Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


RIME 3/1.01.07, Cylfrag 03 + 04 + 05 + 08 composite
Click for archival page


Primary publicationRIME 3/1.01.07, Cylfrag 03 + 04 + 05 + 08 composite
Author(s)Edzard, Dietz Otto
Publication date1997
Secondary publication(s)TCL 08, plts. 53-54, 03, 04, 05, 08
Collection
Museum no.
Accession no.
ProvenienceGirsu (mod. Tello)
Excavation no.
PeriodLagash II (ca. 2200-2100 BC)
Dates referencedGudea.00.00.00
Object typeother (see object remarks)
Remarkscomposite text
Materialcomposite
LanguageSumerian
GenreRoyal/Monumental
Sub-genrecomposite
CDLI comments
Catalogue source20120918 cdliadmin
ATF sourceFoxvog, Daniel A.
TranslationFoxvog, Daniel A.
UCLA Library ARK21198/zz002fnwz1
Composite no.Q005310
Seal no.
CDLI no.P431910

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
No Image AvailableComposite text


surface a
beginning broken
1'. [x x] si [x x] gal2
en: ...
2'. [x x] mah
en: ...
n lines broken
3'. [x] x [x x?] e3-x
en: ...
4'. agrig zi ama {d}nansze-ra
en: the faithful steward who for mother Nanše
5'. musz nu-tum2 e2 [...]
en: never ceases (to provide), who ... the temple,
n lines broken
6'. [x?] e pa4-bi [x?] me-dim2
en: you created its levees and ditches,
7'. x e2 ku3 za-gin3 en-nu-bi me-dim2
en: you created the watch over the silver and lapis ... temple.
8'. [gu3]-de2-a [e2]-mu ma-du3-e
en: Gudea will build my temple for me.
9'. [me-bi ma]-ab-du7-du7
en: He will perfect its divine attributes for me.
10'. [...] u4-gin7 [e2?]-e ma-da-ab-si-si
en: ... like daylight he will fill the temple? with ...
11'. hur-sag ga-lam-ma-gin7 an-ki-ta bad-bad-e
en: Like a storied mountain range spreading out from heaven and earth,
12'. inim-bi ensi3 x du11-ga nu
en: These words were not ones proclaimed by a dream-interpreter.
13'. [x x?]-x nu-mu-[x-x?]-DU
en: They were not brought by ...
14'. [...] x [(...)]
en: ...
n lines broken
15'. pirig [husz] a2 [tuku]
en: Powerful fierce lion,
16'. {d}nin-gir2-su a zi {d}en-lil2-la2
en: Ningirsu, true offspring of Enlil,
17'. hur-sag-e tu-da
en: born by the mountain ranges
18'. masz2-lulim-e ga zi gu7-a
en: and fed fine milk by the hinds,
19'. ha-lu-ub2 mur-ra-an-na-a
en: among the halub and murran trees
20'. u4 bu3-bu3 an-szar2 x [x] x gal2-la?
en: a blowing storm producing ... on the horizons,
21'. ur-sag {d}nin-gir2-su ki-bala du7-du7
en: warrior Ningirsu, battering the rebel lands,
n lines broken
22'. ma2 [x x x?] munsub? [x x]
en: a boat ...
23'. am-si-gin7 [a2] husz-ba nu-gub
en: Like an elephant it did not stand (still) in its fierce strength;
24'. gu2 pesz-am3 a2 im-ta-szub
en: with a thick neck it has dropped its horns.
25'. e2-e u2 bad-gin7 sza3 ki im-mi-ib2-tab
en: The temple, like grass spread open, has laid out (its) essence on the earth.
26'. szu-ur2-me x-[x]-be2 nu2-[a]
en: The cypress lying on its ...
27'. IM-[...]
en: ...
n lines broken
28'. [...] IL2-[x]
en: ...
29'. sila-sir2-sir2 [x] a2 [x x?]
en: ...
30'. x [...]
en: ...
rest broken


Version History

  Page: 1