|
Search resultsPREV Page: 2 NEXT 7333 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| Hamid diss. no. 16 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 17 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu {gesz}gigir gir3_ {disz}i-ba-al-pi2-el a-na [_e2_] {d}iszkur u2-sze-lu-[u2?] Version History |
| Hamid diss. no. 18 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 19 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 20 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 21 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 22 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 23 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 24 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu abul_ ki-ku-ri en-ne2-ep-szu Version History |
| Hamid diss. no. 25 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 26 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 27 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu abul_ ki-kur-ri Version History |
| Hamid diss. no. 28 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 29 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu abul_ ki-kur-ri Version History |
| Hamid diss. no. 30 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 31 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu# abul_ ki-kur-ri en-ne2-ep-szu Version History |
| Hamid diss. no. 32 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu abul_ ki-ku-ri en-ne2-ep-szu Version History |
| Hamid diss. no. 33 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 34 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 35 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 36 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 37 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu e2_ {d}en-lil2 _ba-du3_ Version History |
| Hamid diss. no. 40 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 41 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu_ {d}utu-szi-{d}iszkur _ba-usz2_ Version History |
| Hamid diss. no. 42 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu abul_ ki-ku-ri en-ne2-ep-szu# Version History |
| Hamid diss. no. 43 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hamid diss. no. 44 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu_ i-ba-al-pi-el _lugal_ Version History |
| Hamid diss. no. 45 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 001 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 002 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Haradum 2, 003 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 004 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 005 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 006 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 007 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 008 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 009 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 010 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 011 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Haradum 2, 012 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 013 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Haradum 2, 014 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 015 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 016 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 017 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 018 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 019 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 020 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Haradum 2, 021 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Sealing |
| Haradum 2, 022 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 023 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Haradum 2, 024 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 025 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 026 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 027 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 028 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 029 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 030 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 031 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 032 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 033 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 034 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 035 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 036 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 037 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 038 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Haradum 2, 039 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 040 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 041 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 042 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 043 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 044 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 045 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 046 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 047 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 048 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 049 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 050 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla |
| Haradum 2, 051 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 052 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 053 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 054 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 055 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Haradum 2, 056 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 057 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 058 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 059 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 060 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 061 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 062 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 063 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 064 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 065 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 066 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 067 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 068 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 069 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 070 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 071 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 072 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 073 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 074 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 075 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 076 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 077 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 078 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 079 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 080 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 081 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 082 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 083 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 084 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Haradum 2, 085 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Haradum 2, 086 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Haradum 2, 087 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Haradum 2, 088 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Haradum 2, 089 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Haradum 2, 090 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Haradum 2, 091 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Haradum 2, 092 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 093 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 094 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 095 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 096 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 097 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 098 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 099 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 100 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 101 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 102 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 103 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 104 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 105 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 106 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 108 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 109 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 110 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 111 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 112 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 113 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 114 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 115 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Haradum 2, 116 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 169 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 175 IM 052400 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 175 IM 052413 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 176-177 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 178 IM 052622B Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 178 IM 052689 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 179 IM 052408 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 179 IM 052760 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 180 IM 052409 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 180 IM 052410 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 181 IM 052412 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 181 IM 052437 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 182 IM 052467 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 182 IM 052487A Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 183 IM 052496 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 183 IM 052568 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 183 IM 052657 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 184 IM 052657 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 185 IM 052641 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 186 IM 052682 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 187 IM 052401 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 187 IM 052436 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 188 IM 052441 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 188 IM 052442 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 189 IM 052445 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 189 IM 052478 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 189 IM 052490 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 190 IM 052495 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 190 IM 052501 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 190-191 IM 052504D Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 191 IM 052554 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 191 IM 052631 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 192 IM 052632 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 193 IM 052640 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 193 IM 052653 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 194 IM 052660 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. 1(disz) szu-szi _gur sze sza ki-ud_ 2. 1(disz) szu-szi _gur_ sza _sza3_ iri{ki} 3. 6(disz) x-x-a szi-ib-szi 4. 1(asz) 2(barig) na-ra-am-{d}suen 5. 1(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 sza i-na na-x-x-x 6. i-te-ru 7. _szunigin 2(gesz2) 7(asz) 3(barig) 1(ban2) <5(disz)> sila3 8. _sag-nig2-ga_ reverse 1. _sza3-ba 1(gesz2) 2(u) gur sze i3-dub_ 2. _4(u) 7(asz) 3(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 sze_ 3. _nig2-szu_ in-bi-esz18-dar 4. sza a-di-ni _szid_ la ep-szu 5. _iti#_ tam#-hi-ru _u4 1(disz)-kam_ 6. _mu#_ da#-du-sza Version History |
| Hussein diss. p. 195 IM 052699 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 195 IM 052700 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 195 IM 052701 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 196 IM 052759 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 196 IM 054066 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 197 IM 052414 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet Version History |
| Hussein diss. p. 197 IM 052425 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 198 IM 052544 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 199 IM 052629 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 201 IM 052426 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 201 IM 052484 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 202 IM 052677 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 202 IM 052681 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 203 IM 052654 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 203 IM 054067 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 204 IM 052762 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 206 IM 052633 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 210 IM 052026 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 212 IM 052024 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 212 IM 052025 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 212 IM 052025bis Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 213 IM 052071 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 214 IM 052072 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 214 IM 052083B Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 215 IM 051986 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 216 IM 051116 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 217 IM 051880 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 223-225 IM 052173 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 227 IM 052473 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 228 IM 052472 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 228 IM 052475 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 229 IM 052474 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 229 IM 052636 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 230-233 IM 052532 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 233 IM 052882 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 234 IM 052885 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 235 IM 051911 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 237 IM 051067 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 238 IM 051068 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 238 IM 051070 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 239 IM 051071 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 239 IM 051072 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 239 IM 051907 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 240 IM 051144 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 241 IM 051526 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 241 IM 052586 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 242 IM 051870 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 244-245 IM 52561 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. {disz}tu-tu-ub-ma-gir _dumu_ dam-qa-nim 2. _ki_ ib-ni-{d}iszkur _dumu_ {d}suen-ub-lam 3. i-na _ka2_ {d}suen sza ka-ma-nim pa-asz-tum 4. sza {d#}suen# isz-sza-ki-in-ma 5. di-ku5{mesz} di-nam u2-sza-hi-zu-szu-nu-<ti>-ma 6. um-ma tu-tu-ub-ma-gir-ma 7. 