Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


RIME 3/1.01.07, St H composite
Click for archival page


Primary publicationRIME 3/1.01.07, St H composite
Author(s)Edzard, Dietz Otto
Publication date1997
Secondary publication(s)Steible, FAOS 9/1, p. 214-7, 9/2, p. 58-9, Gudea Statue H [1991]
Collection
Museum no.
Accession no.
ProvenienceGirsu (mod. Tello)
Excavation no.
PeriodLagash II (ca. 2200-2100 BC)
Dates referencedGudea.00.00.00
Object typeother (see object remarks)
Remarkscomposite text
Materialcomposite
LanguageSumerian
GenreRoyal/Monumental
Sub-genrecomposite
CDLI comments
Catalogue source20120918 cdliadmin
ATF sourceFoxvog, Daniel A.
TranslationFoxvog, Daniel A.
UCLA Library ARK21198/zz002fn8g3
Composite no.Q001547
Seal no.
CDLI no.P431890

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
No Image AvailableComposite text


surface a
1. {d}ba-ba6
en: For Baba,
2. munus sa6-ga
en: the beautiful woman,
3. dumu an-na
en: the daughter of An
4. nin iri ku3-ga
en: mistress of the Holy City,
5. nin he2-gal2 dumu an ku3-ga
en: lady of abundance, child of holy An,
6. nin-a-ni
en: his mistress,
7. gu3-de2-a
en: Gudea,
8. ensi2
en: ruler
9. lagasz{ki}-ke4
en: of Lagash,
10. u4 e2-tar-sir2-sir2
en: when the Etarsirsir,
11. e2 ki-ag2-ni
en: her beloved temple,
12. e2 gan-du7 iri ku3-ga
en: the temple of lintels(?) of the Holy City
13. mu-na-du3-a
en: he had built for her,
14. kur ma2-gan{ki}-ta
en: from the mountains of Magan
15. {na4}esi im-ta-e11
en: he brought down diorite,
16. alan-na-ni-sze3
en: and into (this) his stone figure
17. mu-du2
en: he formed it.
18. nin dumu ki-ag2 an ku3-ga-ke4
en: The lady, the beloved daughter of holy An,
19. ama {d}ba-ba6
en: mother Baba,
20. e2-tar-sir2-sir2-ta
en: from within the Etarsirsir
21. gu3-de2-a
en: to Gudea
22. nam-ti mu-na-szum2
en: she has given life,
23. mu-sze3 mu-na-sa4
en: he named it for her,
24. e2 iri ku3-ga-ka
en: and into the temple of the Holy City
25. mu-na-ni-kux(KWU634)
en: he had it brought to her.


Version History

  Page: 1