Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


RIME 4.02.13.20 composite
Click for archival page


Primary publicationRIME 4.02.13.20 composite
Author(s)Frayne, Douglas R.
Publication date1990
Secondary publication(s)
Collection
Museum no.
Accession no.
ProvenienceUr (mod. Tell Muqayyar)
Excavation no.
PeriodEarly Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)
Dates referencedWarad-Sin.00.00.00
Object typeother (see object remarks)
Remarkscomposite text
Materialcomposite
Language
GenreRoyal/Monumental
Sub-genrecomposite
CDLI comments
Catalogue source20130120 cdliadmin
ATF sourceFoxvog, Daniel A.
TranslationFoxvog, Daniel A.
UCLA Library ARK21198/zz002fv66p
Composite no.Q002124
Seal no.
CDLI no.P448410

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
No Image AvailableComposite text


surface a
1. ARAD2-{d}suen
en: I, Warad-Sîn,
2. nita kal-ga
en: the mighty man,
3. sipa nig2-gi mu2-[mu2]
en: shepherd who makes justice blossom,
4. ki-ag2 {d}en-[lil2]
en: beloved of Enlil,
5. {d}nanna {d}utu-bi
en: Nanna and Utu,
6. e2-babbar-da ni2-tuku
en: who reveres the Ebabbar,
7. u2-a e2-kur-[ra]
en: provider of the Ekur,
8. lu2 sza3 nibru{ki} du10-[du10]
en: the man who pleases the heart of Nippur,
9. sag-us2 e2-kisz-nu-gal2
en: the constant supporter of the Ekišnugal,
10. lugal larsa{ki}-ma
en: king of Larsa
11. lugal ki-en-gi ki-uri
en: and king of Sumer and Akkad,
12. dumu ku-du-ur-ma-bu-uk
en: son of Kudur-mabuk
13. ad-da e-mu-ut-ba-la-me-en
en: and father of Emutbala -
14. {d}nanna lugal-mu inim sa6-sa6-ge-da-mu
en: Nanna my master, with my making excellent words,
15. uri2{ki} dagal-e-de3
en: about widening Ur,
16. ki-sa2-a-bi szu pesz11-e-de3
en: expanding its platform
17. diri nig2 u4-bi-da-ka
en: more than any previous one,
18. ki-gar-bi gu-ul-lu-de3
en: enlarging its grounds,
19. mu mah tuku-tuku-de3
en: and (so) making it acquire a great name,
20. en3 u3-bi2-tar
en: after I made (oracular) inquiries,
21. egir-a-ne2 bi2-zukum
en: I trod after him
22. [sun5-na]-bi u3-gul im-ma-[an-ga2-ga2]
en: and humbly addressed pleas for it.
23. [{d}nanna lugal]-mu mu-[szi-in-sze]
en: Nanna my master was agreeable to me.
24. [nam-ti-mu-sze3 u3 nam-ti]
en: For my life and the life
25. [ku-du-ur-ma-bu-uk a-a tu-da-ga2-ke4]
en: of Kudur-mabuk, the father who begot me,
26. [iri kur] nam-ti-la
en: in the city, the mountain of life
27. [ki he2-gal2]-la-ka
en: and place of abundance,
28. [ki-tusz kilib3-gal2 dingir-re]-e-ne-ke4
en: the residence (where) the assembly of the gods
29. [nam-ni mu]-un-tar-ra
en: determined his destiny,
30. [mu-ni-gin7] diri-ga
en: which like his name is surpassing,
31. [sag an]-e us2-sa
en: whose head reaches the sky,
32. [a2-bi szu-ta kin ki en3 tar] gar-ra
en: whose arms seeking with hands the place where inquiries are placed,
33. an-dul3 dagal-la-ni kur-kur-ra sza-mu-un-me
en: whose wide shadow he therefore made to be over all the lands,
34. ug3 sag-ge6-ga ur2-be2 mu-un-lu-lu
en: at its base he multiplied the Black Headed People,
35. nam-ti kar-kar-re-me-esz
en: they who betook their lives there,
36. bad3 gal-bi hu-mu-du3
en: its great wall I built.
37. hur-sag sig7-ga-gin ki sikil-la he2-bi2-mu2
en: Like a verdant mountin range I made it grow upon a pure place.
38. mu nam-mah-bi-<gin7> sag-bi hu-mu-ni-in-il2
en: Like its name and majesty I raised up its top there.
39. u6-di kalam-ma-sze3 pa gal-le-esz he2-bi2-in-e3
en: As a marvel of the nation I made it appear greatly resplendent.
40. u4 bad3 uri2{ki}-ma mu-du3-a
en: When I built the wall of Ur,
41. a2 lu2 1(disz)-e 3(ban3) sze-ta
en: the wages for one man were: 3 ban barley,
42. 2(disz) [sila3] ninda-ta 2(disz) sila3 kasz-ta
en: 2 sila bread, 2 sila beer,
43. 2(disz) gin2 i3-gesz-ta
en: and 2 shekels oil;
44. u4 asz-a ur5-gin7 szu ha-ba-an-ti
en: one received this per one day.
45. sza3 ma-da-ga2-ka i-{d}utu he2-eb2-ta-zi
en: Throughout my country I removed complaints.
46. sag-ki zalag sza3 hul2-la-ga2-ka
en: With my shining brow and happiness of heart
47. kin-bi asil-la2 ul4-le-esz he2-em-mi-til
en: this work I joyfully and quickly finished.
48. [gesztu2 dagal nam-ku3-zu]-mu-sze3 gal-bi hu-mu-du3
en: With my wide intelligence and wisdom I built it grandly.
49. [bad3-bi {d}nanna suhusz] ma-da [ge-en-ge-en]
en: That wall Nanna Makes Firm the Foundation of the Country
50. [mu-sze3 he2-em-mi-sa4]
en: I named.
51. [nig2 ak-mu]-sze3
en: For my deed,
52. {d}nanna lugal-mu hu-mu-hul2-le-en
en: O Nanna my master, may you rejoice over me,
53. u4 sza3 hul2-la bala nam-he2-a
en: and may days of happiness, a reign of abundance,
54. ti nig2 du10 mu he2-gal2-la-ka
en: a good life, years of plenty,
55. {gesz}gu-za suhusz gi-na
en: and a throne with a secure foundation
56. sag-e-esz ha-ma-ab-rig7-ge
en: be presented to me.


Version History

  Page: 1