1(disz) dumu-ir-ni-na _dumu_ geme2-{d}nanna 8. te-er-ha-tam ke-ze-er-ti _1/3(disz)? ma-na ku3-babbar_ 9. [x-x]-x-ni a-na a-ha-ti-ia ub-lam-ma 10. [x x x]-ti#? _3(disz) ma-na 1(u) 7(disz) gin2 ku3-babbar_ 11. [x x x?] x ud-ma-am a-ha-ti 12. [x x x?] x i u3 u2-ul ir-szi 13. [...] lu [...] 14. [x] x ib#-ni#-[{d}]iszkur x [x x x?] x 15. ke#-ze-er-ti [...] x 16. te-er-ha-tum [...] ma [...] 17. sza _1(disz) ma-na 1(u) 7(disz)# [gin2 ku3-babbar x]-na#-di-in#? 18. wa-ta-ar-tam x [...] x-nu-nim#? 19. di-ku5{mesz} ib-ni#-[{d}]iszkur# [x] x 20. sza bi-ib-lam ub-lu i-ri-szu-szu-u2-ma 21. um-ma ib-ni-{d}iszkur-ma 22. u4-mu i-ta-ar-ku ba-bi-la-ni 23. u2-ul u2-ka-al# {disz}tu-tu-ub-ma-gir 24. t,up-pi2 ni-di-it-tim 25. i-na-szu-u2-ma#? t,up-pi2 ni-di-it-tim 26. he-pi2 u2-[ul] i#-ba-asz-szi reverse 1. {disz}tu-tu-ub-ma-gir {disz}bu-ri-ia x-x-ma 2. um-ma bu-ri-ia-ma ke-ze-er-ti 3. _2/3(disz) ma-na 5(disz) gin2 ku3-babbar_ a-na e2 dam-qa-nim? 4. ib-ba-bi-il di-ku5{mesz} ib-ni-{d}iszkur 5. mi-im-ma sza in-na-ad-nu-szum i-sza-lu-szu-ma 6. pa-aq-ra-tim u2-ki-in di-ku5{mesz} a-wa-ti-szu-nu 7. i-mu-ru-ma asz-szum ba-bi-il bi-ib#?-lim 8. mi-im-ma la i-ba-asz-szu-u2 u3 t,up-pi2 ni-di-tim 9. la i-ba-asz-szu-u2 u3 pa-szar ni-di-tim 10. i-na pi2-i ib-ni-{d}iszkur di-nu-ma 11. {disz}tu-tu-ub-ma-gir ni-di-it-ti ub-lu 12. ha-du iz-za-az tu-tu-ub-ma-gir 13. i-na _ka2_ {d}suen sza ka-ma-nim i-na# di#-nim# x? 14. i-za-kar _2/3(disz) ma-na har ku3-babbar_ 15. _5(disz) gin2 ku3-sig17 2(disz) geme2_ 1(u) x x 2(u) szu-x 16. _1(disz)? 1(disz) {gesz}na2 5(disz) {gesz}gu-za_ 17. [x] x-ra-szi-um 1(disz) x sza 1(disz) 18. u3 i-nu-ut _zabar_ ni-di-it-tum an-ni-tum 19. sza _3(disz) ma-na 1(u) 7(disz) gin2 ku3-babbar_ lu-u2 in-na-di-in 20. i-za-ka-ar-ma _3(disz) ma-na 1(u) 7(disz) gin2 ku3-babbar_ 21. te-er-ha-tam i-ha-ra-as,-ma 22. a-na _2(disz) gin2 1(disz) gin2_ szi-ta-tim ba-szi-tam ma-la i-ba-asz-szu 23. _1(disz) geme2_ szi-ma-a-ha-ti 4(disz) ma-ru-sza ir-te-ne2-de 24. _1(disz) geme2_ {d}ki-ti-tum-um-mi tu-tu-ub-ma-gir 25. i-le-qe2 di-ku5{mesz} am-mu-ra-pi2 26. {disz}{d}mar-tu-na-s,ir {disz}akszak{ki}-e2? 27. {disz}{d}suen-mu-ba-li2-it, {disz}{d}suen-ma-gir 28. {disz}tu-tu-ub-ma-gir {disz}a-ab-ba-a 29. _iti_ ki-in-kum some text moved to next line 33. _mu alan ku3-sig17#_ seal 1 1. akszak{ki}-sze-mi 2. _dumu_ e-ri-ba-am seal 2 1. {d}mar-tu-na-s,ir 2. _dumu_ i3-li2-x-x-x Version History |
| Hussein diss. p. 251 IM 052601 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(u) 7(asz) 1(barig) 3(ban2) gur sze-musz5#_ 2. _sza3 4(ban2)? sze#-musz5_ i-di _sze-gur10-ku5_ 3. x-x-im di-szi-im 4. [x-x]-x-im ub-bu-x-ma 5. [x x x] x _gur sze-musz5_ 6. {disz}du6#-du6-ub-ma-gir 7. u3 ig#?-mil#?-dingir _dumu{mesz}_ dam-qa-ni 8. i-na x-[x]-x-im 9. a-na a-[...] 10. i-ma-ad-da-du reverse 1. i-na bi-ib-lim 2. u3 ri-ih-s,i2-im sza ku-ku-x 3. ub-bu-lim# 4. _igi_ nam-na-mu 5. {disz}mu-na-wi-rum _dumu_ x-x-x 6. {disz}sin-isz-me-an-ni _dumu_ sze-le-bu-um 7. {disz}sin-a-su _dumu_ sin-nig2-ba 8. {disz}sin-ma-gir _dumu_ si-si-i 9. {disz}ARAD2-{d}iszkur _dumu_ x-x-ki-di 10. {disz}a-hi-we-du-um _dumu_ dingir-mu-sza-lim 11. _iti_ na-ab-ri-i 12. _u4 2(u) 5(disz)-kam_ 13. _mu_ {d}utu-szi-{d}iszkur _ba-usz2_ seal 1 1. a-hi-we-du-um 2. _dumu_ dingir-mu-sza-lim seal 2 1. {d}suen-isz-me-ni 2. _dumu_ sze-le-bu-um seal 3 1. x-x-x-x 2. _dumu_ i3-li2-x-x Version History |
| Hussein diss. p. 253 IM 053919 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 253 IM 054584 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 262 IM 051874 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Hussein diss. p. 264 IM 051984 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 02 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _a-sza3_ ma-la ma-s,u2-u2 2. _a-sza3_ {d}amar-utu-li-wi-ir 3. _ki_ {d}amar-utu-li-wi-ir 4. _lugal a-sza3-ga-ke4_ 5. {disz}a-wi-il-{d}na-bi-um 6. u3 {d}iszkur-ri-im-i3-li2 7. a-na _sze-gesz-i3_ a-na _gu2-un_ 8. a-na _mu 1(disz)-kam_ 9. a-na tap-pu-tum reverse 1. _ib2-ta-e3-a_ 2. _gu2-un mu 1(disz)-kam_ 3. _4(ban2) sze gur i3-ag2-e_ single ruling 4. _igi_ i-bi-dingir 5. _igi_ ip-qu2-{d}na-bi-um single ruling 6. _iti sig4-ga u4 2(u)-kam_ 7. _mu#_ sa-am-su-i-lu-na _alan {gesz}tukul sag3-ge_ Version History |
| Ibrahim diss. no. 03 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _a-sza3_ ma-la ma-s,u2-u2 2. _a-sza3_ hu-ub-bu-lim 3. _ki_ hu-ub-bu-lim 4. _lugal a-sza3-ga-ke4_ 5. {disz}{d}iszkur-ri-im-i3-li2 6. u3 ma-a-szum 7. _nam sze-gesz-i3_ 8. _nam# igi-4(disz)-gal2_ reverse 1. _ib2-ta-e3-a_ single ruling 2. _igi_ {d}utu 3. _igi_ i-bi-dingir single ruling blank space 4. _iti apin-du8-a u4 1(disz)-kam_ 5. _mu_ a2-[ag2-ga2] {d}en-lil2 Version History |
| Ibrahim diss. no. 04 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 05 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 06 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 07 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _3(iku) GAN2 a-sza3_ 2. _a-sza3_ {d}utu-mu-sze-zi-ib 3. _ki_ {d}utu-mu-sze-zi-ib 4. _lugal a-sza3-ga-ke4_ 5. a-na qa2-be2-e i3-li2-i-[...] 6. {disz}be-el-szu-nu 7. a-na _sze_ a-na _mu 1(disz)-kam_ 8. _ib2-ta-e3-a_ 9. _gu2-un mu 1(disz)-kam_ reverse 1. _1(iku) GAN2 a-sza3 1(barig) 2(ban2) sze_ 2. _i3-ag2-e_ single ruling 3. _igi_ KU-pa-BU-tum 4. _igi_ be-la-nu-um single ruling 5. _iti# bara2-za3-gar u4 1(disz)-kam_ 6. _mu_ sa-am-su-i-lu-na _lugal nig2 babbar-ra siskur2-ra_ Version History |
| Ibrahim diss. no. 08 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Ibrahim diss. no. 09 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 10 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(iku) GAN2 a-sza3_ 2. _a-sza3_ i3-li2-hi-t,a-an-ni 3. u3 be-el-tum 4. _ki_ i3-li2-hi-t,a-an-ni 5. u3 be-el-tum 6. _lugal a-sza3-ga-ke4_ 7. {disz}{d}iszkur-ri-im-i3-li2 8. a-na _sze_ a-na _gu2-un_ a-na _mu 3(disz)-kam_ 9. _ib2-ta-e3-a_ 10. _gu2-un mu 1(disz)-kam_ reverse 1. _1(asz) 3(ban2) 3(disz) 1/2(disz) sila3 sze_ 2. _i3-ag2-e_ 3. i-na _sza3 ab-sin2 1(iku) GAN2 a-sza3_ 4. i-pe2-<<MA>>-te-e-ma 5. _mu# 3(disz)-kam_ i-ka-al 6. _gu2#-un mu 1(disz)-kam 1(iku) GAN2 a-sza3_ 7. _1(barig) sze i3-ag2-e_ single ruling 8. _igi_ u-bar-rum 9. _igi_ gi-mil-lum 10. _igi_ ip-qu2-{d}na-bi-um 11. _iti NE-NE-gar u4 1(u) 4(disz)+[1(disz)]-kam_ 12. _mu_ sa-am-su-i-lu-na _lugal [alan] {gesz}tukul! sag3!-ge!_ Version History |
| Ibrahim diss. no. 11 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 12 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(esze3) GAN2 a-sza3_ 2. _a-sza3_ ib-ni-{d}amar-utu 3. _ki_ ib-ni-{d}amar-utu 4. _lugal a-sza3-ga-ke4_ 5. {disz}i-bi-dingir 6. a-na _sze_ a-na _gu2-un_ 7. a-na _mu 1(disz)-kam_ 8. _ib2-ta-e3-a_ reverse 1. _gu2-un mu 1(disz)-kam_ 2. _3(asz) 2(barig) 3(ban2) sze_ 3. _i3-ag2-e_ single ruling 4. _igi_ nu-ra-tum 5. _igi_ ip-qu2-{d}na-bi-um single ruling 6. _iti szu-numun-a u4 2(u) 3(disz)-kam_ 7. sa-ma-num2?{ki} Version History |
| Ibrahim diss. no. 13 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 14 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 15 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 16 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 17 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 18 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 19 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 20 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 21 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 22 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 23 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 24 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 25 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 26 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 27 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Ibrahim diss. no. 28 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Ibrahim diss. no. 29 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Ibrahim diss. no. 30 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Ibrahim diss. no. 31 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 32 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 33 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 34 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 35 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 36 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 37 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 38 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 39 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Ibrahim diss. no. 40 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Iraq 35, 173-175 (pl. 71-72) TA 2100 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Iraq 35, 173-175 (pl. 71-72) TA 2101 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Iraq 55, 098 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Iraq 55, 101 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Iraq 55, 104 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1'. [ta-sa]-ak#?-ma? _i3_ TI u3 _{gisz}erin_ ta-pa-asz-[sza-asz-ma] en: you crush . . . and rub it with oil and cedar oil 2'. ta#-za-ru u3 szi-ip-tam ta-na-di en: you scatter it (on him) and recite an incantation 3'. a-na sza-na-di ki-ma si-ka-tim-ma en: for shanadu-disease like sikkatu-disease 4'. a-na a-szi-im ka-mu-na# ta#-sa#-ak#-ma en: for asu-disease, you crush cumin and 5'. i-na 1(disz) _sila3_ ru-usz-tim# [x x x ta]-ha-aq-ma? en: you mix it in one liter of fine-quality oil, 6'. szi-ip-tam ta-na-di#-i-ma? [x] ta#-sza-qi2-szu en: recite an incantation, and make him drink it. 7'. a-na sa-ma-nim x x x ir-bi-tim u3 ir-ra-[am] en: for samanu-disease . . . four . . . and colocynth 8'. ta-sa-ak-ma _i3-gisz_ u3# _{gisz#}erin#_ ta-pa-sza-asz-ma ta#? [...] / u3# szi#-[ip-tam] ta#-na-di en: you crush, rub it with oil and cedar oil, and recite the incantation. reverse 1'. a-na gi-ir-gi-szi-im me2-e pa-ni-szu en: for red boils, his face with water 2'. ta-ma-ha-as,-ma u3 szi-ip-tam ta-na-di en: you strike and recite the incantation. 3'. a-na bu?-SA-nim ki-ma sa-ma-nim-ma en: for bushanu-disease, like samana, 4'. a-na si-mi-im ma-at-qi2-im ze-ri sza ki-re-e en: for simmu matqu-disease, seeds from an orchard 5'. u3 ir-ra-am ta-sa-ak-ma _i3-gisz_ u3 _{gisz}erin_ en: and colocynth, you crush, and with oil and cedar oil 6'. ta-pa-sza-asz-ma ta-za-ru u3 szi-ip-tam ta-na-di en: you rub it, scatter it (on him), and recite the incantation. 7'. a-na hi-mi-it, s,e-[e-tim x x] x-di ta-sa-ak-ma# en: for himit seti-disease, you crush . . . 8'. [x x] x u2? ba? [x x x x x] ta#-za-ru u3 szi#-[ip-tam] ta#-na-di en: . . . you scatter it (on him) and recite the incantation. 9. [...] x ib ti [...] 10'. [...] x [...] Version History |
| Iraq 56, 35-43, 1 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Iraq 56, 35-43, 4 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Duck weight surface a 1. _2(disz) ma-na_ 2. _gi-na_ 3. sza {d}utu Version History |
| Iraq 56, 35-43, 5 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Liver model |
| Iraq 56, 35-43, 6 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Liver model |
| Iraq 74, 153-165 1 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Iraq 74, 153-165 2 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Iraq 74, 153-165 3 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Iraq 74, 153-165 4 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Iraq 74, 153-165 5 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Iraq 74, 153-165 6 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Iraq 74, 153-165 7 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 3, 101, pl. 41 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse (not given) reverse column 1 1. [nu-un]-zu 2. [nu]-kar2 3. [nu-kar2]-kar2 4. [nu]-sze#-bi-de3? 5. [nu]-kur2#-ru#? 6. [nu]-{gesz}kiri6# 7. nam# 8. nam# 9. [...] x 10. [...] x 11. nam#-[...] 12. nam#-[...] 13. [...] 14. nam-[...] 15. nam-[...]-x 16. nam-[...]-x 17. nam-[...] 18. nam-[...] 19. nam#-[...] column 2 1. mi-tum sag# [ninnu] 2. u2-[sal] 3. u2-[sal] 4. u2-sal# 5. [usz] 6. [usz] 7. usz# 8. usz 9. us2-sag 10. sag 11. us2 an#-na# 12. us2 ki#-[ta] 13. sag [an-na] 14. sag [ki-ta] 15. [us2]-sa#-DU 16. [...]-sag 17. [us2] gid2#-da 18. USZ#-[x]-x 19. bar# 20. bar# 21. bar# 22. bar# 23. [bar] 24. [bar] column 3 1. NE?-sza3-ga 2. szul-a!(ZA)-lum 3. GIR3?-NE 4. TUR-NE 5. LUM 6. LUM 7. LUM 8. LUM 9. LUM 10. [lam]-lam 11. [x]-lum#-|SZU2.ASZ2|? 12. [x]-x 13. galam 14. galam 15. galam 16. galam 17. galam 18. giri2# kin 19. hul2#-la 20. ezem 21. ezem mah 22. [ezem] sza3# hul2-la 23. aga 24. [aga] si#?-sa2? column 4 1. zi-[...] 2. zi-x-[...] 3. zi-in-gi4# 4. za-ah?-[x]-x 5. zi-sza3#-[gal2] 6. zi#-sza3#-gal2# 7. bala 8. bala da-ri2? 9. bala gub-ba 10. bala tusz-a 11. bala-bala-a 12. bala-bala 13. bala-bala 14. bala-bala 15. szu? taka4? 16. silim#? 17. silim-ma# 18. silim-ma nu-tuku 19. silim-ma nu-zu 20. |GA2xAN| 21. |NUN.LAGAR|? 22. esz-bar 23. esz-bar kin column 5 1. [...]-MU 2. gaba# gi4-im 3. gaba# rah2-rah2 4. gaba# sag3 5. gaba# |SZU2.ASZ2| 6. gaba# zig3-ga 7. gaba# x 8. gaba# x-la? 9. gaba x-ka 10. gaba ze2-er 11. duh-duh 12. du8-du8-ru double ruling 13. igi {d}nisaba 14. u3# e2-a 15. i3-li2-e-ri-ba-am 16. he-en-sa6 Version History |
| Isin 3, 111, IB 1505 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 3, 111, IB 1558 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 3, 111, IB 1625 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 113, IB 1672 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 115, IB 1670 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 115, IB 1698 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 115, IB 1700 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal-e {d}lamma ku3-gi 2(disz)-a-bi {d}nin-lil2-ra mu-na-dim2 Version History |
| Isin 4, 116, IB 1736 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal-e {d}lamma ku3-gi 2(disz)-a-bi {d}nin-lil2-ra mu-na-dim2 Version History |
| Isin 4, 116, IB 1764 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 116, IB 1784 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal-e {gesz}gu-za za3-bi-us2 {d}utu-ra mu-na-dim2 Version History |
