|
Search resultsPage: 1 1 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| CDLJ 2012/1 §4.43 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. [1(disz)] udu# niga saga# us2# en: 1 sheep, barley-fed, of 2nd grade, 2. [1(disz)] udu niga 3(disz)-kam# us2 en: 1 sheep of 3rd grade, 3. [1(disz)] udu a#-udu hur-sag niga 4(disz)-[kam] us2 en: 1 hybrid mouflon, barley-fed, of 4th grade, 4. 1(disz) masz2-gal a-dara4# niga {d#}en-lil2 en: 1 hybrid buck, barley-fed, for Enlil; 5. 1(disz) udu niga saga us2# en: 1 sheep, barley-fed, of 2nd grade, 6. 1(disz) udu niga? 3(disz)-kam# us2 en: 1 sheep of 3rd grade, 7. 1(disz) udu a-udu hur-sag niga 3(disz)-kam#? us2#? en: 1 hybird mouflon, barley-fed, 3rd grade(?), reverse 1. 1(disz) masz2#-gal a-dara4# niga# en: 1 hybrid buck, barley-fed, 2. {d#}nin#-lil2# en: for Ninlil; 3. 1(disz) udu# niga 3(disz)-kam us2 en: 1 sheep, barley-fed, of 3rd grade, 4. 1(disz) udu# niga 4(disz)-kam us2 en: 1 sheep, barley-fed, of 4th grade, 5. [n {munus}]asz2#-gar3# x-ga#? en: n female kids ..., 6. [esz3]-esz3# e2# u4 3(u)#?-sze3#? en: for the ešeš-celebration of the 30th day, 7. lugal kux(KWU147)-ra# en: at the king’s entry; 8. iti u4 3(u) la2 1(disz@t) ba-zal en: of the month, day 29 elapsed, 9. ki ta2-hi#-isz-a-tal-ta ba-zi en: booked out from Tahiš-atal(’s account); 10. iti# ezem-mah en: month: “Grand Festival,” 11. [mu ma2] dara3-abzu ba-ab-du8 en: year: “The boat called ‘ibex of the Absu’ was caulked.” Version History |