|
Search resultsPage: 1 1 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| RIME 3/1.01.12.06 composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. {d}ba-ba6 en: To Baba, 2. munus sa6-ga en: the beautiful woman, 3. dumu an-na en: the daughter of An, 4. nin iri ku3-ga en: the queen of the Holy City, 5. nin-a-ni en: her mistress, 6. nam-ti en: for the life 7. nam-mah-ni en: of Nammahni, 8. ensi2 en: the ruler 9. lagasz{ki}-ka-sze3 en: of Lagaš. 10. nin-inim-gi-na en: Ninimingina 11. ama-du2-da-ni en: his cousin(?) - 12. {d}lamma tar-sir2-sir2-ra en: so that whenever the protective deity of the Tarsirsir 13. kisal {d}ba-ba6-ka kux(KWU147)?-kux(KWU147)?-da-ni en: enters the courtyard of Baba, 14. alan-e nin-mu en: this statue towards my lady 15. gesztu2-ga-ni-a mu-na-ni-ru-gu2 en: will be facing, within her hearing, 16. siskur-mu he2-na-be2 en: may it say to her my prayer - 17. ne-sag en: as a sacristy object 18. a mu-na-ru en: she dedicated it to her. rest broken Version History |