|
Search resultsPage: 1 1 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| RIME 3/1.01.08.06 composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. {d}nin-gesz-zi-da en: For Ningešzida, 2. dingir-ra-ni en: his (personal) god, 3. ur-{d}nin-gir2-su en: Ur-Ningirsu, 4. ensi2 en: ruler 5. lagasz{ki} en: of Lagaš, 6. dumu gu3-de2-a en: son of Gudea 7. ensi2 en: the (earlier) ruler 8. lagasz{ki}-ka en: of Lagaš, 9. lu2 e2-ninnu en: the man who the Eninnu 10. {d}nin-gir2-su-ka en: of Ningirsu 11. in-du3-a-ke4 en: built, 12. alan-na-ni en: (this) statue of himself 13. mu-du2 en: he created. 14. alan-ba en: Of this statue: 15. lu2 dingir-ra-ne2 ki-ag2-me en: 'Since I am a man who is loved by his god, 16. nam-ti-mu he2-su3 en: may my life be long' 17. mu-sze3 mu-na-sa4!(NA2) en: he named it for him, 18. e2-a-ni mu-na-ni-kux(KWU147)? en: and into his temple he had it brought to him. Version History |