers 6. sza3 gur-ru sza3-la sug4 a-ra-zu gesz tuku en: Relenting, filled with pity, who listens to arazu prayers 7. u3-na-de3-tah en: When you repeat to her 8. ti-la ug5-ga-bi en3 tar-bi za-e-me-en en: You are the one who inquires after the living and the dead 9. lu2-ku5-lu2-ku5-bi du7-du7 gal-bi-me-en en: You are the great one who makes cripples viable(?) 10. {disz}{d}inanna-kam dumu-munus {d}en-lil2-a2-mah en: It is Inannakam, daughter of Enlilamah 11. geme2-zu na-ab-be2-a en: Your maidservant, who speaks (thusly) 12. ki-nu2 sza3-ba-gu10 min-ta-am3 en: Two times (in?) my inner bedroom(?) 13. u8#-e-a-e a-ra2-bi nu-zu-u3 en: (My going about making) cries of woe knows no direction 14. nin-gu10 e2 ma-an-du3 igi# la2-bi ba-tusz-en en: My mistress built a house for me (and) I dwell (in it) suspiciously(?) 15. zu-a kal-la-gu10 giri3 x ba-an-dab5-be2-esz en: My acquaintances and friends wandered away 16. lu2# en3 tar-re# la-ba-an-tuku en: No one has had (reason) for inquiring (after me?) 17. im#-ma-an-si im-ma#-diri-ga-ta en: After (the situation) has become “full” and (then) too much 18. [zi]-gu10 al-ir#-ir en: I am profoundly distressed 19. tukumbi# [...] an-na-du10 en: If it is amenable to(!) my lady 20. [...] su gal2-la# [...]-ga2# ib2-ta-an#?-zi#? en: She (should) raise the Asag demon that is in my body from my body reverse 1. ki? nam-ti-la-ka giri3-gu10 he2-bi2-ib-gub-be2 en: And set my foot (back) on the “earth” of life 2. u3 ga2-e geme2-zu-me-en en: I will be your maidservant 3. e2-za-a kisal-luh-bi he2-me-en igi-zu-sze3 he2-gub en: And therefore I will be the courtyard sweeper in your temple who(?) stands before you 4. u3#?-ba-sa6-ge nin-gu10 lu2-ku5-da du7-du7 en: After (I!?/the situation) improves, my lady, as the one who makes cripples viable 5. mu#-zu ga-am3-mi-ib2-sze21 en: I will invoke your name double ruling blank space Version History |