| Isin 4, 116, IB 1829 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni {gesz}gu-za ku3-sig17 {d}nanna mu-na-dim2 Version History |
| Isin 4, 118, IB 1704 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 118, IB 1707 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 118, IB 1708 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 118, IB 1710 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 118, IB 1712 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 118, IB 1714 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 118, IB 1715 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 119, IB 1716 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 119, IB 1717 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal i7 a-sza3-sig-ta za3-a-ab-ba-sze3 mu-ba-al Version History |
| Isin 4, 119, IB 1718 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 119, IB 1720 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 119, IB 1721 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 119, IB 1722 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 120, IB 1723 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 120, IB 1726 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal i7 a-sza3-sig-ta za3-a-ab-ba-sze3 mu-ba-al Version History |
| Isin 4, 120, IB 1727 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 120, IB 1728 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 120, IB 1730 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 120, IB 1731 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 120, IB 1732 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 121, IB 1733 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 121, IB 1737 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 121, IB 1738 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 121, IB 1739 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 121, IB 1740 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 121, IB 1741 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal i7 a-sza3-sig-ta za3-a-ab-ba-sze3 mu-ba-al Version History |
| Isin 4, 121, IB 1742 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 121, IB 1747 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 121, IB 1753 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 122, IB 1755 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 122, IB 1757 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal i7 a-sza3-sig-ta za3-a-ab-ba-sze3 mu-ba-al Version History |
| Isin 4, 122, IB 1758 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 122, IB 1759 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 122, IB 1760 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 122, IB 1761 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 123, IB 1762 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 123, IB 1766 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 123, IB 1767 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 123, IB 1772 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal i7 a-sza3-sig-ta za3-a-ab-ba-sze3 mu-ba-al Version History |
| Isin 4, 124, IB 1775 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 124, IB 1776 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal a-gar3 zu-za-gum-ma-ta i7 {d}en-lil2-ba-ni za3 a-ab-ba-sze3 mu-ba-al Version History |
| Isin 4, 124, IB 1777 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal {gesz}gu-za ku3-sig17 ku3-babbar {d}nin-i3-IN-si-na-ra mu-na-dim2 Version History |
| Isin 4, 124, IB 1780 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal a-gar3 zu-za-gum-ma-ta i7 {d}en-lil2-ba-ni za3 a-ab-ba-sze3 mu-ba-al Version History |
| Isin 4, 124, IB 1782 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 124, IB 1785 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 124, IB 1789 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 125, IB 1779 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 125, IB 1783 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Isin 4, 125, IB 1787 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal {gesz}gu-za ku3-sig17 ku3-babbar {d}nin-i3-IN-si-na-ra mu-na-dim2 Version History |
| Isin 4, 126, IB 1725 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal-e {gesz}gu-za za3-bi-us2 {d}utu-ra mu-na-dim2 Version History |
| Isin 4, 126, IB 1743 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal-e {gesz}gu-za za3-bi-us2 {d}utu-ra mu-na-dim2 Version History |
| Isin 4, 126, IB 1778 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal-e {gesz}gu-za za3-bi-us2 {d}utu-ra mu-na-dim2 Version History |
| Isin 4, 126, IB 1781 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal-e {gesz}gu-za za3-bi-us2 {d}utu-ra mu-na-dim2 Version History |
| Isin 4, 126, IB 1786 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal-e {gesz}gu-za za3-bi-us2 {d}utu-ra mu-na-dim2 Version History |
| Isin 4, 127, IB 1709 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal 2(disz) {d}lamma ku3-gi ku3-babbar zi-da-ga-bu-na {d}nin-lil2-ra mu-na-an-su8-ga Version History |
| Isin 4, 127, IB 1711 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal 2(disz) {d}lamma ku3-gi ku3-babbar zi-da-ga-bu-na {d}nin-lil2-ra mu-na-an-su8-ga Version History |
| Isin 4, 127, IB 1724 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal 2(disz) {d}lamma ku3-gi ku3-babbar zi-da-ga-bu-na {d}nin-lil2-ra mu-na-an-su8-ga Version History |
| Isin 4, 128, IB 1735 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal 2(disz) {d}lamma ku3-gi ku3-babbar zi-da-ga-bu-na {d}nin-lil2-ra mu-na-an-su8-ga Version History |
| Isin 4, 128, IB 1744 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal 2(disz) {d}lamma ku3-gi ku3-babbar zi-da-ga-bu-na {d}nin-lil2-ra mu-na-an-su8-ga Version History |
| Isin 4, 128, IB 1745 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal 2(disz) {d}lamma ku3-gi ku3-babbar zi-da-ga-bu-na {d}nin-lil2-ra mu-na-an-su8-ga Version History |
| Isin 4, 128, IB 1748 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal 2(disz) {d}lamma ku3-gi ku3-babbar zi-da-ga-bu-na {d}nin-lil2-ra mu-na-an-su8-ga Version History |
| Isin 4, 128, IB 1750 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal 2(disz) {d}lamma ku3-gi ku3-babbar zi-da-ga-bu-na {d}nin-lil2-ra mu-na-an-su8-ga Version History |
| Isin 4, 128, IB 1751 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal 2(disz) {d}lamma ku3-gi ku3-babbar zi-da-ga-bu-na {d}nin-lil2-ra mu-na-an-su8-ga Version History |
| Isin 4, 129, IB 1752 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal 2(disz) {d}lamma ku3-gi ku3-babbar zi-da-ga-bu-na {d}nin-lil2-ra mu-na-an-su8-ga Version History |
| Isin 4, 129, IB 1756 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal 2(disz) {d}lamma ku3-gi ku3-babbar zi-da-ga-bu-na {d}nin-lil2-ra mu-na-an-su8-ga Version History |
| Isin 4, 129, IB 1769 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal 2(disz) {d}lamma ku3-gi ku3-babbar zi-da-ga-bu-na {d}nin-lil2-ra mu-na-an-su8-ga Version History |
| Isin 4, 129, IB 1770 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal 2(disz) {d}lamma ku3-gi ku3-babbar zi-da-ga-bu-na {d}nin-lil2-ra mu-na-an-su8-ga Version History |
| Isin 4, 129, IB 1771 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal 2(disz) {d}lamma ku3-gi ku3-babbar zi-da-ga-bu-na {d}nin-lil2-ra mu-na-an-su8-ga Version History |
| Isin 4, 162, IB 1943 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. mu {d}en-lil2-ba-ni lugal i7 a-sza3-sig-ta za3-a-ab-ba-sze3 mu-ba-al Version History |
| JAOS 088, 039-046 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1. [1(disz) dumu? ab-da-el] 2. [1(disz) dumu? ...] 3. [1(disz) x]-x-el 4. [1(disz)] dumu# mu-ti-me-el 5. [1(disz)] szesz# szu-mu-um 6. [1(disz)] dumu# ma-asz-da-kum 7. [1(disz)] szesz# i3-li2-ma-da 8. ($ blank space $) 7(disz) 9. _[ba]-ab#-tum_ ab-da-el-me 10. 1(disz) dumu ik-su2-el 11. 1(disz) dumu na-ma-el 12. [1(disz)] dumu i-me-ri-nu-um 13. [1(disz)] dumu na-gi4-a-nu-um 14. [1(disz)] dumu# i-ba-um 15. [1(disz) dumu] za#?-i#?-nu-um column 2 1. [1(disz) dumu ...] 2. 1(disz)# dumu# ku#?-na#?-[nu-um?] 3. 1(disz) dumu hu-na-nu-um 4. ($ blank space $) 9(disz) 5. _ba-ab-tum_ ik-su2-el-me 6. 1(disz) dumu mi-il-ki-la-el 7. 1(disz) u2-ga-zum 8. 1(disz) sza-la-nu-um 9. 1(disz) mu-ut-ka3-bi-id 10. 1(disz) dumu ib-li-nu-um 11. 1(disz) dumu pa2-lu-sum2 12. 1(disz) dumu i-la-nu#?-[um?] 13. 1(disz) szesz za-ma-[ra?]-nu-[um] reverse column 1 1. 1(disz) u2-da-[ma?] szesz NI-[...] 2. 1(disz) dumu e-[...] 3. ($ blank space $) 1(u) 4. _ba-ab-tum_ mi#-[il]-ki#-[la]-el#-me 5. kilib-ba 2(u) 6(disz) mar-tu 6. _e-lu-tum_-me 7. 1(disz) mar-tu 8. _ba-ab-tum_ ba-sza-nu-um 9. a-ab-ba-ta 10. giri3 {d}inanna-e-ru-um-ma-s,a-ri 11. 1(disz) dumu mu-ut-na-nu-um 12. 1(disz) szesz ma-ni-um 13. _ba-ab-tum_ ab-da-el-me 14. [...] 15. [...] column 2 blank space 1. [kilib-ba 3(disz)] dah-hu-me blank space 2. szu-nigin2 3(u) la2 1(disz) mar-tu 3. iri#?{ki}-a tusz-a-me 4. giri3# lu2-sza-lim blank space 5. [iti] ni#-ig-mu-um u4 2(u) 2(disz)-kam 6. [mu ...] Version History |
| JCS 09, 070 001 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(u) gin2# ku3-babbar_ 2. na-ag-ma-ra-am 3. _sza3_ szu-ha-tum 4. t,u2-ub 5. ma-ma-an i-ra-ga-mu 6. szu-ha-tum 7. _1/2(disz) ma-na ku3-babbar_ 8. _i3-la2-e_ reverse 1. _igi_ sa!-sum2 _nagar_ 2. {disz}sa-si-ia _ma2-lah7_ 3. {disz}{d}nanna-ki-ag2 _muhaldim_ 4. {disz}szu-mi-a-bi-a 5. u3 {d}mar-tu-i-din-nam _dub-sar_ 6. {disz}tasz-me-tum Version History |
| JCS 09, 070 002 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse beginning broken 1'. _dam_ i-szar-lu-ba-li-it, 2'. _szu ba-an-ti_ 3'. i-din-{d}iszkur 4'. i-ha-li-iq-ma 5'. _1/3(disz) ma-na ku3-babbar_ 6'. a-na e-nu-um reverse 1. i-sza-qal 2. _igi_ a-pil2-ku-bi _simug_ 3. _dumu_ hu-la-lum 4. _igi_ sa-ma-ra-ah 5. [_igi_ dingir]-szar-hu-um rest broken Version History |
| JCS 09, 070 003 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. 1(disz) _sag-ARAD2_ 2. sze-ri-a-a _mu-ni_ 3. ki-ma _ur5-ra ki_ [ku]-a#-a 4. a-na _5!(disz) gin2 ku3-babbar_ 5. a-na ma-za-za-nu-tim 6. i-za-az 7. i-mu-at# 8. i-ha-li-iq-ma 9. i-nu-mi 10. i-pa-ra-ku-u2 11. _1(ban2) sze_ i-ma-da-ad reverse 1. _ki_ ku-a-a 2. _ku3_ e-le-qe2 3. _igi_ i-pi2-iq-esz18-dar 4. _dumu_ {d}sze-ru-um-ba-ni 5. _igi_ bi-ni-tum? 6. _dumu_ za-ri-hi-im 7. _igi_ ma-na-bi-ih-di-im 8. _igi_ ri-isz-{d}iszkur 9. _igi_ i-din-{d}nin-gal 10. _igi_ en-{d}iszkur Version History |
| JCS 09, 071 004 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _3(iku) GAN2 a-sza3_ 2. _ki_ ba-zi-nu-um 3. a-na ma-zu-za-ni 4. i-s,ur-{d}suen _szu ba-an-ti_ 5. _1(u) 5(disz) gin2 ku3-babbar_ 6. u3 _a-sza3_ i-ta-t,a3-lu reverse 1. _igi_ sa-mu-ki-el# 2. _igi_ nu-szu-bu-um 3. _igi_ ip-qu2-{d}suen 4. _igi_ ku-ku-sum2 5. _igi_ {d}nanna-bara2-en blank space Version History |
| JCS 09, 071 005 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(u) <<SZE>> 1(disz) gin2 ku3-babbar_ 2. _ki_ ma-nu-um-ki-i3-li2-a 3. ba-ak-szi-szum 4. _szu ba-an-ti_ 5. a-na ma-za-za-nu-tim 6. ma-ra-szu 7. isz-ku-un# 8. szum-ma# [ba]-ak#-szi-szum 9. ma-ra-[szu] 10. x x [...] 11. usz#? x [...] 12. _ku3-babbar#_ qa2-[du-um] 13. s,i2-ib#-ti-[szu] reverse 1. i-sza-qa2-[al] 2. i-mu-at# 3. i-ha-li-[iq-ma] 4. _ki_ ba-ak#-szi-szum 5. _ku3-babbar_ e-le-qe2 6. _igi_ ga-gu-um 7. _igi_ hu-ud-hu-du-um 8. _igi_ bi-bi-a-a 9. _igi_ ti-im-zu-na-a-x 10. _igi_ nu-uk-ra-nu-um 11. u3 {d}en-szar-isz-mu _simug_ left 1. i3-li2-ma-da-nu-um Version History |
| JCS 09, 071 006 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _3(disz) gin2 ku3#-[babbar]_ 2. _1(disz) gin2 1(gesz2) sze-ta_ 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _ki_ nu-ra-tum 5. {disz}u-bar-ru-um 6. u3 be-el-szu-nu 7. _dumu-mesz_ ga-ga-[nu-um] 8. _szu ba-an-ti-[esz]_ reverse 1. [a-na masz-kan2-nim] 2. _ku3# i3-[la2-e]_ 3. _igi_ [...] 4. [...] 5. x [...] 6. _mu sig4_ hu#-ri-ib-szum#{ki#} il#-bi-nu Version History |
| JCS 09, 072 007 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _6(disz) gin2 ku3-babbar_ 2. hu-bu-ta-tum 3. _ki_ a-hu-ni u3# _en#_ 4. isz-me-{d}iszkur 5. _szu ba-an-ti_ 6. a-na masz-ka-ni 7. _ku3-babbar_ i-na-di-in 8. _igi_ bi-lu-lu-um 9. {disz}su-ka-lum#!? 10. _dumu_ u2#-s,i2-gu-x reverse 1. {disz}i-zi-isz-ma-ah 2. _dumu_ na-ma-lum 3. u3 ARAD2-{d}suen _dub-sar_ blank space 4. _mu bad3_ bi-isz-ki-ki#{ki} i-pu-szu Version History |
| JCS 09, 072 008 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(disz) ma-na# [ku3-babbar] 2. _masz2_ {d}utu#? [x?] 3. _ki_ e-nu-um 4. {disz}{d}suen-i-in-nam 5. _dumu_ gu-ri-ia 6. _sza3 bad3_ ri-musz 7. _szu ba-an-ti_ 8. a-na ma-asz-ka-ni-im reverse 1. _sza3 ku3-babbar u3 masz2-bi_ 2. ma-ki-ir 3. i-la-ku 4. _sze_ i-ma-da-ad 5. _igi_ {d}nanna-ma-an-szum 6. {disz}{d}en-ki#-he2-gal2 7. {disz}x-x-x 8. [...] 9. {disz}[...] 10. u3#? [...] left 1. _mu sig4_ hu-ri-ib-szum{ki} Version History |
| JCS 09, 072 009 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _3(asz) sze gur sze ur5-ra-ka!(SAG)_ 2. _sza3 e2_ {d}nanna 3-4. _ki_ {d}suen-ma-szum _sza3-tam_ 5. _sza3_ masz-kan2-bar-mi{ki} 6. _szu ba-an-ti_ 7. _1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta_ 8. _masz2-bi_ u2-s,a-ab reverse 1. a-na _u4 buru14-sze3_ 2. i-ma-da-ad 3. _igi_ sa3-si2-ia _ma2-lah7(DU@s)_ 4. {disz}ur-{d}iszkur-ra 5. {disz}hu-na-nu-um 6. _mu_ a-an-qi2-im-dingir _{gesz}gu-za_ is,-ba-tu Version History |
| JCS 09, 073 010 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _3(u) 6(asz) 2(barig) 2(ban2) sze gur sze ur5-ra_ 2. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta_ 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _ki# en_ 5. {disz}ARAD2-za-mu 6. _dumu_ ip-pi2-iq-isz8-tar2 7. _sza3_ ne-ri-ib-tum{ki} 8. _szu ba-an-ti_ reverse 1. a-na _u4 buru14-sze3_ 2. i-ma-da-ad 3. _igi_ {d}nin-a-zu-an-dul3 4. _igi_ ur-{d}iszkur-ra 5. _dumu-mesz_ na-sa2 6. _igi_ {d}suen-a-bu-um 7. _dumu_ i3-li2-i-din-nam 8. _igi_ {d}suen-i-qi2-sza-am _szitim_ 9. _sza3#_ i3-li2-ka-ni-me-ad{ki} left 1. _mu_ a-ad-qu2-ur2-dingir ba-ug7_ Version History |
| JCS 09, 073 011 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(asz) sze gur sze ur5-ra# sagdu_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ ti? 3. _ki_ {d}suen 4. {disz}{d}suen-i-din-nam 5. _dumu_ szu-mi-a-hi-ia 6. _sza3_ du6-dub{ki} 7. _szu ba-an-ti_ reverse 1. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta_ 2. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 3. a-na _u4 buru14-sze3_ 4. i-ma-da-ad 5. _igi_ {d}nin-a-zu-an-dul3 6. _dumu_ na-sa2 7. _igi_ u-bar-{d}suen 8. _igi_ sa3-si2-ia 9. _dumu_ bi-na-ru#-[um] edge 1. _mu_ ta-ta-nu-um i-ru-ba-am Version History |
