Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


CDLI Literary 000801, ex. 009
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000801, ex. 009
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Gadd, Cyril J. & Shaffer, Aaron, UET 6 (1963, 1966, 2006) 0220; Alster Proverbs 166 coll.8
CollectionBritish Museum, London, UK
Museum no.BM —
Accession no.
ProvenienceUr (mod. Tell Muqayyar)
Excavation no.U 17207.103
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 6.01.08 Proverbs Collection 08 (witness)
CDLI comments
Catalogue source20061205 cdliadmin_veldhuis
ATF sourcePeterson, Jeremiah
TranslationPeterson, Jeremiah
UCLA Library ARK21198/zz001xd5t3
Composite no.Q000801
Seal no.
CDLI no.P346301

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View line art


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
blank space
1. ka5-a ur2 {gesz}kiszig2-sze3 in-ku4
en: A fox entered the trunk/roots of a thornbush
2. ur-gir15 ka2-na ba-an-tusz
en: (While) a dog sat at the gate
3. e3-ma-ab e3-de3 nu-ub-zu-am3
en: (Saying) “Come out to me!” (but) it did not know how to come out
4. gu2-e-ta a-na-gin7-nam in-ku4
en: (The fox said) “why would I(?) enter (there) from here?
5. en-na nu-al-mu2-mu2 al-tusz!-en e-sze
en: Until it stops growing/chasing(?), I am staying (here)”
blank space

reverse
blank space


Version History

  Page: 1