|
Search resultsPage: 1 1 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| CDLJ 2009/2 §2.2 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail image![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. 3(disz) amar [gu4 ...] en: 3 bull calves for ..., 2. 1(disz) amar gu4 [...] en: 1 bull calf for ..., 3. 1(disz) amar ansze apin [...] en: 1 donkey foal ..., 4. 1(disz) amar ab2# lu2-{d}utu en: 1 donkey foal for Lu-Utu, 5. sze-bi 1(asz) 3(barig) gur en: its grain: 1 gur, 3 barig; 6. sza3-gal amar gu4 apin en: fodder for the calves of plow oxen, 7. ki-su7 gu-la a-sza3 la2-mah-ta# en: from the great threshing floor at field “Lamaḫ,” reverse 1. ki# ARAD2-ta [ba-zi] en: from (the account of) ARAD booked out; 2. kiszib3 i7-pa-e3 en: under seal of Ipae, 3. iti {d}li9-si4 en: month: “Lisi,” seal impression 4. mu gu-za ku3 {d}en-lil2-la2 ba-dim2 en: year: “The silver throne of Enlil was fashioned.” seal 1 1. i7-pa-e3 en: Ipae, 2. dumu lugal-uszurx(|LAL2.TUG2|) en: son of Lugal-ušur, 3. nu-banda3-gu4 {d}szara2 en: oxen manager of Šara. Version History |