Search results


   Page: 1   
1 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


RIME 2.01.04.01 composite
Click for archival page


Primary publicationRIME 2.01.04.01 composite
Author(s)Frayne, Douglas R.
Publication date1993
Secondary publication(s)
Collection
Museum no.
Accession no.
Provenienceuncertain (mod. uncertain)
Excavation no.
PeriodOld Akkadian (ca. 2340-2200 BC)
Dates referencedNaramsin.00.00.00
Object typeother (see object remarks)
Remarkscomposite text
Materialcomposite
LanguageAkkadian
GenreRoyal/Monumental
Sub-genrecomposite
CDLI comments
Catalogue source20131227 cdliadmin
ATF sourceFoxvog, Daniel A.
TranslationFoxvog, Daniel A.
UCLA Library ARK21198/z1qn7cdj
Composite no.Q005205
Seal no.
CDLI no.P461977

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
No Image AvailableComposite text


surface a
beginning broken
1. na-ra-am-{d}suen
en: Naram-Sin
2. da-num2
en: the mighty,
3. _lugal_
en: king
4. a-ga-de3{ki}
en: of Agade
5. u3
en: and
6. ki-ib-ra-tim
en: the world quarters
7. ar-ba-im
en: the four,
8. mu-ut {d}inanna
en: spouse of Ištar-
9. an-nu-ni-tum
en: Annunitum,
10. mu-dar-ri2
en: leader
11. _erin2 iri_
en: of the troops of the city
12. dingir-a-ba4
en: of (the god) Ilaba,
13. i3-nu
en: when
14. {d}inanna
en: Ištar,
15. lu im-da?-su
en: did ... him,
n lines broken
16'. 1(disz) ...
en: ...
17'. sar-...
en: ...
18'. u-ma2-...
en: ...
19'. 1(disz) ir-...
en: ...
20'. u-pa2-hi-ir
en: assembled,
21'. 1(disz) sa2-...
en: ...
22'. 1(disz) ki-...
en: ...
23'. 1(disz) a-bu-...
en: ...
24'. 1(disz) nig2-...
en: ...
25'. 1(disz) ba-si-...
en: ...
26'. 1(disz) a-...
en: ...
27'. 1(disz) hu-ud-...
en: ...
28'. 1(disz) di-...
en: ...
29'. 1(disz) ...
en: ...
n lines broken
30'. 1(disz) ...
en: ...
31'. 1(disz) bi-...
en: ...
32'. 1(disz) la-...
en: ...
33'. 1(disz) er3-...
en: ...
34. 1(disz) x ...
en: ...
35'. 1(disz) x ...
en: ...
36'. 1(disz) x ...
en: ...
37'. 1(disz) x ...
en: ...
38'. 1(disz) x ...
en: ...
39'. ra-...
en: ...
40'. szu-...
en: ...
41'. szu-...
en: ...
n lines broken
42'. 1(disz) pu3-su-su
en: one Pususu,
43'. _szesz_-su
en: his brother,
44'. 1(disz) du-du
en: one Dudu,
45'. _abba2 iri{ki}_-lim
en: the city elder,
46'. 1(disz) su-ru-usz-gi
en: one Šuruš-kīn
47'. _szabra e2_
en: the estate administrator,
48'. 1(disz) ur-{d}nisaba
en: one Ur-Nisaba,
49'. _dub-sar-mah_
en: the chief scribe,
50'. 1(disz) {d}suen-kar2
en: one Sîn-qar,
51'. _ugula dub-sar_
en: the foreman of scribes,
52'. 1(disz) szum2-su-pa2-luh
en: one Šumšu-paluḫ,
53'. 1(disz) mu-mu
en: one Mumu,
54'. 1(disz) puzur4-ru-um
en: one Puzrum
55'. 1(disz) i3-li2-isz-ta2-kal2
en: one Iliš-takal
56'. {d}esz18-dar-al-su
en: Aštar-alšu,
n lines broken
57'. tal-mu-us2{ki}
en: Talmus,
58'. _lu2 kar_
en: merchants
59'. _kalam_ szubur{ki}
en: of the land of Subartum,
60'. szu-ut in pa2-ni _szita2_-i3
en: those whom in front of the mace
61'. dingir-a-ba4
en: of the gods Ilaba
62'. u3
en: and
63'. {d}inanna
en: Ištar,
64'. a-na
en: to
65'. [...] _kalam_
en: the land
66'. [...]-bi2-im{ki}
en: of ...
67'. u-sa-u
en: he did ...
68'. u-ra-am-ma
en: and led off, and
69'. [...] x
en: ...
rest broken


Version History

  Page: 1