Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


CDLI Literary 000451, ex. 007
Click for archival page


Primary publicationCDLI Literary 000451, ex. 007
Author(s)CDLI
Publication date2014ff.
Secondary publication(s)Gadd, Cyril J. & Shaffer, Aaron, UET 6 (1963, 1966, 2006) 0526 + UET 8 (2006) 0095
CollectionBritish Museum, London, UK
Museum no.BM —
Accession no.
ProvenienceUr (mod. Tell Muqayyar)
Excavation no.U —
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referenced
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreLiterary
Sub-genreETCSL 2.05.04.01 Ishme-Dagan A+V (witness)
CDLI comments
Catalogue source20061205 cdliadmin_veldhuis
ATF sourcePeterson, Jeremiah
TranslationPeterson, Jeremiah
UCLA Library ARK21198/zz00205n74
Composite no.Q000451
Seal no.
CDLI no.P346564

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View line art


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse

column 1
beginning broken
1'. [...] x
en: ...
2'. [...] szu# ti#-a
en: Possessed of everything and anything of the cosmic powers
3'. [...] nig2#-ul-la
en: ...
4'. [...] kesz2-da
en: Girded with ancient designs
5'. [...]-da# limmu2#-[...]
en: ...
6'. [...]-dul4#?
en: Southern storm that covers the four corners of the world

column 2
beginning broken
1'. [...] x
en: ...
2'. [...] x-a
en: ...
3'. [{d}en]-lil2#-la2-sze3
en: On behalf/because of the ... of Enlil(?)
4'. an-ne2
en: ...
5'. gu3 zi-de3-esz
en: ...
6'. ga2-ar
en: ...
7'. ha-ma-an-de2
en: Thus An spoke faithfully to be
8'. szibir2 eszkiri2
en: ...
9'. szu-gu10 he2-em-ma-an-szum2
en: And gave my hand the staff and nose-rope
10'. {d}urasz-e
en: Thus Uraš took care of me on her holy knee

column 3
beginning broken
1'. [...]-x-in-gin6#-[...]
en: Thus he (Nuska) established (these things) by means of making the heart of Enlil rejoice
2'. {d}nin-urta#
en: ...
3'. ur-sag kalx(DAG)-ga#
en: ...
4'. {d}en-lil2-la2-ke4#
en: ...
5'. [{d}]nu-nam-nir
en: ...
6'. [...]-ma#? ha-ma-[ni]-in#-gub#
en: Thus Ninurta, mighty hero of Enlil, submitted a matter to Nunamnir
7'. [...]-ga#
en: ...
8'. [{d}en]-lil2
en: ...
9'. [{d}]nin#-lil2#-la2
en: ...
10'. ga2#-ar hu-mu-na-ag2
en: "Measured for himself" (?) the good words of (i.e., to win over) Enlil and Ninlil on my behalf
11'. nam-lugal-la
en: ...
12'. bala-gu10
en: ...
13'. he2-bi2-in-diri
en: He made my turn of kingship surpassing
14'. nam-en-na
en: ...
15'. ga2-e
en: ...
16'. he2-em-mi-in-gal-e
en: He makes me great in lordship
17'. a2-tah-gu10 he2-e
en: He acts as my helper
18'. e2#-kur-ra
en: ...
19'. szu hu-mu-da-gal2-gal2
en: He sets his hands along with (me?) in the Ekur temple
20'. maszkim
en: He acts as baliff of my kingship

column 4
beginning broken
1'. u4#? su3#?-su3#?-re-ga2
en: Regarding my long-lasting (residence) in the gipar residence
2'. nam-en
en: ...
3'. nam-lugal-da tab-e-ga2
en: Regarding my pairing of the en priesthood with the kingship
4'. e2-an-na-ka
en: ...
5'. musz3 nu-tum2-mu-ga2
en: Regarding my unceasing (activity) in the Eanna temple
6'. ki unu{ki}-ga
en: ...
7'. am-gin7 gu2 pesz-ga2
en: Regarding my neck-thickening like a wild bull in the region of Unug
8'. kul-aba4{ki}
en: ...
9'. me-lam2-gu10 dul4-lu-da
en: Regarding my aura, which is to cover Kulaba
10'. inim ku3 nu-kur2-ru-da
en: ...
11'. he2-bi2-in-du11
en: She orders/effects(?) by means of her unchanging command
12'. {d#}en#-ki#
en: ...
13'. {d}nin9-ki
en: ...
14'. {d}en-ul
en: ...
15'. {d}nin9-ul
en: ...
16'. {d}a-nun-na
en: ...
17'. en nam tar-re-bi
en: ...
18'. {d}udug nibru{ki}
en: Enki, Ninki, Enul and Ninul (ancestors of Enlil), the Anuna, the fate-determining lord(s), the udug protective spirit of Nibru, the lamma protective spirits of the Ekur temple, (all?) the great gods who have determined fate, spoke the irrevocable “it is so”

column 5
beginning broken
1'. x-[...]
en: ...
2'. ki#-[...]
en: ...
3'. nig2#-[...]
en: And thus (I) have set justice in place in Sumer
4'. x-[...]
en: ...
5'. gu2# [...]
en: Nibru has embraced(?) the heavens
6'. e2#-[...]
en: ...
7'. me-bi# [...]
en: (I) have gathered up the cosmic powers into the Ekur temple
8'. gesz-hur# [...]
en: ...
9'. en3# [...]
en: (I) have made inquiries about the ancient plans
10'. garza#
en: ...
11'. szu-ta szub#-[...]
en: ...
12'. ki-bi he2#-[...]-in#-[...]
en: I have restored the rites that have “fallen from the hand” (into disuse)
13'. {d}en-lil2#-[...]
en: ...
14'. me# [...]
en: I am Išme-Dagan and thus(?) ... the most precious cosmic powers of Enlil

column 6
broken

reverse

column 1
broken

column 2
1. gesz [...]
en: ...
rest broken

column 3
1. x [...]-a
en: ...
2. x [...]
en: ...
3. [...]
en: ...
4. gada#?-la2 [...]
en: ...
5. he2#-ni#-[...]
en: May the gadala priest(?) ...
6. x [...]
en: ...
rest broken

column 4
1. [...] x he2-ni-zi
en: ... shall rise there(?)
2. gaba gi4
en: ...
3. na-an-tuku-tuku
en: ... shall have no rival
4. nam#-sa6-ga [...]-x-ta
en: By(?) goodness and ...
5. [...] x-nu
en: ...
6. [...] x
rest broken

column 5
1. [...] x
en: ...
2. [...]-gar [...]-a
en: ...
rest broken

column 6
broken


Version History

  Page: 1