| JCS 09, 073 012 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _3(u) sze gur sze ur5-ra_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. {disz}a-ah-qu2-ub-el3 4. u3 szu-mi-i3-li2-ia 5. _sza3_ du6-dub{ki} _szu ba-an-ti_ 6. _1(u) gur_ i3-li2-[ih-nu]-u2 7. _1(u) 2(asz) gur_ ra#-x-tum# 8. _dumu_ sza-ki-mu-um <<ki>> 9. _3(asz) gur_ {d}nanna#-[an]-dul3# _dumu_ dingir-mu-ta-bil2 10. _1(u) 5(asz) gur_ {d}suen-da-a-an so Harris, copy: -da!(A2)- 11. u3 {d}suen-we-di-ma 12. _dumu_ ga#-gu-um reverse 1. _sza3_ an-kal-lum-kal-an{ki} 2. _3(u) gur_ dingir-ma 3. u3 ba-ni-me-el _sza3_ du6-dub{ki} 4. _5(asz) gur_ sa3-sum2 5. u3 {d}nanna-an-dul3 6. _6(asz) gur_ kur-sza-nu-um 7. _sza3_ tu-ri-ne-e{ki} 8. _6(asz) gur_ za-hi-lum _sza3_ du6-dub{ki} 9. ($ blank space $) 1(gesz2) 5(u) <<x>> 7(disz) 10. _sza3 guru7-sze3_ 11. _mu bad3_ ri-musz{ki} _ba-dim2_ Version History |
| JCS 09, 074 013 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(asz) sze gur sze ur5-ra sagdu_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. _ki_ {d}suen 4. {disz}a-bu-wa-qar 5. u3 u2-za-lum 6. _sza3_ du6-dub{ki} 7. _szu ba-an-ti-esz_ reverse 1. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta_ 2. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 3. a-na _u4 buru14-sze3_ 4. i-ma-da-du 5. _igi_ ga-gi-ia 6. {disz}ga-ga-tum 7. {disz}i-s,ur-ia 8. _mu_ ha-am-mi-du-szu-ur _lugal_ Version History |
| JCS 09, 074 014 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _3(asz) sze gur sze ur5-ra_ [x?] 2. _sza2 e2 {d}nanna_ 3. _ki_ {d}suen 4. {disz}ih-mu-um# 5. _sza3_ du6-dub{ki} 6. _szu ba-an-ti_ 7. _1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta_ 8. _masz2-bi_ u2-s,a-ab reverse 1. a-na _u4 buru14-sze3_ 2. i-ma-da#-ad 3. _igi_ i-s,ur#-ia _ugula_ 4. {disz}szu-mi#-a-bu-um 5. {disz}u-bar-{d}utu blank space 6. _mu_ ta-ta-[nu-um] i#-ru#-ba-am# Version History |
| JCS 09, 074 015 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(u) 2(asz) sze gur sze ur5-ra_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. _ki_ {d}suen 4. {disz}ba-tu-lum 5. _dumu_ a-lu-um 6. _sza3_ i-zi-szar-ru-um 7. _szu ba-an-ti_ 8. _1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta_ reverse 1. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 2. a-na _u4 buru14-sze3_ 3. i-ma-da-ad 4. _igi_ ba-da-nu-um 5. {disz}{d}nanna-an-dul3 6. {disz}ip-qu2-sza 7. _dumu_ {d}suen-e-ri-ba-am 8. {disz}dingir-mu-di _<dub>-sar#_ left 1. _mu_ ha-am-mi-du-szu-ur Version History |
| JCS 09, 075 016 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(asz)# sze gur sze ur5-ra sagdu_ 2. _sza3 e2 {d}nanna 3. _ki_ {d}suen 4. {disz}{d}suen-a-bu-szu _dub-sar_ 5. _dumu_ i-ta-x-hu 6. _sza3_ ne-ri-ib#-tum#{ki} 7. _szu ba-an-ti#_ 8. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta_ 9. _masz2-bi_ u2-s,a#-[ab] 10. a-na _u4 buru14-sze3#_ reverse 1. i-ma-da-ad 2. _igi_ ARAD-{d}tiszpak 3. _dumu_ tak2-la-ak-szum 4. _igi_ {d}nanna-ma-an-szum2 5. _dumu_ e2-a-mu-ba-li-it, 6. _mu bad3_ ri-musz{ki} _ba-dim2_ Version History |
| JCS 09, 075 017 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(asz) sze gur ur5-ra# sagdu# Harris reads: sag#, but sagdu equally possible 2. sza-at-{d}suen 3. _1(asz) gur_ e-ma-an-{d}suen 4. _sza3 e2 {d}nanna_ 5. _ki_ {d}suen 6. _szu ba-an-ti-esz_ 7. _1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta# 8. [_masz2-bi_ u2-s,a-ab] 9. [a-na _u4 bur14-sze3_] 10. [i-ma-da-ad] reverse beginning broken 1'. _igi#_ [...] 2'. _dumu_ na-[...] 3'. _igi_ {d}suen-[...] 4'. _dumu#_ mu-na#-wi#-ru-[um] 5'. _igi#_ {d}suen-e-ri-ba-[am] Harris reads: igi, but copy shows {disz} blank space 6'. _mu_ a-da-ki _ba-ug7_ Version History |
| JCS 09, 075 018 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _3(u) 2(asz) 4(ban2) sze gur ur5-ra sagdu 2. _1(asz) gur{+um} <1(barig)> 4(ban2)-ta 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _ki_ e-nu-um 5. {disz}nu!-ur2-ku-bi _ugula_ 6. u3 bur-{d}iszkur 7. _dumu#-me_ ib#?-ni-{d}suen 8. [_sza3_] ne#?-ri-ib-tim{ki} 9. [_szu] ba#-an-[ti-esz_] 10. [a]-na _u4 buru14-sze3#_ 11. i-ma-da-du <<du>> reverse 1. [_ki_] sza-al-mi-szu-nu 2. [e]-le-qe2 3. _igi_ la-ha-am-mu 4. _dumu_ pu-ul-zi-ra-ah Harris notes: "(sic)", copy differs 5. _igi_ na-bi-i3-li2-szu _aga!-us2_ 6. _igi_ {d}la-qi2-pu-um-na-s,i-ir 7. _igi_ dingir-gin7?-[x]-UR 8. _igi_ me-isz-li-mu-um 9. _mu_ be-la-kum _ba-ug7_ Version History |
| JCS 09, 076 019 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope obverse 1. _1(u) gur sze ur5-ra_ 2. _1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta_ 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _ki_ {d}suen 5. {disz}ma-ta-a-ki-el 6. _dumu_ da-wi-da-nu-um 7. _szu ba-an-ti_ 8. a-na masz-kan2-ni 9. sze-am u3 _masz2-[bi?]_ reverse 1. i-ma-da-ad# 2. _igi_ {d}suen-ga-mi-il 3. {disz}sza-la-mu-t,a3-ab 4. {disz}mu-ha-du-um# _szu-i_ 5. _mu i7_ dur!-ul3 u3-ta-ki-ru envelope obverse 1. _dub [1(u) gur sze ur5]-ra#_ 2. _1(asz) gur [1(barig) 4(ban2)-ta] masz2#-[bi]_ 3. u2-s,a-ab 4. _ki_ {d}suen 5. {disz}ma-ta-a#-ki#-el 6. _dumu_ da-wi-da-nu-um 7. _szu ba-an-ti_ 8. a-na masz-kan2-ni reverse 1. sze-am u3 _masz2_ 2. i-ma-da-ad 3. _igi_ {d}suen-ga-mi-il 4. _dumu_ puzur4-szi-na 5. {disz}sza-la-mu-t,a3-ab _{lu2}azlag2_ 6. {disz}mu-ha-du-um _szu-i_ 7. _mu i7_ dur!-ul3 u2-[ta-ki]-ru# seal 1 1. ma-ta-a-ki-el dumu da-wi-da-nu-um Harris shows the preceding as one single line. Seal was not copied Version History |
| JCS 09, 076 020 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _6(asz) gur sze ur5-ra sagdu_ 2. _1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta_ 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _ki dumu-munus {d}suen_ 5. ip-qu2-isz8-tar2 _dumu_ za-ni-ih! 6. puzur4-{d}suen 7. u3 {d}nanna-an-dul3 8. _sza3#_ du6-dub{ki} 9. _szu ba-an-ti-esz_ reverse 1. a-na _u4 buru14-[sze3]_ 2. i-ma-da-du 3. _igi_ ma-an-na-nu-um Harris: line omitted on copy 4. _igi_ sa3-si-ia 5. _dumu_ szu-{d}nin-szubur 6. _igi_ x-[... _dub]-sar_ 7. [_mu] bad3_ hu-ri-ib-szum# _ba-dim2_ Version History |
| JCS 09, 077 021 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _5(asz) sze gur sze ur5-ra_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. _ki_ {d}suen 4. {disz}ma-szum 5. _dumu_ pa-la-{d}tiszpak 6. _sza3_ masz-kan2-bar-mi{ki} 7. _szu ba-an-ti_ 8. _1(asz) gur-bi 1(barig) 4(ban2)-ta_ 9. [_maz2-bi_ u2-s,a-ab] reverse 1. [a-na _u4 buru14-sze3_] 2. [i]-ma#-da#-[ad] 3. _igi_ u-bar-{d}suen 4. {disz}hu-na-nu-um 5. {disz}{d}suen-ra-bi 6. {disz}ib-ni-{d}tiszpak blank space 7. _mu_ ta-ta-nu-um i-ru-ba-am Version History |
| JCS 09, 077 022 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _5(asz) sze gur sze ur5-ra_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. _ki_ {d}suen 4. {disz}{d}suen-i-din-nam 5. _dumu_ szu-mi-a-hi-ia 6. _sza3_ du6-dub{ki} 7. _szu ba-an-ti_ 8. [_1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta_] 9. [_masz2-bi_ u2-s,a-ab] reverse 1. [a-na _u4 buru14-sze3_] 2. i-ma-da-ad 3. _igi_ ib-ni-{d}tiszpak 4. {disz}u-bar-{d}suen 5. {disz}hu-na-nu-um 6. {disz}{d}suen-ra-bi 7. _mu_ ta-ta-nu-um iu-ru-ba-am Version History |
| JCS 09, 077 023 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _7(asz) sze gur sze ur5-ra_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. _ki_ {d}suen 4. {disz}ba-da-nu-um 5. u3 i-dam-ar#-[szi] 6. _dumu_ ARAD2-dum 7. _sza3_ du6-dub{ki} 8. _szu ba-an-ti_ 9. _1(asz) gur-bi 1(barig) 4(ban2)-ta_ reverse 1. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 2. a-na _u4 buru14-sze3_ 3. i-ma-da-du 4. _igi_ puzur4-szi-na 5. {disz}i-zi-ga-tar 6. {disz}ga-ga-tum 7. _mu_ a-an-qi2-im-[dingir] _{gesz}gu-za_ is,-ba-tu Version History |
| JCS 09, 078 024 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _6(asz) sze gur sze# [ur5-ra_] 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. _ki_ {d}suen 4. bur-{d}suen u3 _szesz-a-ni_ 5. _dumu_ ki-it#-tum 6. _szu ba-an-ti-esz_ 7. _1(asz) gur-bi 1(barig) 4(ban2)-ta_ 8. _masz2-bi_ u2-s,a-ab reverse 1. a-na _u4 buru14-sze3_ 2. i-ma-da-du 3. _igi_ puzur4-szi-na 4. _igi_ i3-li2-ih-nu-u2 5. _igi_ ri-im-{d}suen 6. _igi_ szu-mi-a-bu-<<bu>>-um 7. _mu_ i-szur{ki} _ARAD_-sa3 is,-ba#-tu# Version History |
| JCS 09, 078 025 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _6(asz) sze gur sze ur5-ra sagdu_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. _ki_ {d}suen 4. {disz}kur-sza-nu-um 5. _sza3_ tu-ri-ne-e{ki} 6. _szu ba-an-ti_ 7. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta_ reverse 1. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 2. a-na _u4 buru14-sze3_ 3. i-ma-da-ad# 4. _igi_ UR-ni-ia 5. {disz}{d}nanna-an-dul3 6. {disz}sze-ri#-it-{d}suen 7. _mu bad3_ ri-musz{ki} _ba-dim2_ Version History |
| JCS 09, 078 026 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _6(asz) gur sze ur5-ra sag_ 2. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta_ 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _ki_ {d}pa-lal3 5. {disz}mu-ha-nu-um 6. {disz}ia-ah-zi-ru-um 7. u3 ba-di-ru-um 8. _sza3#_ ku-usz-ta-ra-tum 9. _szu# ba-an-ti-esz_ 10. [a]-na# _u4 buru14-sze3_ 11. [i-ma]-da-du reverse 1. [_igi_] i#-la-ma _ugula#!_ 2. _igi_ e2-me-nun-na 3. _igi_ nu-ur2-ia _szusz3_ 4. _igi_ za-na-nu-um _sipa_ blank space 5. _mu bad3_ hu-ri-ib-szu-um{ki} Version History |
| JCS 09, 079 027 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(u) 1(asz) gur sze ur5-ra sagdu_ 2. _1(asz) 1(barig) gur gu2-gal-x_ 3. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta_ 4. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 5. _ki en_ 6. {disz}i-din-{d}mar-tu 7. _sza3 bad3_ ri-musz reverse 1. _szu ba-[an]-ti_ 2. a-na# [_u4] buru14#-sze3_ 3. i-ma-da-ad 4. _igi_ a-hu-ni _dumu_ da?-am-du-da-[nu] 5. _igi_ {d}suen-i-din-nam 6. _dumu_ gu-ri-ia 7. _igi_ ARAD-ku-bi 8. _igi_ isz-ta-asz-ni-dingir left 1. _mu egir nig2-si#-sa2_ Version History |
| JCS 09, 079 028 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [_n] 3(u) 3(asz) 3(barig) sze gur [sze ur5-ra_] 2. [_sza3] e2# [{d}nanna_] 3. [_ki_] {d}suen 4. {[disz]}{d}suen-ia _{lu2}azlag2_ 5. {[disz]}{d}suen-la-sza-na-an 6. {[disz]}bur-{d}iszkur 7. {[disz]}masz?-du-da-masz? 8. {[disz]}i3-li2-li-t,u2-ul 9. {[disz]}ri-isz-{d}en-lil2 bottom 1. _mu bad3_ ri-musz{ki} _ba-dim2_ reverse 1. {[disz]}a-ak-li-lum 2. {[disz]}a-aq-bu-u2 3. {[disz]}i3-li2-en#-nam# 4. [{disz}]x-[...] 5. {[disz]}{d}suen-[i]-din#-nam _ugula_ 6. [_sza3_ u2-za-ar]-la#-ki-ib{ki} 7. [_1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)]-ta# 8. [_masz2-bi_ u2-s,a]-ab#! 9. a#-na _u4 buru14-sze3_ 10. i-ma-da-du 11. {d}nanna-ma-an-szum2 Version History |
| JCS 09, 079 029 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _5(asz) sze gur sze ur5-ra# sag#_ 2. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta_ 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _ki en{+um}_ 5. {disz}im-gur-{d}suen 6. _dumu_ na-bi-i3-li2-szu 7. u3 {d}suen-mu-sza-lim 8. _dumu_ {d}suen-i-din-nam 9. _sza3_ ne-ri-ib-tum{ki} 10. _szu ba-an-ti-esz_ reverse 1. a-na _u4 buru14-sze3_ 2. i-ma-da-ad 3. _igi_ ri-im-{d}a-a _dam-gar3_ 4. _igi_ i3-li2-ih-nu-u2 5. _igi_ ma-szum _sza3-tam_ 6. _igi_ nu-ri-ia _szusz3_ blank space 7. _mu_ ha-am-mi-du-szu-ur2 _{gesz}gu-za_ is,-ba-tu# Version History |
| JCS 09, 080 030 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _8(asz) sze gur sze ur5-ra sag#_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. _ki_ {d}suen 4. {disz}ma-szum _dumu_ pa-la-{d}tiszpak _sza3-tam_ 5. _szu ba-an-ti_ 6. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta_ 7. _masz2-bi#_ u2-s,a-ab 8. a-na _u4 buru14-sze3_ reverse 1. i-ma-da-ad# 2. _igi_ {d}suen-i-din-nam 3. _dumu_ szu-mi-a-hi-ia 4. {disz}lu2-{d}nanna 5. _dumu_ e2-a-mu-ba-li-it, 6. {disz}ur-{d}iszkur-ra 7. _dumu_ na-sa2 8. _mu_ ta-ta-nu-um i-ru-ba-am Version History |
| JCS 09, 080 031 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _5(asz) sze gur sze ur5-ra_ 2. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta_ 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _ki en_ 5. en-num-{d}suen 6. _dumu_ pa-za-ah-ga 7. _sza3_ du6-dub{ki} 8. _szu ba-an-ti_ reverse 1. a-na _u4 buru14-sze3_ 2. i-ma-da-ad 3. _igi_ ur-{d}iszkur-ra 4. _dumu_ na-sa2 5. _igi_ ma-an-ti-nu-um 6. _dumu_ szar-ri-ia 7. _igi_ a-pil2-ku-bi 8. _dumu_ hu-la-lum left 1. _mu_ [a-an]-qi2#-im-dingir _{gesz}gu-za_ is,-ba-tu Version History |
| JCS 09, 080 032 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(asz) sze gur sze ur5-[ra]_ 2. _1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta_ 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _ki en_ rest broken reverse beginning broken 1'. {disz}a-bu-hu-um _aga!-us2!_ 2'. {disz}su-mu-ta-mar 3'. _mu_ mi-sza-ra-am a-bi-ma-dar isz-ku-nu Version History |
| JCS 09, 081 033 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _4(u) 6(asz) gur sze_ 2. hu-bu-ta-tum 3. _ki en_ 4. asz-szum {d}iszkur-za-ak-tim 5. {disz}i-ku-pi2-ia5? ia5(MU) with Harris, copy shows URI or SZESZ 6. i-na _bad3_ ri-musz reverse 1. im-hu-ur 2. _igi_ {d}utu-na-s,i-ir 3. {disz}i-din-e2-a 4. _ki_ li-pi2-it-{d}en-lil2 KI with copy, but Harris emends to u3 "sic" blank space Version History |
| JCS 09, 081 034 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(u) sze gur sze ur5-ra sagdu_ 2. _sza e2 {d}nanna_ 3. _ki_ {d}suen 4. {disz}i3-li2-ki-it-ti 5. _dumu_ szu-mi-a-hi-a 6. u3 {d}suen-ga-mi-il 7. _dumu_ {d}suen-i-din-nam 8. _sza3_ du6!-dub{ki} 9. _su ba-an-ti-esz_ reverse 1. a-na _u4 buru14-sze3_ 2. i-ma-da-du 3. _igi_ i3-li2-ih-nu-u2 4. _dumu_ za-ri-hu-um 5. _igi_ u-bar-{d}suen 6. _sza3 en_ 7. _mu bad3_ ri-musz{ki} _ba-dim2_ envelope not copied, apparently inserts the following: 1'. [_1(asz)] gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta_ 2'. _masz2-bi_ u2-s,a-ab Version History |
| JCS 09, 081 035 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(u)_ sze gur sze ur5-ra sagdu_ 2. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta_ 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _ki en_ 5. {d}suen-i-din-nam 6. _dumu_ i-lu-szu-[nu] 7. _sza3_ ne-ri-ib-tum{ki} 8. _szu ba-an-ti_ reverse 1. a-na _u4 buru14-sze3_ 2. i-ma-da-ad 3. _igi_ sa-ma-ra!-<ah> 4. {disz}u-bar-{d}suen 5. {disz}im-gur-{d}suen 6. _dumu_ na-bi-i3-li2-szu 7. u3#? ur-{d}iszkur-ra# 8. _mu bad3_ hu-ri-ib#-szum{ki} _ba-dim2_ Version History |
| JCS 09, 082 036 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _4(asz) sze gur ur5-ra sag#_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. _ki_ {d}suen 4. {disz}ba#-da#-nu-um 5. {disz}szi-li-bu-um 6. u3 nu-ru-ia _szusz3_ 7. _sza3_ du6-dub{ki} 8. _szu ba-an-ti-esz_ reverse 1. _1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta 2. _masz2#-bi#_ [u2]-s,a-ab 3. [a-na _u4] buru14-sze3_ 4. [i-ma]-da#-ad 5. _igi_ {d}suen-[x]-ki-szi 6. {disz}a-wi-il-dingir 7. {disz}{d}suen-na-s,i-ir 8. {disz}nu-[...] rest broken Version History |
| JCS 09, 082 037 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _3(asz) gur sze ur5-ra sag#_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. _ki_ {d}suen 4. {disz}bi-lu-lu-um 5. u3 ba-ka-lum 6. _szu ba-an-ti-esz_ 7. _1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta_ 8. _masz2-bi_ u2-s,a-bu reverse 1. a-na _u4!(ITI) buru14-sze3_ 2. i-ma-da-du 3. _igi_ nu-ur2-i3-li2-szu 4. _igi_ {d}nanna-ki-it-tum 5. u3 a-wi-il-{d}tiszpak# blank space 6. _mu_ a-da-DI _ba-ug7_ Harris reads: a-da-ki Version History |
