Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


CDLJ 2012/1 §4.38
Click for archival page


Primary publicationCDLJ 2012/1 §4.38
Author(s)Ouyang Xiaoli & Brookman, William R.
Publication date2012
Secondary publication(s)
CollectionPeabody Essex Museum, Salem, Massachusetts, USA
Museum no.E59407
Accession no.
ProveniencePuzriš-Dagan (mod. Drehem)
Excavation no.
PeriodUr III (ca. 2100-2000 BC)
Dates referencedAmar-Suen.06.08.29
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreAdministrative
Sub-genre
CDLI comments
Catalogue source20110310 cdliadmin_ouyang
ATF sourceOuyang Xiaoli; Brookman, William R.
TranslationOuyang Xiaoli; Brookman, William R.
UCLA Library ARK21198/zz0029r1mg
Composite no.
Seal no.
CDLI no.P416418

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1. 1(disz) udu niga [...]
en: 1 sheep, barley-fed, ...,
2. 1(disz) masz2-gal niga# [n]-kam# us2#
en: 1 buck, barley-fed, of n grade,
3. 1(disz)? udu niga
en: 1(?) sheep, barley-fed,
4. {d}en-lil2 {d}nin-lil2
en: for Enlil and Ninlil;
5. 1(disz) udu niga {d}nanna
en: 1 sheep, barley-fed, for Nanna;
6. 2(disz) udu niga saga us2
en: 2 sheep, barley-fed, of 2nd grade,
7. 3(disz) udu niga
en: 3 sheep, barley-fed,
8. siskur2 ki {d}suen e2-u4-sakar
en: siskur-offering with Suen, House of Crescent;
9. 1(disz) udu niga siskur2 {d}inanna sza3 e2-gal
en: 1 sheep, barley-fed, siskur-offering for Inanna in the palace,
10. ba-ba-an-sze-en maszkim
en: Babanšen, responsible official;
12. [...] udu
en: ... sheep,
13. [...]
en: ...

reverse
1'. [... mar-hu-ni lu2] ha#-ar#-szi#{ki}
en: ... for Marḫuni from Ḫarši;
2'. 1(disz) udu niga a2-ha-ba-tal lu2 hi-bi2-la-at{ki}
en: 1 sheep, barley-fed, for Aḫab-atal, man of Ḫibilat;
3'. 1(disz) masz2-gal niga i3-li2-{d}da-gan lu2 eb-la{ki}
en: 1 buck, barley-fed, for Ilī-Dagan from Ebla;
4'. ur-szar-ru-gin7 sukkal maszkim
en: Ur-šarrugin, the messenger, responsible official
5'. iti u4 3(u) la2 1(disz@t) ba-zal
en: of the month, day 29 elapsed,
6'. zi-ga sza3 tum-ma-al
en: “booked-outs” in Tummal,
7'. ki en-dingir-mu
en: from En-dingirmu(’s account);
8'. iti szu-esz-sza
en: month: “Šu’eša,”
9'. mu sza-asz-ru-um{ki} ba-hul
en: year: “Šašrum was destroyed;”

left
1. 2(u) la2 1(disz@t)
en: (total:) 19.




Version History

  Page: 1