Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


CUSAS 06, p. 233-334 1538
Click for archival page


Primary publicationCUSAS 06, p. 233-334 1538
Author(s)Owen, David I.
Publication date2011
Secondary publication(s)
CollectionDepartment of Near Eastern Studies, Cornell University, Ithaca, New York, USA
Museum no.CUNES 56-01-013
Accession no.
ProvenienceGaršana (mod. uncertain)
Excavation no.
PeriodUr III (ca. 2100-2000 BC)
Dates referencedŠū-Suen.03.05.00
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreAdministrative
Sub-genrepisan-dub-ba
CDLI comments
Catalogue source20100609 cdliadmin_johnson-kelly
ATF sourceFirth, Richard
Translationcheck
UCLA Library ARK21198/zz00210dwr
Composite no.
Seal no.
CDLI no.P411986

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1. pisan-dub-ba
en: Basket-of-tablets:
2. gaba-ri
en: copies
3. nig2-gur11 sze-le-bu-tum nu-banda3
en: of goods of Šelēbūtum, the supervisor,
4. u3 szu-{d}ma-lik dumu-ni
en: and Šū-Mālik, his son,
5. im szu szum2-ma
en: tablets of receipt,
6. szu-ti-a id-li2-id
en: receipts of Idlid,
7. i-kun-si-ir szabra
en: Ikūn-sir, the chief household administrator,
8. da-da-ba-ni engar
en: Dada-bani, the plowman,
9. szu-na-na na-gada
en: Šunana, the herdsman;
10. la2-ia3 su-ga
en: deficits, repayments,

reverse
1. sza-at-{d}suen dumu-munus ul-luh-uri5{ki}
en: of Šāt-Suen, daughter of Ulluḫ-ūri,
2. u3 zi-ga ibila 3(disz)-a-ba
en: and credits of the 3 elder sons,
3. sza3-ba i3-gal2
en: herein are;
4. nu-ur2-i3-li2
en: Nūr-ilī
5. u3 szu-ku-bu-um dumu szu-{d}ma-lik
en: and Šukubum, son of Šū-Mālik,
6. szu ba-an-ti-esz2
en: received;
7. giri3 i3-li2-mi-ti di-ku5
en: via Ilī-miti, the judge,
8. u3 lu2-du10-ga di-ku5
en: and Luduga, the judge,
9. sza3 nibru{ki}
en: in Nippur,
10. iti ki-siki-{d}nin-a-zu
en: month “Wool center of Ninazu,”
11. mu us2-sa ma2 dara4-abzu {d}en-ki-ka ba-ab-du8
en: year following: “The barge Dara-abzu of Enki was caulked.”


Version History

  Page: 1