| JCS 09, 082 038 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(asz)# sze gur sze ur5-ra sagdu_ 2. _1(asz) gur{+um} 1(barig)_ 4(ban2)-ta_ 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _ki en_ 5. ha-szi-ir 6. _dumu_ ha#-ta-lum#? 7. _sza3_ za-ar-za-ri-im{ki} 8. _szu ba-an#-ti_ reverse 1. a-na _u4 buru14-sze3_ 2. i-ma-da-ad 3. _igi_ u-bar-{d}suen 4. {disz}pu-hu-um _nu-{gesz}kiri6_ 5. {disz}u2-za-lum 6. _dumu_ na-sa2 7. _mu_ ta-ta-nu-um i#-ru-ba-am Version History |
| JCS 09, 083 039 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(asz) 3(barig) gur 6(disz) sila3 sze_ 2. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta_ 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _ki_ e-nu-um 5. {disz}szar-ra-tum 6. _dumu-munus_ a-bi-lu-lu 7. _sza3_ hu-ub-nu-um 8. _szu ba-an-ti_ 9. a-na _u4 buru14-[sze3]_ reverse 1. i-ma-da-ad 2. _igi_ su-mu-la-ni Harris: perhaps emend to su-mu-la-i3-<li2> 3. _dumu_ a-si2-dingir# 4. _igi_ sa-ka-ru#-um 5. _dumu_ isz-ha-ba#-al 6. {disz}ga-wa-ra-ah? 7. _dumu_ ha-na-szi 8. _igi_ si-du-si-su 9. _dumu_ a-bi-lu-lu left 1. _mu_ i3-li2-di-ha-[ad] _ba-ug7_ Version History |
| JCS 09, 083 040 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _5(asz)# sze gur sze ur5-ra sagdu#_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. _ki_ {d}suen 4. {disz}na-ra-am-tum# 5. _dumu-munus_ szu-mi-a-hi#-i 6. _sza3_ tu-li-sza3{ki} 7. _szu ba-an-ti_ 8. _1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta_ 9. _masz2-bi_ u2-s,a-ab reverse 1. a-na _u4 buru14-sze3_ 2. i-ma-da-ad 3. _igi_ dingir-ma _ma2-lah7(DU@s)#_ 4. _igi_ a-bu-wa-qar 5. _dumu_ wu-su-um-tum 6. {disz}i3-li2-ih-nu-u2 8. [_dumu_] za-ri-hu-um 9. _mu_ ha-mi-du-szu-ur2 _bad3_ ri-musz _ba!-dim2_ Version History |
| JCS 09, 083 041 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _5(asz) sze gur sze ur5#-ra sagdu_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. _ki_ {d}suen 4. {disz}lu2-{d}mar-tu _sza3-tam_ sza3-tam omitted from copy 5. _sza3_ du6-dub{ki} 6. asz-szum _sipa-mesz_ 7. _szu ba-an-ti_ 8. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta_ reverse 1. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 2. a-na _u4 buru14-sze3_ 3. i-ma-da-ad 4. _igi_ sa-mu-ug 5. {disz}{d}suen-ra-bi 6. {disz}i-pi2-iq-isz8-tar2 blank space 7. _mu_ ta-ta-nu-um i-ru-ba-am Version History |
| JCS 09, 084 042 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _6(asz) gur sze [ur5-ra_] 2. _1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta_ 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _ki dumu-munus {d}suen_ 5. {disz}ip-qi2-isz8-tar2 _sza3_ x-x-tum 6. {disz}ar-ta-nu-um 7. u3 su#-ka-ku-um 8. _sza3#_ du6#-dub{ki} reverse 1. _szu ba-an-ti-esz_ 2. a-na _u4 buru14-sze3_ 3. i-ma-da-du <<du>> 4. _igi_ sa3-si-ia 5. _dumu_ szu-{d}nin-szubur 6. _igi_ a-hu-ni _dumu_ i3-li2-el 7. _igi_ i-la-ma _ugula?_ 8. _mu bad3_ hu-ri-ib-szum _ba-dim2_ Version History |
| JCS 09, 084 043 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(asz) 1(barig) 4(ban2) sze [ur5-ra]_ 2. _1(asz) gur{+um} [1(barig) 4(ban2)-ta_] 3. _masz2-bi_ u2#-s,a#-[ab] 4. _ki_ en#-um 5. [{disz}]i#-szar-lu-ba-li-it,# 6. [_dumu_ x?] EN# [...] 7. _[szu] ba-an-ti_ reverse 1. [a]-na# _u4# buru14#-[sze3_] 2. [i-ma-da-ad] 3. _igi_ a-li2#-[...] 4. _igi_ ab-[...] 5. _igi_ sa-ma-[ra-ah] blank space 6. _mu sig4_ hu-[ri]-ib-szum il-bi-in Version History |
| JCS 09, 084 044 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _6(asz)# 3(ban2) sze gur sze ur5-ra_ 2. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)_ 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _ki_ en-um 5. {disz}ma-szum 6. _dumu_ pa-la-{d}tiszpak 7. _zu ba-an-ti_ 8. a-na _u4 buru14-sze3_ reverse 1. i-ma-da-ad 2. _igi_ lu2-{d}mar-tu 3. _dumu_ e2-a-mu-ba-li-it, 4. _igi_ ur-{d}iszkur-ra 5. _igi_ {d}nin-a-zu-an-[dul3] 6. _dumu-mesz_ na-sa2 7. _mu#_ ta-ta-nu-um i-ru-ba-am Version History |
| JCS 09, 085 045 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope obverse 1. _1(asz) sze gur sze ur5-ra sagdu_ 2. {[disz]}{d}utu-sipa _{lu2}azlag2_ 3. _dumu_ a-li2-[a]-bu#-sza 4. _[n] gur#_ {d}suen#-na-wi-ir 5. _[ki] en_ 6. _1(asz) gur_ ki-dingir#-mi-il-ki 7. _1(barig) sze_ dingir-ma _{lu2}azlag2_ 8. _1(asz) gur_ ki-ni-ba-szi 9. _dam_ pu-zi-ia 10. _2(barig) gur# sze_ a-am-ra-s,um 11. _dumu_ a-hi-il# 12. _1(asz) gur_ me-ra-nu-um _aga-us2_ 13. _ki# en_ 14. _sza3_ du6-dub{ki} reverse 1. _szu ba-an-ti-mesz_ 2. a-na _u4 buru14-sze3_ 3. i-ma-da-du 4. _igi_ u-bar-{d}suen 5. _igi_ ib-ni-{d}tiszpak 6. _igi_ pa-te-hu-um blank space envelope obverse 1. [_1(asz)] [sze gur sze ur5-ra sagdu_] 2. {disz}{d}utu#-[sipa] _{lu2#}azlag2_ 3. _dumu_ a-[li2-a-bu]-sza 4. _[n] gur_ {[d]}suen#-na-wi-ir 5. [_1(asz)] gur_ ki-[dingir]-mi-il-ki 6. [_1(asz)] gur#_ [ki-ni]-ba#-szi# 7. _dam#_ [pu-zi]-ia# 8. _1(asz) gur_ [me-ra-nu]-um# 9. _2(barig) gur# sze_ a-am-ra-s,u2-um 10. _dumu_ a-hi-il# 11. _1(barig) sze_ dingir-ma _{lu2#}[azlag2_] 12. _sza3_ du6-dub{ki#} 13. _ki# [en]_ reverse 1'. _szu ba-an-ti-me-esz_ 2'. _1(asz) gur{+um} 1(barig)_ 4(ban2)-ta#_ 3'. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4'. a-na _u4 buru14-sze3_ 5'. i-ma-da-du 6'. _igi_ u-bar-{d}suen 7'. _igi_ ib-ni-{d}tiszpak 8'. _igi_ pa-te-hu-um 9'. [_mu_ a]-an-qi2-im-[dingir] _{gesz}gu-za#_ is,#-[ba]-tu# Version History |
| JCS 09, 086 046 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _3(u) sze gur sze# [ur5-ra] sagdu_ 2. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)#-ta#_ 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _ki en_-[nu]-um 5. {disz}{d}suen-ga-[mi]-il# 6. u3 ga-ga#-[tum] 7. _dumu-mesz_ [...] 8. _sza3_ du6-dub#{[ki]} 9. _[szu] ba-an#-[ti-esz]_ reverse 1. [a-na _u4 buru14-sze3_] 2. [i-ma-da-du] 3. _igi_ ib-ni-{d}en#-[lil2] 4. _dumu_ e2-a-ra-[bi] 5. _igi_ puzur4-szi-[na] 6. _dumu_ u-bar-{d}suen# 7. _igi_ ma-s,i2-am-i3-li2 _dam-gar3_ 8. _dumu_ ki-na-nu-um 9. _igi#_ {d}suen-i-din-nam 10. _dumu_ gu-ri-ia left 1. _mu bad3_ hu-ri-ib-[szum] _ba-dim2#_ Version History |
| JCS 09, 086 047 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(u) 5(asz) gur 3(barig) sze gur sze ur5-ra_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. _ki_ {d}suen 4. {disz}{d}suen-i-din-nam 5. _dumu#_ szu-mi-a-hi-ia 6. u3# er3-ra-i-mi-ti 7. _sza3#_ du6-dub{ki} 8. _szu# ba-an-ti-[esz_] reverse 1. [_1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta_] 2. [_masz2-bi_ u2]-s,a-ab 3. [a]-na _u4 buru14-sze3_ 4. i-ma-da-ad 5. _igi_ {d}suen-ra-bi 6. {disz}ba-da-nu-um 7. {disz}hu-na-nu-um 8. {disz}ap-lu-lum 9. _mu_ [a]-an-qi2-im-dingir _{gesz}gu-za_ is,-ba-tu Version History |
| JCS 09, 086 048 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(asz) gur sze ur5-[ra]_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ rest broken reverse beginning broken blank space 1'. _mu_ a-da-ki _ba-ug7_ Version History |
| JCS 09, 087 049 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(u) 2(asz) sze gur# [sze ur5-ra_] 2. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)#-[ta_] 3. _masz2-bi_ u2-s,a#-ab 4. _ki en_ 5. {disz}da-du-ma 6. {disz}hu-na#-nu#-um# 7. u3 {disz}a-x-da-ru 8. _sza3_ sza3-[x]-x-di-im{ki} reverse 1. _szu ba-an-ti-esz_ 2. a-na _u4 buru14-sze3_ 3. i-ma-da-du 4. _igi_ i3-li2-a#-am#-lik 5. {disz}{d}suen-dingir 6. {disz}bi-la-ta-nu-um blank space 7. _mu bad3_ x-[...] Version History |
| JCS 09, 087 050 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _3(asz) sze [gur] sze [ur5-ra]_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. _ki_ {d}suen# 4. {disz}ma-hi-ra#-[a?] 5. _szu ba-an-ti_ 6. _1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-[ta]_ 7. _masz2-bi_ u2-s,a-ab reverse 1. a-[na] _u4 buru14-sze3_ 2. i-ma-da-ad 3. _igi_ ga-ga-[tum] 4. {disz}wa-ag-ri-ia 5. {disz}{d}suen-ra-bi 6. {disz}ur-{d}iszkur-ra 7. _mu_ ha-am-mi-du-szu-ur2 _lugal_ Version History |
| JCS 09, 087 051 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(asz) gur sze ur5-[ra]_ 2. _1(asz) gur 1(barig) 4(ban2) sze-ta_ 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _ki_ e-nu-um 5. {disz}a-pil2-ku-bi _simug_ 6. _szu ba-an-ti_ 7. a-na masz-kan2-ni 8. sze-am u3 _masz2-bi#_ 9. i#-ma-da-[ad] reverse 1. [_igi_ ...]-szu-[...] 2. [_dumu_ mu-na]-wi-ru-[um] 3. _igi_ a-hu-[ni] _dumu_ szu#-isz8-tar2# blank space 4. _mu bad3_ [x]-ma#-ku-nu i-pu-szu Version History |
| JCS 09, 088 052 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(asz) gur ziz2 ur5-ra_ 2. _1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta_ 3. _masz2-bi dah-dam_ 4. _ki_ e-nu-um 5. {disz}szu-{d}iszkur 6. _szu ba-an-ti_ 7. a-na masz-kan2-nim# reverse 1. _ziz2 u3 masz2#-[bi_] 2. _i3-ag2#-[e] 3. _igi_ {d}suen-x-[...] 4. _dumu_ a-li2-ia 5. _igi_ {d}suen-pu-ut-ra-[am] 6. _dumu_ i-din-dingir blank space Version History |
| JCS 09, 088 053 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [...] 9(disz) 2. _masz2#?-bi# [u2-s,a-ab] 3. _2(barig) [n?] gur 2(disz) 1/3(disz) sila3 sze [x?]_ 4. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta 5. _masz2-bi_ u2-s,a-ab# 6. _ki en_ 7. {disz}{d}suen-dingir 8. [_dumu_ i3]-li2-wa-ta-ar 9. [...]-{d}suen 10. [...]-dingir reverse 1. [{disz}ip]-t,u2-ur2-{d}suen 2. _dumu_ bur-{d}ma-mi 3. _szu ba-an-ti-mesz#_ 4. a-na _u4 buru14-sze3_ 5. _ku3-babbar u3 masz2-bi_ 6. sze-am u3 _masz2-bi_ 7. i-na-di#-nu 8. _igi_ ib#-[...] rest broken left 1. [_igi_] pa-te-hu-um 2. [_mu_ a-an]-qi2#-im-dingir _{gesz}gu-za_ is,-ba-[tu] Version History |
| JCS 09, 088 054 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _4(asz) sze gur sze ur5#-ra sag#_ 2. _1(asz) gur{+um} 1(barig) 4(ban2)-ta_ 3. _masz2-bi_ u2-s,a-ab 4. _3(disz) gin2 ku3-babbar u3 sze_ x 5. {disz}{d}suen-pu-ut,#-ra-am 6. _dumu_ ta-ri-bu-um 7. {disz}a-pil2-ku-bi 8. 3(disz) u-bar-ru-um 9. _dumu_ ga-ga-nu-um 10. _2(barig) 3(ban2) sze [x x] x x? 11. _2(barig) 3(ban2) sze-lu [x x] 12. _1(asz) gur_ {d}suen-na-wi#-[ir] reverse 1. _sza3_ du6-dub{ki} 2. _ki_ i-ti-dingir-mi-il-ki 3. _szu ba-an-ti-mesz_ 4. a-na _u4 buru14-sze3_ 5. i-ma-da-du 6. _igi_ pu-zu-usz-tum 7. _igi_ ma-nu-um-ki-i3-li2-a 8. _dumu_ i-s,ur-{d}suen 9. _igi_ sipa-i-ni 10. _dumu_ en-ne-ia 11. _mu_ ha-am-mi-du-szu-ur2 _{gesz}gu-za_ is,-ba-tu Version History |
| JCS 09, 104 108 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1. [{disz}ku]-ku-su-um 2. [{disz}ib]-ni-dingir 3. {[disz]}en-lil2-pi2-la-ah 4. [{disz}be]-el-bi-in 5. [...] 6. [...]-sza-lum 7. [...] 8. [{disz}x]-ah-la-nu 9. [{disz}]e-ri-ib-{d}suen 10. [{disz}...]-dingir 11. [...]-i3-li2 rest broken column 2 1. {disz}{d}suen-ba-ni 2. {disz}ARAD-{d}suen 3. {disz}puzur4-isz8-tar2 4. {disz}ip#-[qu2]-sza 5. {disz}szu-{d}nin-szubur 6. {disz}ARAD-i3-[li2]-szu 7. {disz}{d}suen#-[a]-bu#-szu 8. {disz}i-pi2#-[iq]-{d}iszkur 9. {disz}{d}suen-[e-ri]-ba-am 10. {disz}a-[...] rest broken reverse column 1 beginning broken 1'. _3(disz) la2-ia3_ ku-bu-tum 2'. [x] _lu2 hun-ga2_ 3'. ku-bu-tum _ugula nam_ 4'. 3(disz) e-la-mu-um 5'. 8(disz) asz2-ni-ia column 2 beginning broken 1'. {disz}{d}EN-[...] 2'. {disz}{d}utu-[...] 3'. {disz}bur-{d}suen# 4'. {disz}{d}nanna-ma#-an#-szum2 5'. {disz}{d}suen-re-me-ni 6'. {disz}ARAD-i3-li2-szu 7'. na-bi-i3-li2-szu 8'. {disz}ku-zu-um# Version History |
| JCS 09, 106 055 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [_sa10 a]-sza3# 1(esze3) GAN2_ 2. _1/3(disz) ma-na# 7(disz) gin2 ku3-babbar_ 3. _ki_ szu-mi-a-hi-ia 4. ARAD-{d}suen 5. _dumu_ at-ta#-a 6. _szu ba-an-ti_ 7. _igi_ ARAD-dum 8. _igi_ nu-szu-pu-im 9. _igi_ t,a3-bi-ia reverse 1. _igi_ {d}suen-mu-ba-li-it, 2. _igi_ ar-wi-im 3. _dumu_ qa2-qa2-da-ni-im 4. li-bu-um t,u2-ub Version History |
| JCS 09, 106 056 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [_n GAN2] a#-sza3_ 2. [i-na x]-x-s,i-ra-ra 3. [_ki_ ib]-ni-{d}suen 4. _dumu_ [x-x?]-{d}iszkur 5. mu-du#-tu?-bi?-tim#? 6. _dumu#_ za-ba-ni-im 7. a-na szi-im ga-me-er 8. _szu ba-an-ti_ reverse 1. li-bu t,u2-ub 2. _gesz-gan-na_ 3. _ib2-ta-bala_ 4. _igi_ zu-sza-ti 5. _igi_ i3-li2-ba-ni 6. _igi_ ba-li-a-ra-ah 7. _igi_ [a]-an#-ti-in-dingir 8. _igi_ isz-me-{d}suen 9. [_igi_] na-ki-mi-im left 1. [_mu_] sza# ARAD#-sa3 _{gesz}gu#-za#_ is,-ba-tu# Version History |
| JCS 09, 106 057 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(esze3) GAN2 a-sza3_ 2. _ki_ a-ah-zi-ib-dingir 3. {d}suen-i-din-nam 4. _in-szi-[sa10_] 5. _sa10#-[am3] ti-la-ni-sze3_ 6. _ku3#-[babbar] i3-la2_ 7. _sza3-ga-ni i3-du10_ 8. _gesz-gan ib-ta-bala_ 9. _u4-kur2 lu2 lu2-u18-ulu3_ 10. ni-isz {d}suen u3 11. su-um-mu-na-a-ri-im 12. tu-mu-u2 13. a-na wa-ar-ki-ti u4-mi <<la>> <<ra>> reverse 1. la ra-ga-ma-am 2. _igi_ bur-nu-nu _dumu_ pu-li-tum 3. {disz}en-num-{d}za-ba4-ba4 _szitim_ 4. {disz}me-en-hi-mu-um 5. {disz}a-na-ab-nu-um 6. {disz}pu-usz-qa2-nu-um 7. {disz}[...]-li blank space Version History |
| JCS 09, 106 058 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(iku) GAN2 a-sza3_ 2. _ki_ mu-ha-di-um 3. sza#-la-mu-um-t,a3-ab 4. _in-szi-sa10_ 5. _sa10#-am3 til-la-ni-sze3_ 6. _5(disz) gin2 ku3-babbar_ 7. _in-na-la2_ 8. _gesz-gan-na ib2-ta-bala_ reverse 1. _sza3-ga#-ni# i3-du10_ 2. _inim-bi al-ti_ 3. _u4-kur2 lu2-ulu3_ 4. _nu-mu-un-gi4-gi4-dam_ 5. _mu lugal-bi! in!-pa3!_ The copy has IN BI, with the signs BI IN in the wrong order. 6. _igi_ sa-am-su-na 7. _igi_ sa-bi-ru-um 8. _igi_ za-la-x 9. _dumu-a-ni_ u2-s,ur-a-wa-si2 10. _igi#_ ri-im-{d}da-gan _dub-sar_ 11. _igi_ ni-ik-ta-sza-x-x left 1. _dumu_ x-[...]-x Version History |
| JCS 09, 107 059 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(iku) GAN2 a-sza3_ 2. _ki_ a-li-kum 3. ma-nu-um-ki-ma-i3-li2-a 4. _in-szi-sa10#_ 5. _1(u) 4(disz) 1/2(disz) gin2 ku3#-babbar#_ 6. a-na szi-mi-szu 7. ga-am-ri-im 8. _i3-la2-e_ 9. _gesz-gan!_ szu-tu-uq#! 10. sza-am!-na qa2-qa2-su2#-<<nu>> pa-szi-isz reverse 1. _igi_ sa-mu-ki-el 2. _igi_ i-x-x 3. _igi_ sa-mi#-[e]-ra# 4. _igi_ ab?-zi-x blank space Version History |
| JCS 09, 107 060 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(esze3) 1(iku) GAN2 2(u) sar GAN2-sza3#-a_ 2. _ki_ a-da-ak-da u3 ba?-x-ki-im! 3. szu-mi-a-hi-ia 4. i-sza-am szi-ma-am 5. ga-am-ra-am li-ba-szu t,u2-ub 6. _igi_ da-da-ni-im 7. [...]-sza ma-ni-im 8. [...] 9. [...] reverse 1. [...]-x-dingir 2. [...]-li#?-im 3. _dumu_ sa-ma-ra-ah 4. _igi_ {d}nanna-za-mu 5. na-pa-hi-im 6. _igi_ ba#-da-ni-im 7. _dumu_ {d}suen#?-qu2-ra#-ad# left 1. [_igi_] isz#-me#-dingir 2. [u3 ib-ni]-{d}tiszpak _dub#-sar_ Version History |
| JCS 09, 107 061 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(iku) GAN2 a-sza3_ 2. _ki_ ha-da-am-ti-el 3. szu-mi-a-hi-ia 4. i-sza3-am szi-ma-am ga- 5. -am-ra-am li-ba-szu u3-t,i3#!-ib# 6. _igi_ a-ah-qu2-ub-dingir 7. {disz}i-la-at-ha-x 8. _dumu_ i-la-nu-um reverse 1. {disz}a-[...] 2. {disz}qu2?-[...] 3. _dumu_ [...] 4. {disz}ib-[...] blank space Version History |
| JCS 09, 107 062 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(iku) GAN2 1(u) sar a-sza3_ 2. _ki_ ba-ak-szi-szum u3 {d}iszkur#-da-nu-um 3. i-s,ur-{d}suen 4. _in-szi-sa10_ 5. _1(u) 4(disz) gin2 ku3-babbar_ 6. _sa10#-am3 til#!-la-ni-sze3_ 7. _in-na-la2_ 8. _gesz-gan-na_ 9. _ib2-ta-bala_ reverse 1. _u4-kur2 lu2-ulu3#_ 2. _nu-mu-un-gi4-gi4-dam_ 3. _mu lugal-bi in-pa3_ 4. _igi_ nu-szu-pu-um 5. {disz}ha-al-ma-nu-um# 6. {disz}ga-gu-um# 7. {disz}lu-a-hu!?-u2#-a 8. {disz}ku-ku-na-nu-[um] 9. {disz}ba-ga-a-la#-lum# Version History |
