Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


RIME 4.06.11.02 composite
Click for archival page


Primary publicationRIME 4.06.11.02 composite
Author(s)Frayne, Douglas R.
Publication date1990
Secondary publication(s)
Collection
Museum no.
Accession no.
ProvenienceMari (mod. Tell Hariri)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referencedYasmah-Addu.00.00.00
Object typeother (see object remarks)
Remarkscomposite text
Materialcomposite
LanguageAkkadian
GenreRoyal/Monumental
Sub-genrecomposite
CDLI comments
Catalogue source20130120 cdliadmin
ATF sourceFoxvog, Daniel A.
TranslationFoxvog, Daniel A.
UCLA Library ARK21198/zz002fz195
Composite no.Q006425
Seal no.
CDLI no.P448580

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
No Image AvailableComposite text


surface a
1. a-na esz4-tar2 be-le-et er-s,e#-[tim]
en: To Ištar, queen of heaven and earth,
2. wa-szi-ba-at e2-sza3-ba#-an-na x
en: who resides in the Ešabanna temple,
3. sze-me-et ik-ri-bi be-[el-ti-szu]
en: she who listens to prayers, his mistress,
4. {disz}ia-as2-ma-ah-{d}[iszkur]
en: Iasmaḫ-Addu,
5. _dumu_ {d}utu-szi-{d}iszkur
en: son of Šamšī-Adad,
6. ik-ru-ub-szi-im
en: made a (vow) dedication to her.
7. 2(disz) na-da-tim _ku3-babbar#_
en: Two silver gifts(?)
8. sza i-na _dumu-mesz_ um-me-nu-tim
en: that by the craftsmen
9. szu-uk-lu-[lu]
en: were perfectly fashioned
10. ik-ru-ub#
en: he dedicated.


Version History

  Page: 1