Composite
Composite No.: Q002067
Primary Publication: Frayne, Douglas R. (1990) RIME 4 02.09.05 composite
Collection: —
Museum no.: —
Provenience: Larsa (mod. Tell as-Senkereh)
Period: Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)
Object Type: —
Material: —
Date: Sin-iddinam.00.00.00
Transliteration:
atf: lang sux
object composite text
surface a
1. {d}utu
en: For Utu,
2. en di-ku5 an-ki
en: lord and judge of heaven and earth,
3. gal-zu esz-bar
en: learned in decision,
4. nig2-gi-e bar tam-e
en: who chooses the right,
5. lugal e2-babbar-ra
en: the king of the Ebabbar temple,
6. lugal-a-ni-ir
en: his master,
7. {d}suen-i-din-na-am
en: Sin-iddinam,
8. sipa nig2-nam du8-du8
en: the shepherd who provides everything in abundance
9. nibru{ki}
en: for Nippur,
10. u2-a uri5{ki}-ma
en: the provider of Ur,
11. lugal larsa{ki}-ma
en: king of Larsa,
12. lugal ki-en-gi ki-uri-ke4
en: and king of Sumer and Akkad,
13. e2-babbar
en: the Ebabbar,
14. e2 ki-ag2-ga2-ni
en: his beloved temple,
15. nam-ti-la-ni-sze3
en: for his life
16. mu-na-du3
en: he built for him.
17. diri u4-ul-li2-a-asz
en: More than in past times
18. ki-tusz-bi mu-na-an-dagal
en: he enlarged its residence.
19. nig2 ak-bi-sze3
en: For that which was done
20. {d}utu
en: may Utu
21. he2-en-da-hul2
en: rejoice over him,
22. ti nig2 du10
en: and a good life
23. u4-bi ib2-gu-ul-la
en: whose days will be made great
24. nig2-ba-asz
en: as a gift
25. he2-en-na-ba-e
en: may he allot to him.
Total 1 record(s)