| JCS 09, 108 063 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(iku) GAN2 3(u) sar {gesz}kiri6_ sza _{gesz}sze-hi_ 2. _ki_ sa-am-su-na 3. u3 sa-bi-ru-um 4. sza-la-mu-um-t,a3-ab 5. _in-szi-sa10_ 6. _sa10-am3-bi_ 7. _1(u) 3(disz) gin2 ku3-babbar in-na-la2_ 8. _sza3-ga-ni i3-du10_ 9. _inim-bi al-til_ 10. _gesz-gan-na ib-ta-bala_ reverse 1. _[u4]-kur2 lu2-ulu3 _ 2. _nu-mu-un-gi4-gi4-dam_ 3. _mu lugal-bi in-pa3_ 4. _igi_ tak2#-la#-ak-szum _dumu_ a-hu-um 5. {disz}ma-nu-um-ki#-{d}suen _dumu_ puzur4#-szi#-na#! 6. {disz}ha-zi-mu-um _simug_ 7. u3 ni-ik-ta-sza#-dam _dumu_ x-x-al-kum blank space Version History |
| JCS 09, 108 064 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(esze3) GAN2 a-sza3_ 2. i-na masz-kan2-ni 3. _1(iku) GAN2 a-sza3_ 4. i-na _sza3_ ki-is,-ra-ni 5. _ki_ mu-ha-du-um 6. u3 ak-sza-a-a 7. _dumu-a-ni_ tu-ga-ri-im rest broken reverse beginning broken 1'. _dumu_ [...] 2'. {disz}ib-ni-{d}en-lil2 3'. _dumu_ e2-a-ra-bi 4'. {disz}szu-mi-i3-li2-a 5'. _dumu_ ir-bi-dingir 6'. {disz}i-din-dingir 7'. _dumu_ a-bu-um-dingir 8'. {disz}wi-ir-ti-[x] 9'. _dumu_ i-mi-[x x?] 10. {disz}szu-mi-a-bi-ia x left 1. {disz#}u-bar-{d}utu u3 x [...] 2. _dumu_ nu-szu-pu-um Version History |
| JCS 09, 108 065 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(iku) GAN2 a-sza3_ 2. _ki_ a-bi-e-ra-ah 3. _dumu_ ma-na-ni-im 4. i-s,ur-{d}suen 5. _in-szi-sa10_ 6. _1(u) 5(disz) gin2 ku3-babbar_ Harris: line omitted from copy 7. _sa10-am3 til-la-ni-sze3_ 8. _in-na-la2_ 9. _gesz-gan-na ib2-ta-bala_ 10. _u4-kur2 lu2-ulu3 nu-mu-un-gi4-gi4-dam_ reverse 1. _mu lugal-bi <in>-pa3_ 2. _igi_ dingir-sza-ar-hu-um 3. _dumu_ szu-{d}nin-szubur x-za-az_ 4. _igi_ be-lum _dumu_ a-da-lal3 5. _igi_ sa-ma-ra-ah _szesz#-ni_ 6. _igi_ a-li2-il 7. _igi_ a-bi-lu-lu! 8. _igi_ pa-al-zu-um 9. _igi_ {d}nanna-za-ma _simug_ 10. _ku3 la2-bi_ 11. _igi#-ne-ne kiszib-ba-ne-ne bala_ Version History |
| JCS 09, 109 066 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [n] GAN2 a-sza3 2. ki a-bi-a-ku 3. i#-s,ur-{d}suen 4. in#-szi-sa10 5. [n] gin2# ku3-babbar 6. [sa10-am3 til-la]-ni-sze3 7. [in-na-la2] 8. [gesz-gan-na ib2-ta-bala] 9. [lu2-ulu3 nu]-mu-gi4-gi4-dam 10. mu# lugal#-bi# in#-pa3 reverse 1. igi sa-mu-ki-el 2. igi hu-ud-hu-du-um 3. igi ha-al-ma-tum 4. igi ti-ma-na-a-a 5. igi ku-ku-na-[nu]-um 6. igi ku-um-za-a-a Version History |
| JCS 09, 109 067 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. 1(esze3) 3(iku) GAN2 a-sza3 2. da bur-nu-nu 3. ki_ e-li-lum pu-zi-ia 4. sza-la-mu-um-t,a3-ab 5. in-szi-sa10 6. sa10-am3 ti-la#-ni-sze3 7. 1(u) 4(disz) gin2 ku3-babbar in-na#-la2# 8. sza3-ga-ni i3-du10 9. gesz-gan#-na# ib2#-ta-bala 10. u4-kur2-sze3 lu2-ulu3 reverse 1. nu-mu-un-gi4-gi4-dam 2. mu lugal-bi in-pa3 3. igi {d}suen-na-da 4. igi ga-ra#?-an so Harris, but copy suggests: ga-ia#-an 5. igi a-bi-t,a3-bu-um 6. igi puzur4-ku-bi 7. igi ma-szum# [dub]-sar Version History |
| JCS 09, 109 068 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _3(iku) GAN2 a-sza3_ <u2>-gar3 i3-li2-am-ra-am 2. _ki_ e-ri-sum2-ma-tum 3. u3 s,i2-it-su-na-wi#?-[ra-at] _dumu-a-ni_ 4. {disz}ul?-la#?-x-x 5. _in-szi-sa10-am3_ 6. _sa10-am3! til-la-ni-sze3#_ 7. _in-na-la2_ 8. _gesz-gan-na ib-ta#-[bala]_ 9. _sza3#-ga-a-ni i3-[du10]_ reverse 1. _u4-kur2 lu2-ulu3#_ 2. _nu-mu-un-gi-gi_ 3. _mu lugal#-bi in-pa3_ 4. _igi_ szar-ar-x-da-x 5. _dumu_ ki-in-bu-za-nu-um 6. {disz}a-bi-e-ra-ah _dam#-gar3#_ 7. {disz}ga-gu-um 8. _dumu_ dingir-um?-da-an 9. {disz}i3-li2-sukkal 10. _dumu_ nu-ru-a-ma-ar 11. {disz}zi-za-nu-um# 12. {disz}sa-mu-ka#-nu-[um] Version History |
| JCS 09, 109 069 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. 1(iku) GAN2 a-sza3 2. ki ba-ga-a-la-lum 3. i-s,ur-{d}suen 4. in-szi-sa10 5. 8(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar 6. in-na-la2 7. gesz-gan-na 8. ib2-ta-bala reverse 1. igi ka-szi-lum 2. igi ha-al-ma-nu-um 3. igi ag-ba-hu-um 4. igi i3-li2-i-din-nam szu-ku6 5. u3 ma-nu-um-ki-{d}suen ra2-gaba blank space Version History |
| JCS 09, 110 070 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. 1(iku) GAN2 a#-[sza3] 2. ki a-wi-la-nu#-[um] 3. u3 bi-ir-ti-[nu-um] 4. {disz}sza-la-mu-t,a3-[ab] 5. in-szi-sa10 6. sa10-am3 til-la-ni-sze3 7. 6(disz) gin2 ku3-babbar [i3-la2] 8. sza3-ga-ni i3#-[du10] 9. inim-bi al-[til] 10. gesz-gan-na ib2#-ta-bala reverse 1. u4-kur2 lu2-u18-lu7 2. nu-mu-un-gi4-gi4-dam 3. mu lugal-la-bi in-pa3# 4. igi ha-li-lum# 5. dumu a-ad-lu-u2 6. igi a-li-wa#!-aq#?-[ru]-um#? 7. dumu i-szar-ku-bi# 8. igi mu-na-nu-um# 9. dumu ta-ru-um# 10. u3 i3-li2-ki-[...] dub#-[sar] Version History |
| JCS 09, 110 071 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [_n GAN2] sza3#-[a_] 2. _ki_ x-x?-ri-[im] 3. u3 ku-da#-ni-im# 4. u3 _dumu_ hi-na-ni-im 5. szu-mi-a-hi-ia _GAN2 sza3-a#?_ i-sza-am 6-7. _mu_ sza isz-me-ba-li _{gesz}gu-za_ {d}utu u2-sze-ri-bu reverse 1. _igi_ i-la-ni-im 2. _igi_ ra-zi-ni-im 3. _igi_ hi-la-li-im 4. _igi_ i?-li-ia 5. _dumu_ a-ta-ra-ni 6. _igi_ il-ba-bi-la 7. _igi_ ba-ah-lu-lu-x Version History |
| JCS 09, 110 072 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(iku) GAN2# sza3#-a#!_ 2. _ki_ da-ni-ia 3. u3 {d}suen-pi2-la-ah 4. _dumu-a-ni_ 5. {d}suen-i-din-nam 6. i-sza-am# 7. szi-ma-[am] 8. li#-ba-am reverse 1. u3-t,i3-ib 2. _igi_ x-mu-ta 3. _igi_ isz-me-dingir 4. _dumu_ {d}suen-ra-bi 5. _igi_ {d}suen-isz-me 6. _igi_ li-x-dam? Version History |
| JCS 09, 110 073 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. 2(iku) GAN2# [a]-sza3# 2. ki i-[la-nu]-um rest traces reverse beginning broken 1'. mu# [lugal-bi] in-pa3 2'. igi {d}suen-e-mu-qi2 tug2-du8 3'. {disz}ib#?-ni-um-x-[x] 4'. {disz}ARAD-i3-li2-szu szitim 5'. {disz}x-da-[x] dumu ib-ni-{d}iszkur 6'. mu ab-di-e-ra-[ah] Version History |
| JCS 09, 111 074 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [_n] sar GAN2 sza3-hi-a_ 2. _ki_ nu-ur2-{[d]}kab-ta 3. szu-mi-a-hi-ia# 4. _sa10-am3_ 5. _sa10-am3#_ li-ba-am u3-t,i3-ib 6. _mu_ ba-li-a-pu-uh _ba-ug7_ 7. _igi_ e2-a-mu-ba-li-<it,> reverse 1. _igi_ {d}suen-qu2-ra-ad 2. _igi_ dan-i3-li2 3. _igi_ en-nam-{d}suen 4. _igi_ ma-ni-im-pa-li-e2 Version History |
| JCS 09, 111 075 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [_n(iku)] GAN2# 3(u) sar GAN2 a-sza3-ga_ 2. _da#_ {d}suen-i-din-nam 3. _ki#_ szu#-la-[x]-ri#-im# 4. asz-ba-x-[x-x?]-ga#? 5. [a-na szi]-mi-[im] ga-am-ri-im 6. _ku3-babbar_ isz-qu2#-ul# 7. li-ba-szu# t,u2-ub 8. [bu]-ka#-na#-am 9. szu#-tu#-uq 10. ni-isz# szar-ri#-im 11. [tu]-mu-u2 12. a-na wa-ar-ki-it# reverse 1. u2#-mi la ra-[ga]-ma-am# 2. _igi_ isz-ha-[ba-al] 3. [_igi?_] asz-ka-bi-im 4. _igi_ ta#?-ah-bi-a 5. _dumu_ ka-at-ri#-im# 6. [_igi?_ ...]-x-x 7. [_dumu?_] zu-ku-[x]-um 8. [_igi?_] {d}suen#-x-ab?-ra-at 9. [_igi?_] li-ip-ta-ni-im 10. [_igi?_] hu-la-sza-a 11. _igi#_ hu-na-ni-im Version History |
| JCS 09, 111 076 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. 4(iku) GAN2 a-sza3 2. ki ga-ma-ga#?-ni-im _dumu-munus_ la-lum 3. i-s,ur#?-[{d}suen] 4. [in-szi-sa10] 5. 1/3(disz)# ma-na 2(disz)# [gin2] ku3#-babbar 6. sa10-am3 til-la#-ni-sze3 7. in-na-la2 8. gesz-gan-na ib2-ta-bala 9. u4-kur2 lu2-ulu3 nu-mu-un-gi4-gi4-dam reverse 1. mu lugal-bi in-pa3 2. igi za-bi-bu-um dumu mi-na-ta-nu-um 3. {disz}iz-du-ni-el 4. {disz}hu-ud-hu-du-um dumu da-me-ri-im 5. {disz}ha-al-ma-nim dumu a-ba-ba-a 6. {disz}sa-mu-ki-el dumu ma-ak-ri-[in?]-tim? 7. {disz}ba-[ga-a]-la#-lum# 8. {disz}sa-di-du-um 9. {disz}ka-ad-ru-um dumu ga-gu-um 10. {disz}i3-li2-ki-ib-ri ra2-gaba 11. {disz}ma-nu-um-ki-{d}suen ra2-gaba left 1. {disz}dingir-ra-[ha]-a dumu 2. dumu ARAD-{d}en-lil2 3. {disz}na-ra-am-{d}suen simug 4. {disz}la-lu-um dumu a-am-lik-dingir Version History |
| JCS 09, 112 077 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. 4(iku)#? [GAN2] a-sza3 2. ki {d}[suen]-a-bu-um 3. u3 i-ta#-ar-szi 4. i-s,ur-{d}suen in-szi-sa10 5. 1/3(disz)? ma-na ku3-babbar 6. sa10-am3 til-la-ni-sze3 7. in-na-la2 8. [gesz]-gan#-na 9. [ib2]-ta#-bala reverse 1. [u4-kur2] lu2-ulu3 2. [nu-mu]-un#-gi4-gi4-dam 3. [mu] lugal#-bi in-pa3 4. igi ba-ba-a-a-tum# 5. igi sa-me-ra dumu ma-na-[nu]-um 6. igi {d}suen-i-din#-nam 7. dumu szu-mi-a-hi-[ia] 8. igi dingir-ra-ha-a nagar# 9. igi bi-x-a-[...] left 1. igi ku-ku-nu-um# [...] 2. szu-i i-la-nu-um# [...] seal 1 1. szu-mi-a-hi-a 2. dumu ab? x szi hi Harris reads: a-hu-szi-na contra copy 3. ensi2 EN Version History |
| JCS 09, 112 078 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(iku) GAN2 a-sza3_ 2. _ki_ a-hu-wa-qar 3. i-s,ur-{d}suen 4. i-sza-am 5. _igi_ sa-mu#!-ki-el reverse 1. _igi#_ [sa]-mi-e-ra 2. _igi_ a-[...] 3. [_igi_] x [...] blank space Version History |
| JCS 09, 112 079 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(esze3) 3(iku) GAN2 5(disz) [sar a-sza3_] 2. _da_ {d}utu-sipa# 3. u3 qa2-di-isz-{d#}[x-x] 4. i-na pi2# hu-gu-lum# 5. u3 a-a-da-du-u2 6. u3 x-bi-si-im 7. u3 be-el-szu-nu 8. u3 _szagina_ 9. _ki_ sza-at-ku-bi 10. qar-ra-du-um reverse 1. _in-szi-[sa10]_ 2. _sa10#-am3-bi ti-la2-ni-sze3#_ 3. _ku3-babbar in-na-la2_ 4. _gesz-gan-na ib-ta-bala_ 5. _igi_ szesz-du10-ga _nar_ 6. {disz}a-nu-nu-um 7. _dumu_ ab-a-a-um 8. {disz}[ur]-ni-ia _dumu_ [...] 9. {disz}bur-nu-nu _dumu_ i-ib-[...] 10. {disz}i3-li2-ab?-x-[...] 11. {disz}a-di-du?-x-[...] 12. {disz}a-ah-qu2-ur2-[dingir] 13. {disz}en-ni-ia left 1. da-si-la-a-a Version History |
| JCS 09, 113 080 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _5(iku) GAN2 a-[sza3_] 2. i-na u2-gar3 [...] 3. _ki_ {d}suen-e-ri#-[ba-am] 4. _dumu_ i-la-x-[...] 5. sza-la-mu-[t,a3-ab] 6. _in-[szi]-sa10#_ 7. _sa10#-[am3 til-la-ni-sze3_] 8. _1(u) 5(disz) [gin3 ku3-babbar_] 9. [_inim]-bi [al-til_] 10. _sza3#-ga-ni# [i3-du10_] reverse 1. _gesz-gan-na ib-[ta-bala_] 2. _u4-kur2 lu2-u18-[lu7_] 3. _nu-mu-un-gi4#-[gi4-dam_] 4. _igi_ ma-na#-[...] 5. _igi_ bur-nu-nu-um#? 6. _igi_ a-li2-illat#-[ti] 7. _igi_ u-bar-{d}suen 8. _igi_ i3-li2-ki-x-[...] _sza3 e2-[gal_] 9. _igi_ i3-li2-a-si# 10. u3 a-hi-um-mi#-[szu] 11. _igi_ ka-x-[...] left 1. _mu_ sza ARAD2-sa3 _{gesz}gu-za_ is,-ba-[tu] Version History |
| JCS 09, 113 081 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _3(iku) GAN2 a-sza3_ 2. _ki_ a-da-ak-da 3. szu-mi-a-hi-ia 4. i-sza-am 5. szi-ma-am ga-am-ra-am 6. li-ba-szu t,u2-ub 7. ki-sza-du-ma 8. a-na li-ti a-ba-ah! reverse 1. _igi_ a-bi-e-ra-ah 2. {disz}{d}nanna-za-mu 3. {disz}ba-da-nu-um 4. {disz}i-tur2-{d}suen 5. {disz}e-ri-tum Version History |
| JCS 09, 113 082 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse beginning broken 1'. [...] ia#-mu-ut-ba-[lum?] 2'. [...] 3'. [...]-x-nu-um _x-ni_ 4'. [...]-x-dingir 5'. _in-[szi]-sa10_ 6'. [_sa10-am3 til-la]-ni-[sze3]_ 7'. _1(disz) ma-na ku3-babbar_ 8'. _in-[na-la2_] 9'. _sza3-ga#-[ni] i3-du10_ 10'. [_inim]-bi al#-til#_ 11'. _gesz-gan-na ib-ta-bala_ 12'. _u4-kur2-sze3 lu2-ulu3_ reverse 1. _nu-mu-un-gi4-gi4_ 2. _mu lugal-bi in-pa3_ 3. di-ku-ut _a-sza3 ka-la-ru-um 4. i-ta-na-pa-al 5. _a-sza3_ e-el sza-mu ba-a-lu 6. _u4_-mi _ku3-babbar_ ra-ma-ni-szu 7. i-ra-szu _a-sza3_ i-pa-t,a3-ar 8. i-na _ku3-babbar_ sza-ni-im 9. _a-sza3_ u2-la i-pa-t,a3-ar 10. a-na ba-aq-ri _a-sza3_ 11. ka-la-ru-um-ma i-za-az 12. _igi_ ia-di-hu-um 13. _dumu_ na-ra-am-{d}suen 14. [...]-ru-um _dumu_ na-ra-am-{d}suen# 15. [...] _dumu_ ib-[...] 16. [...] x _lugal_ 17. [...]-ka-he2-gal2 18. [...-mu]-ba-li-it, left 1. [...]-du-u2 _sza3# e2-gal_ 2. u3# qa2-ti#-dingir _dumu e2-gal_ Version History |
| JCS 09, 113 083 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [1(disz)] geme2 u2-ra-na-tum 2. ki ga-la-zi-im 3. sza-la-mu-t,a3-ab 1(u) 4(disz) gin2? 4. in-szi-sa10 5. gesz-gan-na ib2-ta-bala 6. mu lugal-bi in-pa3 7. igi za-ni-nu-um 8. igi ha-li-lum dumu a-ad-lu-u2 Version History |
| JCS 09, 114 084 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(disz) geme2_ hi-sza-tum _mu-ni-im_ 2. a-na ki-sza-at {d}utu-sipa-mu_ <<ta>> 3. _{disz}en_ 4. _in-szi-sa10_ 5. _sa10-am3 til#-la#-ni-sze3_ 6. _ku3-babbar in-na-la2_ 7. _inim-bi al-ti_ 8. [_sza3]-ga-ni i3-du10_ 9. _gesz#-gan-na ib-ta-bala_ reverse 1. _u4-kur2 lu2-u18-lu7_ 2. _nu-mu-un-gi4-gi4-dam_ 3. _mu lugal-la-bi in-pa3_ 4. _igi_ a-qu2-ub-dingir 5. _dumu_ ha-ab-du-um 6. _igi_ {d}nanna-ma-an-szum2 7. _dumu_ e2-a-mu-ba-li-it,# 8. _igi_ i-din-dingir 9. [_dumu_] a-bu-um-dingir 10. [_igi_] {d}x-x?-en-nam [_lu2]-kurun_ left 1. _igi#_ ma-szum 2. _dumu#_ a-bu-um-dingir Version History |
| JCS 09, 114 085 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. 1(disz) geme2 {munus}en-nam mu-ni# 2. u3 dumu-munus-a-ni 3. bi-ti-hi-a mu-ni 4. ki la-ma-dingir 5. i-s,ur-{d}suen 6. in-szi#-sa10 7. 1(u) 7(disz) gin2 ku3-babbar 8. u3 1(disz) gada sza3-ga-du3 reverse 1. sa10#-am3 til-la-ni-sze3 2. in-na-la2 3. gesz-gan-<na> 4. ib2-ta-bala 5. igi ga-gu-um 6. igi nu-ra-hi-szu so Harris, copy: AN RA U E 7. igi bur-ku#-bi 8. igi a-an-hi-ra-a 9. u3 {d}nanna-za3?-en simug ku3 la2-bi en: the smith who weighed its silver Version History |
| JCS 09, 114 086 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. 1(disz) sag-munus ba-na-a-tum 2. mu-ni-im 3. ki {d}suen-e-ri-ba-am dumu i-pi2-iq-isz8-tar2 4. lugal-a-ni-ir 5. {disz}nu-ur2-{d}kab-ta 6. in-szi-sa10-am3 7. sa10-am3 til-la-bi-sze3 rest broken reverse beginning broken 1'. igi [...] dumu# [...] 2'. igi me-ra-nu-[um dumu i-s,ur-{d}]suen# 3'. igi bi-ir-ti-nu-um dam-gar3 4'. igi ri-isz-[dingir] dumu e-ri-ib-{d}suen 5'. igi sa3-si2-ia nagar blank space Version History |
| JCS 09, 114 087 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(disz) sag-nita2 2. {d}suen-pu-ut,-ra-am _mu-ni_ 3. _ki_ ab-ba-ni e-te-el-pi2-{d}suen 4. mu-ha-du-um 5. i-sza3-am szi-ma-am ga- 6. -am-ra-am li-ba-szu u3-t,i3-ib 7. _4(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar_ 8. isz-qu2-ul reverse 1. bu-ka-na-am szu-tu-uq 2. _igi_ ma-nu-um 3. {disz}mu-tu-me-el 4. {disz}nu-ri-a 5. {disz}a-na-{d}suen-tak2-la-ak 6. u3 KAL-{d}mar-tu _dub-sar_ Harris reads: dan-{d}mar-tu Version History |
| JCS 09, 115 088 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(u) 7(disz) gin2 ku3-babbar_ 2. a-na ip-t,e4-er 3. {disz}ha-ga-li-ia a-bi-szu 4. {disz}za-ga-gu-um 5. _szu ba-an-ti_ 6. _ku3-babbar_ u3-ul ib-szi-szum-ma 7. a#-na _en_-nim pa-ga-ar#-[szu] 8. [a]-na szi-mi-im i-[di-in] 9. _gesz#-gan-na ib2#-[ta-bala_] reverse beginning broken 1'. [_igi_ dingir-szar-hu-um] 2'. _igi_ sa3#-si#-ia# 3'. _dumu-mesz_ szu-{d}nin-szubur# 4'. _igi_ lu2-{d}suen# 5'. _dumu_ e2-a-mu-ba-li-it, 6'. _igi_ {d}nin-a-zu-an-dul3 7'. _dumu_ na-sa2 8'. _igi_ ba-tu-lum 9'. _dumu_ a-lu-um left 1. _igi_ {d}suen-ki-ma#-i3-[li2-ia] 2. _dumu_ a-wi-il-{d}suen Version History |
| JCS 09, 115 089 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [... _mu-ni_] 2. _ki_ ba-ru-um [x?] a-bi-szu 3. {disz}wa-di!-it-tum um#-mi-szu# 4. u3 {d}suen-ga-mi-il _szesz-a-ni_ 5. {disz}sza-la-mu-um-t,a3-ab 6. _in-szi-sa10_ 7. _sa10-am3 til-la-ni-sze3_ 8. _5(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar_ 9. _i3-la2-e_ 10. li-bu-um t,u3#-[ub] 11. _gesz-gan-na ib2-ta#-bala_ reverse blank space 1. _igi_ {disz}i3-li2-illat-ti _szitim_ 2. _igi_ bu-ra-ma-nu-um _dumu_ ba-tu-lum 3. _igi_ mu-ha-du-um _egir {gesz}gu-za_ 4. u3 i3-li2-[...] rest broken Version History |
