|
Search resultsPage: 1 1 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| CDLJ 2009/2 §2.8 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. 1(barig) 5(ban2) sze en: 1 barig, 5 ban2 of barley. 2. sza3-gal udu niga en: fodder for grain-fed sheep, 3. ki gu-du-du-ta en: from Gududu, 4. kiszib3 ur-{d}ma-mi en: under seal of Ur Mami, 5. giri3 gi-na en: via Gina reverse 1. iti [...] en: month: “...,” seal impression 2. mu si-mu-ru-[um{ki}] ba-hul en: year: “Simurrum was destroyed;” seal 1 1. ur-{d}[ma-mi] en: Ur-Mami, 2. dumu inim-[{d}szara2] en: son of Inim-Šara, 3. kuruszda [{d}szara2-ka] en: animal fattener of Šara. Version History |