Search the CDLI collection

Search Guide
Search parameters
Simple search Search settings
Showing 1 entries of 1 results found in 0.152 s

Filters

Artifact

Textual

Publication

Credits

Data

No image available

RIME 3/2.01.02.02031 composite (P432239)

Composite

Composite No.: Q001759

Primary Publication: Frayne, Douglas R. (1997) RIME 3/2 .01.02.02031 composite

Collection:

Museum no.:

Provenience: uncertain (mod. uncertain)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type:

Material:

Date: Šulgi.00.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
object composite text
surface a
1. {d}nin-dar-a
 en: For Nindara,
2. lugal uru16
 en: the powerful king,
3. x [...]
 en: ...
4. lugal-a-ni
 en: his master,
5. nam-ti
 en: for the life
6. {d}szul-gi
 en: of Šulgi,
7. nita kal-ga
 en: the mighty man,
8. lugal uri5{ki}-ma
 en: king of Ur
9. lugal ki-en-gi ki-uri-ka-sze3
 en: and king of Sumer and Akkad,
10. {d}szul-gi-ki-ur5-sa6-kalam-ma-ka
 en: Šulgi-ki'ursa-kalama
11. lu2 {gesz}tag-ga-ni
 en: his person in charge of sacrifices,
12. alan-a-ni
 en: a statue of him (Šulgi)
13. mu-du2
 en: he created.
14. alan-na
 en: The statue:
15. {d}szul-gi
 en: Šulgi,
16. a2 szum2-ma
 en: Given Strength
17. {d}nin-dar-a
 en: by Nindara,
18. zi-sza3-gal2 iri-na
 en: The Inspiration of His City,
19. mu-bi
 en: is its name.
20. x x x
 en: ...
21. x za? x x x
 en: ...
22. KA bur-ra
 en: the opening(?) of the bowl,
23. ki an-na-ka ab2-ba szu tum3
 en: dealing with the cows in the Place of An.
24. u4 ezem-ma-ka
 en: On the day of the festival
25. e2 {d}nin-mar{ki}-ka
 en: in the temple of Ninmar,
26. sag kisal-la dab5-ba
 en: when the first (offerings?) are taken into the courtyard:
27. 5(asz) dug dida
 en: 5 jugs of sweet-wort,
28. 7(asz) dug kasz
 en: 7 jugs of beer,
29. 1(barig) 1(ban2) zi3 lugal
 en: 1 barig and 1 ban2 of royal flour,
30. 1(disz) gada ga-dul9
 en: 1 linen cover
31. 1(disz) gada gu-za
 en: and 1 linen (cloth) for the throne,
32. {gesz}dar-du3 {gesz}erin u3 gab2-ra {gesz}erin
 en: cedar sprouts(?) and cedar 'herders',
33. 7(disz) ma-na a-ra2 2(disz)-am3
 en: 7 times 2 minas of them,
34. 1(gesz'u) la2 1(u) ku6 al-dar-ra
 en: 590 split fish,
35. 1(asz) mun gur lugal
 en: 1 royal gur of salt,
36. 1(asz) naga gur
 en: 1 gur of soda,
37. dug sila3 |IGIxX|
 en: quart jugs of ...,
38. 1(asz)? ku3 [...]
 en: 1(?) silver ...,
39. [...]
 en: ...
40. ku6 ab-ba?
 en: fish of the sea,
41. har ku3-x
 en: silver rings,
42. 1(asz)#? dug i3-x x
 en: 1 jug of ... oil,
43. nig2-ba gaszam-kam
 en: were the gifts of the artisans.
44. gir2-su{ki} sze il2-la-ka
 en: In Girsu, in the <month> of barley transporting,
45. ma2 szu du7-a
 en: a properly equipped boat
46. gu2-ab-ba{ki}-ta du8-dam
 en: which is to be caulked (on its return) from Gu'abba,
47. nam-lu2-be6-lu5-da
 en: the office of the 'master of ceremonies'
48. e2-ta izi la2-a
 en: (and?) the one who bears fire from the temple
49. gaszam-kam
 en: belong to the artians.
50. bala u4 1(u)
 en: A term of ten days
51. u3 igi-3(disz)-gal2
 en: and a one-third (prebend)
52. e2 ki-es3-sa{ki}-ga
 en: in the temple of Ki-es,
53. e2 gir2-su{ki}-ka igi-3(disz)-gal2
 en: one-third in the temple of Girsu,
54. ma2 esz3 ge6 zal
 en: that when the boat spends the night at the shrine
55. u3 ma2 kar-e!(BUR) tag-da-bi
 en: and when the boat lands at the quay;
56. nig2-ba#? 5/6(disz){sza}-bi
 en: an allotment of 5/6 of that
57. ma2 nigin9-bar-sze3 de6-a-bi
 en: for when the boat is taken to the outer district,
58. nig2-dab5-bi lu2 nu-da-tuku
 en: these requisitions were owed to no person.
59. ur2 gu4 udu e2-gal e2-sag
 en: Legs of beef and mutton of the palace and the grain-stores
60. u3 bara2 {d}nin-gir2#?-su-ka
 en: and the dais of Ningirsu,
61. nam-szita4
 en: the office of the šita-priest,
62. kislah szuku a-gub2-bi
 en: with its uncultivated land, subsistance plots, holy water,
63. e2-sag udu e2-gal
 en: the grain-store of the palace sheep,
64. ur2 udu ama siki
 en: legs of wool-bearing mother sheep,
65. 5(disz) sila3 i3-nun
 en: 5 quarts of ghee,
66. 1(barig) zu2-lum lugal
 en: 1 barig of royal dates,
67. n(disz) 1(ban2) ga-ar3
 en: n plus 1 ban2 of cheese
68. 1(ban2) ga
 en: 1 ban2 of milk,
69. 1(u) sila3 gesztin
 en: 10 quarts of wine,
70. n(disz) {gesz#}pesz3 sze-er-gu
 en: n strings of figs,
71. 4(disz) {gesz}haszhur sze-er-gu
 en: 4 strings of apples,
72. ninda kaskal gu2-ab-ba{ki}-sze3
 en: food for the jourey to Gu'abba,
73. nig2-dab5 gaszam-kam
 en: are the requisitions of the artisans.
74. a-sza3 ambar tur
 en: The field Little Marsh,
75. a-sza3 ki-mu-ra
 en: the field Kimura,
76. a-sza3 gesz-gi tur
 en: the field Little Canebrake,
77. a-sza3 a-gesztin-na
 en: Vinegar Field,
78. a-sza3 x-gi4-a
 en: the field ...,
79. giri3-gen-na gaszam-kam
 en: (this) is the list (of fields) of the artisans.
80. udu e2 lah5
 en: The sheep come from(?) the temple,
81. masz2 inim-ma
 en: and the goats of the word,
82. nig2-dab5 gaszam-kam
 en: are the requisitions of the artisans.
83. u4 ul-li2-a-sze3
 en: Forever,
84. lu2 gesz udun i3-na-szum2-da
 en: for the one who will put wood into the oven for him (the king),
85. lu2-ba {d}lamma-a-ni he2-me
 en: may I be that man's guardian angel.
86. mu-mu he2-pa3-de3
 en: May he invoke my name
87. en3-mu he2-<tar>-re
 en: and tend to me.
  rest broken

Total 1 record(s)

Results per page: 10 25 100 500 1000
This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.