| JCS 09, 115 090 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(disz) [sag-nita2_] 2. sza-ga-[...] 3. _mu-ni-[im_] 4. _ki_ na-bi-i3-li2-szu 5. a-bi-szu 6. {disz}e-nu-um 7. _in-szi-sa10_ 8. _sa10-am3 til-la-bi-sze3_ 9. _ku3-babbar in-na-la2_ 10. _sza3-ga-a-ni i3-du10_ 11. [_inim]-bi al-til_ 12. [_gesz]-gan-na ib-ta-bala_ reverse 1. [_u4-kur2] lu2-ulu3_ 2. [_nu-mu]-un#-gi4-gi4-dam_ 3. [_mu lugal]-bi# in-pa3_ 4. [_igi_] {d}utu!?-[...] 5. _dumu_ i3-li2-[...] 6. _igi#_ ma#-nu-[um] 7. [_dumu_ ...] 8. [...] 9. _igi_ [...] rest broken left 1. u3#? ma-nu-um-ki-ma-{d}suen Version History |
| JCS 09, 115 091 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(disz) sag-nita2_ me-ra-nu-um _mu-ni_ 2. _ki_ [x]-x?-mu a-bi#-[szu] 3. {disz}e-nu-um# 4. _in#-szi-sa10_ 5. _sa10#-am3# til-la-ni_ 6. [_ku3]-babbar# in-na-la2_ 7. [_gesz]-gan-na ib-ta-bala_ 8. _sza3#-ga-ni i3-du10_ 9. _inim-bi al-til_ 10. _u4:kur2 lu2-u18-lu7_ 11. _nu-mu-un-gi-gi-ta_ reverse 1. _mu# lugal-bi in-pa3_ 2. _igi_ {d}nanna-ma-an-szum2! 3. _dumu_ e2-a-mu-ba-li-it,! 4. {disz}{d}nin-a-zu-an-dul3 5. _dumu_ na-sa2 6. {disz}i-lu-ma _dam-<gar3>_ 7. _dumu_ sza-ki-mu-um 8. {disz}i3-li2-[... _dumu_ ...]-szu-dingir# 9. {disz}ur#-{d}iszkur#-ra Version History |
| JCS 09, 116 092 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. x [...] 2. _ki_ a-x-[...] 3. u3 nu-t,u2-up#-[tum] 4. {disz}e-nu-um 5. _in-szi-sa10_ 6. _sa10-am3 til-la-ni-sze3_ 7. _ku3-babbar i3-la2_ 8. _gesz-gan-na ib2-ta-bala 9. _sza3-ga-ni i3-du10_ 10. _inim-bi al-til_ 11. _u4-kur2 lu2-u18-lu7_ 12. _nu-mu-un-gi4-gi4-dam_ reverse 1. _mu lugal-la-bi [in-pa3_] 2. _igi_ a-hu-ni 3. _dumu_ da-am-du-da-nu-um 4. {disz}sa3-si-ia _ma2-lah4#_ 5. {disz}nu-ur2-ia _dumu_ szar#-um 6. {disz}me-ra-nu-um _dumu_ i-s,ur-{d}suen 7. {disz}{d}x-[...] 8. {disz}a-[...] 9. {disz#}[...] Version History |
| JCS 09, 116 093 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. 6(disz) sar e2 du3-a 2. 2(disz) sag-nita2 3. {d}iszkur-na-s,i-ir 4. dingir-akszak{ki}-ip-t,u2-ra-am 5. u3 lugal-mu 6. dumu-mesz ku-ku-tum 7. ki ku-ku-tum 8. {disz}e-nu-um 9. in#-szi#-sa10 10. [sa10-am3 til]-la#-ni-sze3 11. [ku3-babbar] i3-la2 12. [gesz-gan]-na# ib2-ta-bala 13. [sza3-ga]-ni i3-du10 14. [inim-bi] al-til reverse 1. [u4-kur2 lu2]-u18-lu7 2. [nu-mu-un]-gi-gi-dam 3. [mu lugal]-bi in-pa3 4. [...]-um#? 5. [...] 6. [...] 7. [...] 8. [...] 9. [...] 10. [...] x 11. [...] x 12. [...]-nu-um 13. [...]-ma-tum 14. dumu si#-ni-ia 15. {disz}ri-isz-be-li2 16. dumu a-na-ma-nu-um 17. {disz}puzur4-{d}iszkur 18. dumu en-ne-nu-um 19. u3 ur-{d}iszkur-ra Version History |
| JCS 09, 116 094 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(u) 9(asz)_ [...] or 2(bur3) 9(iku) ? 2. _ki_ ad-ma#-ti#-[dingir] 3. na-ma-la-tum# 4. _in-szi-sa10_ rest broken reverse beginning broken 1'. _kiszib#-e#?-ne-ne ib2-ra_ So Harris, better -a#-ne-ne ? 2'. _mu_ isz-me-ba-li _lugal bad3 gal_ ne-ri-ib-tum#{[ki]} _ba-dim2-ma_ Version History |
| JCS 09, 116 095 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse broken reverse beginning broken 1. inim-bi al-[til] 2. u4-kur2 lu2-[ulu3] 3. nu-mu-un-gi#-gi-dam# 4. mu lugal-bi in#-[pa3] 5. igi i3-li2-ip-pa-[al-sa3-am] 6. dumu# ARAD2-{d}EN-[x] 7. igi a-li2-wa-aq#-[rum] 8. [dumu] {d}nanna-[...] left 1. igi a-ba-da-tum dumu ma-sa-lu-u2# 2. igi {d}EN-[... dumu ...] Version History |
| JCS 09, 116 096 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet 1. a-li2-wa-qa2-ar UD x 2. _ki_ be-el-szu-nu 3. szi-ma-a-a 4. i-sza-am szi-ma-am ga#-[am-ra-am] 5. li-ba-am u3-t,i3-ib# 6. _mu_ ba-li-a-pu-uh _ba-ug7_ rest broken Version History |
| JCS 09, 117 097 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(iku) 3(u) sar GAN2 a#-sza3#_ 2. i-na _sza3_ dumu-x-la-dar 3. _sa10-am3-bi_ 7(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar_ 4. _ki_ ur-{d}bil4-ga-mes 5. {disz}i-bi-{d}nin-szubur 6. _in-szi-sa10#_ 7. isz#-tu _mu [n-kam_] 8. [n] _gin2 ku3-babbar_ 9. i-be-lu# 10. mi-im-ma 11. u2-la i-ba-[asz-szi] 12. _e2_ x [...] 13. x [...] reverse 1. gi [...] 2. _1(gesz2) 1(u) sar_ [...] 3. _ki_ {d}suen-[...] 4. a-na _1(disz) 1/2(disz) [gin2 ku3-babbar_] 5. i-bi#-{d}[nin-szubur] 6. i-na ma-hi-ir#-[x] 7. _in-szi-sa10_ 8. _1(iku)# GAN2 a-sza3_ 9. _sa10-am3-bi 5(disz) gin2 ku3-babbar_ 10. u3 _1(disz)# 1/3(disz)# [gin2] ku3-babbar_ 11. _sza3_ ku-zu-bu-[um] 12. _1(disz) gin2 ku3-babbar_ 13. u3 re-di-a-tim left 1. _ku3-[babbar a]-sza3_ 2. i-di#-nam Version History |
| JCS 09, 117 098 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. ni-id-na-at 2. ga-gu-um _dumu_ a-bi-isz-mu-mu 3. a-na _en_-um sza {d}suen sza tu-tu-ub{ki} 4. isz-ru-ku-u2 isz-tu _GAN2_-li-im 5. _e2 {gesz}kiri6 gu4-hi-a udu-hi-a_ 6. _ab2-mah2-hi-a sag-munus sag-nita2_ 7. [...]-im#? rest broken reverse beginning broken 1'. i-na# [pa-ni-ia {d}x-x] 2'. u3 {d}da-ba-an a ip-ri-ik 3'. u3 _sze-bala_-szu lu la-qi2-it 4'. {d}utu lu ra-bi-is, 5'. _igi_ a-li-s,um _dumu_ za-ba-bu-um 6'. {disz}{d}suen-na-da _sza13-dub-ba_ 7'. {disz}a-ar-wi-dingir _dumu_ ku-da-a 8'. {disz}a-hu-ni {disz}nu-ur2-li-bi 9'. {disz}{d}en-lil2-na-da _ugula dam-gar3_ 10'. _lu2#? sza3-tam-e-ne_ 11'. u3 i3-li2-ip-pa-al-sa3-am _dumu_ qar?-ra?-di?-im? reading of last word with Harris, contra copy seal 1 1. {d}suen-na-da 2. _dumu_ a-li2-illat-ti Version History |
| JCS 09, 117 099 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse beginning broken 1'. [...] im#-gur-ru-um 2'. [...] _dumu-munus_ za-na#-[a-a] 3'. [...] x e-ni-im# [...] 4'. u3 im-gur-ru-um 5'. i-sza-lu-ma isz-pu-ur-ka-a 6'. {disz}ARAD2-isz8-tar2 a-na e-ni-im 7'. um-ma szu-ma _dumu-munus_ za-na-a-<a> 8'. a-ma-at-ka qa2-du-um 9'. er-be-ti-sza ta-ru 10'. isz-pu-ra-ni ma-ha-ar _dingir_ 11'. {disz}im-gur-ru-um 12'. iq-bi reverse 1. u3 ma-ra-ti-ia 2. ma-ha-ar _dingir_ 3. da-a-nu i-sza-lu-szi-ma 4. {disz}isz8-tar2-mu-[ba]-li#-it, 5. _dumu-munus_ za-na-a-a-a 6. _dumu-munus_ za-na-a-a 7. iq-bi-ma# 8. da-a-a-nu 9. isz-ta-lu-ma [...] 10. asz-szum ARAD2-isz8-[tar2] 11. {disz}e-na-am# 12. la i#-sza-lu# rest broken Version History |
| JCS 09, 118 100 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _5(disz) ma-na siki_ 2. {d}suen-i-din-nam 3. sza {d}nin-hur-sag-ga2 4. sza _gaba-bi-ni{ki!} 5. _3(disz) ma-na isz8-tar2-<<na>>-nam-ra-at 6. _3(disz) ma-na_ sa-bi-bi-tum reverse blank space 1. _szunigin 1(u) 1(disz) ma-na siki_ Version History |
| JCS 09, 118 101 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(gesz2) 3(u) 6(asz) gur sze_ 2. _sza3_ a-ambar-masz-dag#? 3. 3(gesz2) 3(u) 3(asz) 3(barig) gur sze_ 4. _sza3_ ku-usz-ta-ri{ki} 5. na-asz-pa-kum reverse 1. _sza3_ e2-mu-di blank space 2. _szunigin 6(gesz2) 9(asz) 3(barig) gur sze_ Version History |
| JCS 09, 118 102 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(gesz2) sze gur_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. a-hu-ni 4. asz-szum i-ku-un-pi4-{d}suen 5. im-du-ud 6. _2(u) gur sza3 gu4-hi-a_ 7. _2(u) gur_ asz-szum sza-lim-pa-li-ih-szu 8. _sza3_ masz-kan2-bar-mi{ki} reverse 1. _1(u) 3(asz) 1(barig) 4(ban2) gur_ 2. a-hu-ni 3. _1(u) 3(asz) 1(barig) 4(ban2) gur_ 4. i-ti-dingir-mi-il-ki 5. 6(asz) 1(barig) 4(ban2) gur_ 6. a-hu-ni 7. asz-szum ku-na-nu-um 8. _5(asz) gur_ 9. a-hu-ni 10. asz-szum a-ba-{d}nanna-gin7 11. _szunigin 2(gesz2) 1(u) 8(asz) gur_ left 1. _mu_ a-an-qi2-im-dingir _{gesz}gu-za_ is,-ba-tu Version History |
| JCS 09, 118 103 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. ($ erasure $) ha-ma-za-ti 2. 1(ban2) ka-ni-szi!-tum 3. ($ erasure $) szi-ma-a-ha-ti 4. ($ erasure $) ma-az-ma-ra-tum 5. 1(ban2) hu-nu-ub-tum 6. 1(ban2) szi-ma-at-sin reverse 1. _a-ra2 4(disz)-kam_ 2. gesz-x-tum Version History |
| JCS 09, 118 104 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _3(disz) lu2 sze-sag11-ku5_ 2. be-lum 3. {[disz]}im-gur-ru-um 4. {[disz]}a-du-a-la-al reverse 1. {[disz]}ia-tu-mu blank space Version History |
| JCS 09, 119 105 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _4(u) sze gur_ 2. _sza3 e2 {d}nanna_ 3. en-ne-tum 4. s,i2-is-su2# 5. hu-sza-lum 6. _sza3_ lu2-{d}nanna{ki} 7. im-du-ud 8. _3(asz) 5(ban2) gur_ 9. illat-ti reverse 1. _4(asz) gur_ ARAD-{d}en-lil2 2. _dumu_ ur-{d}nisaba 3. _2(asz) 2(barig) gur e#-ri-sum2-ma-tum 4. _sza3_ ba-sa6-am 5. asz-szum {d}suen-an-dul3 6. _dumu_ {d}suen-na-da _sukkal_ blank space 7. _mu_ a-an-qi2-im-dingir _{gesz}gu-za_ is,-ba-tu left 1. _szunigin 4(u) 9(asz) 2(barig) 5(ban2) gur_ Version History |
| JCS 09, 119 106 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(disz) sag-nita2 ki dumu_ sin-a-bu-um 2. _2(disz) sag-nita2 ki_ nu-ur2-{d}utu _dumu_ dingir-na#-s,ir 3. _1(disz) geme2 ki_ qi2-isz-i3-li2-ia 4. _1(disz) geme2 ki_ ba-ah-da-nim 5. _1(disz) geme2 ki_ ra-bi-a-x 6. _1(disz) geme2_ sin-ba-asz-ti i-na _e2-gal_ 7. _1(disz) geme2 ki_ i-ba-ba-[...] 8. {disz}hu-nu-ub-tum _2(disz)-kam#_ i-na _e2-gal_ 9. _1(u)_ gin2 ku3-babbar_ 10. [n] _ma-na [ku3-babbar]_ 11. [x] _geme2_ x [...] 12. [x] _sze_ x [...] 13. _5(disz) tug2_ x [...] reverse 1. _5(disz) {tug2}bar-si_ [...] 2. sza mu-za-[...] 3. _ki_ sin-re-me-[ni] blank space 4. _1(disz) ugula_ x [x] x x 5. _1(disz) ugula_ {d}nanna#?-x-x [...] 6. _1(disz) ugula_ x [...] x x blank space 7. sza _{disz}en_ Version History |
| JCS 09, 120 107 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(u) 4(disz)# gin2# ku3-babbar ki_ ha-ia-sza-rum 2. _4(disz) gin2 ku3-babbar_ qu2-ur-di-ia u3 _dam-a-ni_ 3. _1(disz) gin2_ la-ma-si _munus nu-{gesz}kiri6_ 4. _2(disz) gu4 ki_ ri-isz-dingir 5. a-na _1/2(disz) ma-na ku3-babbar wa#-ar-di-ia _ 6. [...] x rest broken reverse beginning broken single ruling blank space Version History |
| JCS 09, 120 109 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(asz) gu2-un#? siki_ 2. _na-gada!_ a-wi-il-dingir 3. _mu#!-kux(DU)_ bar?-a-ha-ma?-x 4. _sipa!?-bi_ or ugula x-x?-bi, Harris reads: x-x-bi 5. i-na x-x-[x] blank space reverse 1. _iti ma2 an?-na?_ 2. _mu_ szul-gi-na-na in-na-aq-rum Version History |
| JCS 09, 120 110 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse beginning broken 1'. _2(asz) 4(barig) gur sze#_ [...] 2'. _2(asz) 1(barig) gur [sze]_ [...] rest broken reverse beginning broken blank space 1'. _iti!(KI)_ ma-ag-ra-a-[nu] 2'. _mu us2-sa_ di-ni-[ik-tum] {disz}i-ku-pi2-{d}suen is,#-[ba-tu] Version History |
| JCS 09, 120 111 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse beginning broken 1'. sza szi-ka-ra-am 2'. u2-da-ma-qu2 a-ta-ra-kam 3'. a-wi-il-ta-am 4'. it-ra-am-ma 5'. _1(u) dida_ reverse 1. uq-da-li-il 2. u3 szi-ka-ra-am 3. sza ki-ma bi-il-li-<tim> 4. im-s,u2 ib-lu-la-am 5. x nu#-ma# a-sza-lu-ka#? edge 1. [a-hu-um] ap-pu-tum 2. [la] ta#-na-di Version History |
| JCS 24, 045 no. 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 045 no. 02 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 046 no. 03 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 046 no. 04 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 046 no. 05 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 046 no. 06 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 047 no. 07 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 047 no. 08 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 047 no. 09 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 048 no. 11 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet (to do) seal 1 1. a-ad-usz-szu 2. _dumu_ a-PI-du-um 3. _ARAD_ i-ba-al-pi-el Version History |
| JCS 24, 048 no. 12 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 048 no. 13 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu_ ra-pi2-qum{ki} _ba-gul_ Version History |
| JCS 24, 048 no. 14 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu {gesz}apin ku3-sig17_ seal 1 1. isz-hi-li-il 2. _dumu_ si20-ma-nu-um 3. _ARAD_ i-ba-al-pi-el# Version History |
| JCS 24, 049 no. 15 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu erin2 su-bir4{ki}_ Version History |
| JCS 24, 049 no. 16 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu e2-sa2-gar-ra-ni e2_ {d}en-lil2-la2#? Version History |
| JCS 24, 049 no. 17 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 049 no. 18 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu_ ra-pi2-qum{ki} _ba-gul_ Version History |
| JCS 24, 050 no. 20 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu e2_ {d}suen! {d}en-lil2 _ba-[dim2]_ seal 1 1. sze-le-bu-um 2. _dumu_ u2-pi2-dingir 3. _ARAD_ i-ba-al-pi-el Version History |
| JCS 24, 050 no. 21 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 050 no. 22 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 051 no. 23 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 051 no. 24 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 051 no. 25 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu e2_ {d}suen! _ba-dim2_ Version History |
| JCS 24, 051 no. 26 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 052 no. 27 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu {gesz}mar-gid2-da ku3-sig17 e2 {d}nin-a-zu ba-an-ku4_ Version History |
| JCS 24, 052 no. 28 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 052 no. 29 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 053 no. 30 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu erin2_ su-bir4{ki} Version History |
| JCS 24, 054 no. 31 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu {gesz}mar-gid2-da ku3-sig17_ Version History |
| JCS 24, 054 no. 32 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 055 no. 33 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu {gesz}mar#-[gid2-da]_ Version History |
| JCS 24, 055 no. 34 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 055 no. 35 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 055 no. 36 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu {gesz}mar-gid2-da ku3-sig17 e2 {d}nin-a-zu ba-an-ku4_ Version History |
| JCS 24, 056 no. 37 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 056 no. 38 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 057 no. 39 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet (to do) seal 1 1. im-gur-{d}suen 2. _dumu_ {d}suen-e-ri-ba-am 3. _ARAD_ i-ba-al-pi-el Version History |
| JCS 24, 057 no. 40 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet (to do) seal 1 1. im-gur-{d}suen 2. _dumu_ {d}suen-e-ri-ba-am 3. _ARAD_ i-ba-al-pi-el Version History |
| JCS 24, 057 no. 41 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 057 no. 42 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu {gesz}apin ku3-sig17_ Version History |
