Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


RIME 4.02.13.22 composite
Click for archival page


Primary publicationRIME 4.02.13.22 composite
Author(s)Frayne, Douglas R.
Publication date1990
Secondary publication(s)
Collection
Museum no.
Accession no.
Provenienceuncertain (mod. uncertain)
Excavation no.
PeriodEarly Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)
Dates referencedWarad-Sin.00.00.00
Object typeother (see object remarks)
Remarkscomposite text
Materialcomposite
Language
GenreRoyal/Monumental
Sub-genrecomposite
CDLI comments
Catalogue source20130120 cdliadmin
ATF sourceFoxvog, Daniel A.
TranslationFoxvog, Daniel A.
UCLA Library ARK21198/zz002fv697
Composite no.Q002126
Seal no.
CDLI no.P448413

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
No Image AvailableComposite text


surface a
1. {d}nin-isin2{si}-na
en: For Nininsina,
2. nin gal ama kalam-ma
en: the great lady, the mother of the nation,
3. zi-gal2 kalam dim2-dim2-me
en: who creates the living things of the nation,
4. dumu-sag an ku3-ga
en: first-born child of holy An,
5. nin-a-ni-ir
en: his mistress -
6. ARAD2-{d}suen
en: Warad-Sîn,
7. nita kal-ga
en: the mighty man,
8. u2-a uri5{ki}-ma
en: provider of Ur,
9. lugal larsa{ki}-ma
en: king of Larsa
10. lugal ki-en-gi ki-uri
en: and king of Sumer and Akkad,
11. sipa nig2-gi gesz-hur szu du7-du7-me-en
en: shepherd who perfects justice and the divine plans,
12. e2 u2 nam-ti-la
en: the Plant of Life temple,
13. unu2 ku3-ga
en: the sacred dining hall,
14. ki ni2 dub2-bu-da-ni
en: her place of relaxation -
15. e2-a-ni nig2 u4 ul-li2-a-ta
en: her temple which in a past time
16. ba-du3-a-ba ba-sumun
en: had been built and had grown old -
17. nam-ti-mu-sze3
en: for his life
18. u3 nam-ti
en: and the life
19. ku-du-ur-ma-bu-uk
en: of Kudur-mabuk
20. a-a ugu-ga2-ke4
en: the father who begot him,
21. hu-mu-na-du3
en: he rebuilt for her
22. ki-be2 he2-em-mi-gi4
en: and restored for her.
23. ki-tusz sza3 du10-ga-na
en: In her residence that gladdens the heart
24. gal-le-esz he2-em-mi-tusz
en: I caused her to dwell in grand fashion,
25. mu nam-lugal-la-ga2
en: and my royal name
26. du-ri2-sze3 he2-em-mi-gal2
en: I put there everlastingly.
27. egir u4-da-asz
en: For ever after today
28. ar2-mu ak-ke3-de3
en: to do the praising of me,
29. temen ar2 nam-nun-na-ga2
en: foundation documents in praise of my princeliness
30. uru4-be2 ki he2-bi2-tum2
en: I buried into its foundation,
31. e2-gar8 sikil-bi he2-bi2-si
en: and a pure brick wall for it I placed upon it.
32. nig2 ak-mu-sze3
en: For my deeds,
33. {d}nin-isin2{si}-na
en: O Nininsina
34. nin-mu hu-mu-hul2-le-en
en: my mistress, may you rejoice over me.
35. nam-tar nam-ti-la
en: May a fate of life,
36. bala su3-ud mu he2-gal2-la
en: a long reign, years of abundance,
37. {gesz}gu-za suhusz gi-ne2
en: and a throne with a secure foundation
38. sag-e-esz ha-ma-ab-rig7-ge
en: be presented to me.
39. esz3 larsa{ki}-ma-ka
en: In the shrine of Larsa,
40. iri ba-dim2-me-na-ga2
en: the city where I was created,
41. u4-mu he-su3-su3-ud
en: may my days be long.


Version History

  Page: 1