| JCS 24, 058 no. 43 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 058 no. 44 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 058 no. 45 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 058 no. 46 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 059 no. 47 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 059 no. 48 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 059 no. 49 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 059 no. 50 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 060 no. 51 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 061 no. 52 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 061 no. 53 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 062 no. 54 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 062 no. 55 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 062 no. 56 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 063 no. 57 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 063 no. 58 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 064 no. 59 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 064 no. 60 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 064 no. 61 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 064 no. 62 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. {disz}a-pil-ku-bi 2. {disz}e-ri-ib-{d}suen 3. {disz}{d}suen-ip-pa-asz-ra-am 4. {disz}{d}utu-be-el-i3-li2 5. {disz}er3-ra-i-mi-ti 6. u3 s,il2-li2-{d}iszkur 7. _dumu-mesz_ {d}iszkur-ra-bi 8. ba-szi-it _e2_ a-bi-szu-nu 9. i-zu-zu-u2-ma 10. _1/3(disz) sar e2 1(disz) AB nig2-diri_ 11. _5(iku)#? gur sze ha-la_ a-pil-ku-bi 12. [_1/3(disz)] sar# e2_ [x x?] x [...] 13. _ha-la_ [x? e]-ri-[ib-{d}suen] 14. _1/3(disz) sar e2 5(disz) udu-hi-a_ 15. _ha-la_ {d}suen-ip-pa-asz-ra-am 16. _1/3(disz) sar e2 5(disz) udu-hi-a_ reverse 1. _ha-la_ {d}utu-be-el-i3-li2 2. _1/3(disz) sar e2 5(disz) udu-[hi-a_] 3. _ha-la_ er3-[ra-i-mi]-ti 4. _1/3(disz) sar e2 5(disz) udu-[hi-a_] 5. _ha-la_ s,il2-li2-{d}[iszkur] 6. zi-zu li-ib-ba-szu-nu [t,a3-ab] 7. u2-ul i-tu-ur-ru-u2-ma 8. a-hu-um a-na a-hi-im 9. u2-ul i-ra-ga-am ra-gim i-ra-ga-mu 10. _mu_ {d}tiszpak u3 i-ba-al-pi2-el single ruling 11. {disz}{d}utu-na-s,ir _dumu_ it-ti-{d}utu-ba-la-t,u2 12. {disz}{d}utu-ib-ni _dumu_ puzur4-{d}utu 13. {disz}qu2-ru-du-um _dumu_ i3-li2-isz-me-an-ni 14. {disz}dingir-szu-na-s,ir _dumu_ be-el-szu-nu 15. {disz}{d}nanna-tum _dumu_ sin-re-me-ni 16. {disz}{d}utu-tab-ba-e _dumu_ i-di-ia 17. {disz}a-ma-ar-i3-li2 _dumu_ i-di-szum single ruling seal 1 1. {d}nanna-tum 2. _dumu_ {d}suen-re-me-ni seal 2 1. a-ma-ar-i3-li2 2. _dumu_ i-di-szum 3. _ARAD_ i-ba-al-pi-el seal 3 (no linguistic content) 1. _kiszib_ qu2-ru-du-[um] Version History |
| JCS 24, 065 no. 63 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 065 no. 64 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 065 no. 65 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 066 no. 66 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 066 no. 67 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 067 no. 68 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 067 no. 69 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 067 no. 70 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 067 no. 71 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 068 no. 72 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope obverse 1. a-na a-da-a 2. qi2-bi2-ma um-ma tu-tu-ub{ki}-ma-gir-ma 3. asz-szum _a-sza3_ sza be-el-szu-nu 4. _dumu_ im-gu-ru-um 5. {disz}qur-ru-du-um 6. _dumu_ ha-zi-rum 7. sza-pi2-t,a3-am 8. im-hu-ur-ma reverse 1. {disz}be-el-szu-nu 2. il-li-ka-am-ma 3. ki-a-am iq-bi-a-am 4. um-ma szu-u2-ma 5. a-na a-da-a 6. szu-pu-ur 7. t,up-pa-am szu-bi-lam-szu-ma 8. x ki-ma i-pa-al# 9. [x] x i#?-di rest broken left 1. u2 sza-pi2-t,u2-um 2. ki#-[a]-am i-pu-ul-szu 3. um#-ma szu-ma a-an-x-na 4. x-ka?-ma lu-sza-al envelope (not given) seal 1 1. tu-tu#-ub{ki}-ma-[gir] 2. _dumu_ im-gur-{d}suen# 3. _ARAD2_ i-ba-al-pi-el Version History |
| JCS 24, 068 no. 73 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 24, 068 no. 74 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 26, 150 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(disz) {na4}kin2_ a-ba-ri-i 2. 1(disz) {gesz}ku-su-lu-um 3. 1(disz) {gesz}pa-asz-szu-ru-um 4. 1(disz) {gesz}ma-ka-al-tum 5. _2/3(disz) sar e2 da e2_ ba-di-ra-nu-um 6. zi-it-ti i-pi2-iq-{d}mar-tu 7. _1(disz) {na4}kin2_ zi-bi-i 8. _1(disz) {gesz}ig_ 1(disz) {gesz}ku-su-lu-um 9. 1(disz) {gesz}pa-asz-szu-rum 1(disz) {gesz}ma-na-ku-um 10. _2/3(disz)# sar# e2# da e2#_ ARAD2-akszak#{ki#} 11. zi-it-ti a-na-{d}utu-lu-s,i2#! 12. _a-sza3_-szu ma-ri-szu-nu ma-la ib!-[ba-asz-szu-u2] 13. mi-it-ha-ri-isz i-zu-zu! 14. li-ba-szu-nu-u2 t,a3-ab reverse 1. u2-ul i-tu-ru-ma 2. a-hu-um a-na a-hi-im u2-ul i-ra-ga-am 3. ra#-gi#-im i-ra-ga-mu 4. _2(disz)# ma#-na ku3-babbar i3-la2-e_ 5. ni-isz {d}tiszpak# u3# i-ba-al-pi-el 6. _igi_ i3-li2-ma-a-hi _bur-gul_ 7. {disz}dingir-szu-illat-su _ugula zadim_ 8. {disz}szum-ma-dingir _dub-sar_ 9. {disz}na-ap-su2-um 10. {disz}gu#-ha#-du-um _lu2-hun_ 11. {disz}i#-[bi]-i3-li2-szu 12. {disz}{d}[nanna]-tum 13. {disz}sze-le#-bu-um 14. {disz}im-gur-{d}suen _aga-us2 gal-ku5_ 15. {disz}s,il2-li2-{d}tiszpak# _dub#-sar_ 16. {disz}ARAD2-tu-tu-[ub{ki}] 17. _mu erin2 su-bir4{ki} [...]_ 18. _iti_ tam2-hi-ri#-[im ...] seal 1 1. {d}tiszpak-ga-mi-x 2. _dumu_ dumu-{d}utu 3. _ARAD2_ {d}utu-szi-{d}iszkur seal 2 (no linguistic content) 1. _kiszib3_ sze-le-bu-um seal 3 (no linguistic content) 1. _kiszib3_ gu-ha-du-um seal 4 (no linguistic content) 1. _kiszib3_ dingir-szu-illat-su2 seal 5 (no linguistic content) 1. _kiszib3_ {d}nanna?-tum seal 6 (no linguistic content) 1. _kiszib3_ na-ap-su2-um seal 7 (no linguistic content) 1. _kiszib3_ i-bi-{d}dingir-szu Version History |
| JCS 26, 151 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _dumu-[hi]-a_ puzur4-nu-nu 2. zi-tam2 i-zu-zu-ma 3. im-ta-ag-ru 4. u2-ul i-ta-ar-ma 5. a-hu-um a-na a-hi-im 6. u2-ul i-ra-ga-am 7. ni-isz {d}be#-li2-ga-sze-er 8. {d}a-hu-u2-a 9. u3 {d}mar-tu 10. ut-ta-ma-mu-u2 11. _igi_ ma-na-nu-um 12. _dumu_ szi-pi-um 13. _igi_ a-ap-ru-uk-a-bu-um 14. [...]-sza#? 15. [...]-x-UH3 reverse 1. [...]-x-ga 2. _igi_ ri-im-i3-li2-szu 3. _dumu_ i3-li2-az-ra-ni 4. _igi_ na-bi-i3-li2-szu 5. _dumu_ be-li2-a-ri-ik 6. _igi_ ra-i-mu-um 7. _dumu_ si-sa-ni-im 8. _igi_ bur-KA-KA 9. _dumu_ ma-nu-um-sza-ni-in-szu blank space Version History |
| JCS 26, 152 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. asz-szum ba-szi-tim sza zi-ib-ba-tum _lukur {d}utu_ 2. i-na _{gesz}kiri6 u3 e2_ szi-it-ti-szu {d}nanna-ma-an-szum2 3. i-le-eq-qe2-e-ma a-ah-hu-szu 4. mi-it-ha-ri-isz i-zu-uz-zu 5. _geme2 u3 sag-nita2 lu2 gal u3 dumu-munus_ 6. ma-la ib-ba-szu-u2 7. _ha-la_ {d}nanna-ma-an-szum2 8. {disz}na-ah-mi-ia {disz}isz8-tar2-bu-ul-li-t,i3 9. {disz}ha-bi-il-a-bu-um u3 a-li2-wa-qar-tum 10. a-na tar-bi-it s,e2-eh-he-ru-tim na-ad-na-ma 11. _ha-la_ tu-tu-ub-ma-gir 12. {disz}sa-ap-hu-um-li-ip-hu-ur 13. u3 _dumu-gaba ha-la_ ig-mil-{d}suen 14. {disz}be-li2-a-sza-re-ed 15. zi-i-zu-u2 li-ib-ba-szu-nu t,a3-ab 16. u2-ul i-ta-ar-ma a-hu-um 17. a-na a-hi-im u2-ul i-ra-ag-ga-am 18. ra-gi-im i-ra-ag-ga-mu 19. _4(disz) ma-na ku3-babbar i3-la2-e_ reverse 1. _mu_ {d}tiszpak u3 da-du#-sza _lugal_ it-mu-u2 2. _igi_ i-ge-e-eh-lu-ma _szagina#_ za-ra-lu-lu{ki} 3. u3 szi-bu-ut a-li-szu 4. _igi_ gu-da-su-um _szagina_ a-ta-szum{ki} 5. u3 szi-bu-ut a-li-szu 6. _igi_ ba-di-du-um _dumu_ qi2-isz-ti-{d}en-lil2 7. {disz}dingir-szu-i-bi-szu _dumu_ be-el-szu-nu 8. sza-bu-lum _dumu_ {d}en-lil2-da-su 9. is,-ru-pa-an-ni _dumu_ {d}suen-re-me-ni 10. {disz}dingir-na-s,ir _dumu_ pu-ra-ki 11. {disz}qu2-ru-du-um _dumu_ i3-li2-ia 12. {disz}ib-ni-{d}tiszpak _dumu_ asz2-qa-dingir 13. {disz}ARAD-{d}tiszpak _dumu_ zi-mi-ia 14. {disz}{d}suen-e-ri-ba-am _dumu_ sin-mu-ba-li2-it, 15. {disz}e-ri-ib-{d}suen _dumu_ dingir-lam-bi-x 16. {disz}ar-szi-hu-um _dumu_ da-ak-ki-ia 17. {d}suen-na-s,ir _dumu_ sin-e-ri-ba-am# Version History |
| JCS 26, 153 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse beginning broken 1'. x x [...] 2'. {disz}dingir-szu-i-bi#-szu# a-ha-szu u3 ma-am-x 3'. i-na _ka2_ {d}be-el-ga-sze-er mu-du-su 4' i-sza!-lu-lu-ma ki-ma pa-na-nu-um-ma 4'. mi-it-ha-ri-isz 5'. _a-sza3_ zi-iz u2-ul i-ta-ar-ru 6'. {disz}ip-qu2-sza _dumu_ ig-mil-{d}suen 7'. a-na dingir-szu-na-s,ir 8'. a-na _a-sza3_ zi-ti-szu 9'. u2-ul i-ra-ga-am reverse 1. u3 dingir-szu-na-s,ir a-na ip-qu2-sza 2. a-na _a-sza3_ zi-ti-szu 3. u2-ul i-ra-ga-am 4. _mu_ {d}tiszpak u3 i-ba-al-pi-el 5. ra-gi-im i-ra-ga-mu _5(disz) ma-na ku3-babbar i3-la2-e_ 6. [_igi_] i-din-{[d]}mar#-tu _dumu_ e-tel-lum 7. [...]-pi2#?-qu2? _nu?-{gesz}kiri6_ 8. [...]-sza 9. [...]-nu rest broken Version History |
| JCS 27, 135 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet (published without copy or photo) obverse 1. _1(disz) sikil-tur_ a-ha-ti-ma _mu-[ni]-im_ 2. _ki_ ki-na-na-tum um-mi-sza 3. u3 a-hi-ma-ra-as, a-hi-sza 4. {disz}ta-ra-am-ku-bi 5. a-na ma-ru-ti-sza il#-qe2-e#-szi 6. a-di ta-ra-am-ku-bi sza-al-ma-at 7. {disz}a-ha-ti-ma ma-ra-sa3 8. i-ta-na-szi-szi-i-ma ul-li-isz# 9. ma-ma-an mi-im-ma e-li-sza 10. iu2-ul i-szu 11. {disz}ta-ra-am-ku-bi 12. a-na a-ha-ti-ma ma#-ra#-ti-sza 13. u2-ul [ma-ra-ti i-qa-bi-i-ma] 14. i-na ma-ru-tim i-te-el-li 15. u3 a-ha-ti-ma 16. a-na ta-ra-am-ku-bi um-mi-sza 17. u2-ul um-mi 18. i-qa-bi-i-ma 19. a-na _ku3-babbar_ i-na-di-isz-szi 20. ba-qi2-ir {disz}a-ha-ti-ma 21. {disz}ta-ra-am-ku-bi i-ba-qa-ru# 22. _1(disz) ma#-na ku3-babbar_ i-sza-qa-al 23. u3# ba#-qi2-ir {disz}a-ha-ti-ma 24. [...] babbar? {disz}ta-ra-am-ku-bi 25. i-ba-qa-ru _1(disz) ma-na ku3-babbar_ 26. i-sza-qa-al (reverse begins here? Ellis did not identify obv. and rev.) 27. _igi_ x [...] _dumu_ a-hu-ni 28. {disz}[...] ARAD?-{d}en-lil2 29. {disz}[...] x x ki?-{d}suen 30. {disz}[...]-al-ti-ka 31. {disz}[...]-ma-ak?-ku#-tum 32. u3 szu-mi-a-bu-um 33. _dumu-mesz_ bi-ir-te-szir 34. {disz}in-bu-sza 35. _dumu#?_ szu-mi-a-hi-ia 36. u3#? sza-du-ni _dumu_ {d}iszkur-x Version History |
| JCS 36, 243-244 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 36, 244-245 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| JCS 36, 245, 250 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| JCS 36, 246-247 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| JCS 73, 072-073 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [a-na _gala-mah_] an#-nu-ni-tum 2. [qi2-bi2]-ma 3. um#-ma am#-[mi-di]-ta#-na-ma 4. [i]-na# sze _gu2#-un_-ka 5. [n] _sze gur_ a-na# _sza3-gal gu4 hi-a# u3# udu# hi-a_ 6. [sza na]-kam-ti zimbir{ki}-am-na-nim 7. [a]-na ga-mi-lum _szu-i_ 8. [i]-di-in blank space reverse blank Version History |
| JCS 73, 082 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse beginning broken 1'. _gala-mah_ an-[nu-ni-tum] 2'. sza a-na _e2_ na-kam-tum zimbir{ki}-am-[na-nim] 3'. _nig2 szu_ ga-mi-lum _szu-i_ 4'. a-na pi2!-i tup-pi2 szar-ri-im 5'. in-na-ad-nu 6'. _mu-kux(DU)_ 7'. {disz}{d}inanna-ma-an-szum2 _gala-mah_ an-nu-ni-tum 8'. nam-har-ti 9'. {disz}i-din-{d}na-na-a 10'. _dumu_ sa-am-su-i-lu-na-qar-ra-ad 11'. ka-ni-ik _e2-gal_ ub-ba-lam-ma 12'. ka-ni-ik-szu i-le-eq-qe2 13'. _igi_ ur-{d}x-[...] x x x rest broken Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 02 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 1(gesz2) 3(u) _sig4-mesz_ 2. _esz2-gar3 1(u) gurusz iri{ki}_ sza-[gir]-sa3 _a-ra2 1(u) 8(disz)-kam_ 3. _iti_ ma-ag-ra-tum _u4 1(u) 2(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 09 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 4(u) _sig4-mesz_ 2. _esz2-gar3 1(u) gurusz iri{ki}_ tu-ri-nu-um _a-ra2 2(u) 5(disz)-kam_ 3. _iti_ ma-ag-ra-tum _u4 1(u) 9(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 23 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 1(disz) me-at _sig4-mesz_ 2. _esz2-gar3 1(u) gurusz iri{ki}_ tu-ri-nu-um _a-ra2 9(disz)-kam_ 3. _iti_ e-lu-nim _u4 3(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 24 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 1(disz) me-at _sig4-mesz_ 2. _iri{ki}_ tu-ri-nu-um _a-ra2 3(disz)-kam_ 3. _iti_ e-lu-nim _u4 2(u) 7(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 25 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 1(disz) szu-szi _sig4-mesz_ 2. _esz2-gar3 1(u) gurusz iri{ki}_ tu-ri-nu-um _a-ra2 2(u) 9(disz)-kam_ 3. _iti_ ma-ag-ra-tum _u4 2(u) 3(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 27 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 1(disz) me-at _sig4-mesz_ 2. _iri{ki}_ sza-gir-sa3 _a-ra2 u4 2(u) 9(disz)-kam_ 3. _iti_ e-lu-nim _u4 2(u) 3(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 28 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 5(u) _sig4-mesz_ 2. _esz2-gar3 1(u) gurusz iri{ki}_ tu-ri-nu-um _a-ra2 1(u) 8(disz)-kam_ 3. _iti_ ma-ag-ra-tum _u4 1(u) 2(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 30 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 1(disz) me-at _sig4-mesz_ 2. _esz2-gar3 1(u) gurusz iri{ki}_ tu-ri-nu-um _a-ra2 8(disz)-kam_ 3. _iti_ ma-ag-ra-tum _u4 2(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 37 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 1(disz) me-at _sig4-mesz_ 2. _esz2-gar3 1(u) gurusz iri{ki}_ tu-ri-nu-um _a-ra2 [1(u) 4(disz)?-kam]_ 3. _iti_ ma-ag-ra-tum _u4 8(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 38 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 1(disz) me-at _sig4-mesz_ 2. _iri{ki}_ tu-ri-nu-um _a-ra2 4(disz)-kam_ 3. _iti_ e-lu-nim _u4 2(u) 8(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 43 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 1(disz) szu-szi _sig4-mesz_ 2. _esz2-gar3 9(disz) gurusz iri{ki}_ tu-ri-nu-um _a-ra2 2(u) 1(disz)-kam_ 3. _iti_ ma-ag-ra-tum _u4 1(u) 5(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 44 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 1(disz) me-at _sig4-mesz_ 2. _esz2-gar3 1(u) gurusz iri{ki}_ tu-ri-nu-um _a-ra2 1(u) 2(disz)-kam_ 3. _iti_ ma-ag-ra-tum _u4 6(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 46 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 1(disz) szu-szi _sig4-mesz_ 2. _esz2-gar3 1(u) gurusz iri{ki}_ tu-ri-nu-um _a-ra2 3(u)-kam_ 3. _iti_ ma-ag-ra-tum _u4 2(u) 4(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 54 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 3(disz) me-at _sig4-mesz_ 2. _iri{ki}_ sza-gir-sa3 _a-ra2 3(disz)-kam_ 3. _iti nig2-gal_-lim _u4 2(u) 7(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 55 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 3(disz) me-at _sig4-mesz_ 2. _iri{ki}_ sza-gir-sa3 _a-ra2 4(disz)-kam_ 3. _iti nig2-gal_-lim _u4 2(u) 8(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 56 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 3(disz) me-at _sig4-mesz_ 2. _iri{ki}_ sza-gir-sa3 _a-ra2 2(disz)-kam_ 3. _iti nig2-gal_-lim _u4 2(u) 6(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 57 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(u) 2(disz) _gurusz_ sza-gir-sa3 2. a-na ha-za-ni na-pa-lim _a-ra2 u4 2(u) 7(disz)-kam_ 3. _iti_ e-lu-nim _u4 2(u) 1(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 59 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 3(disz) me-at 1(gesz2) 1(u) _sig4-mesz_ 2. [_iri{ki}_] sza-gir-sa3 _a-ra2 1(u)-kam_ 3. _iti [... u4 n-kam]_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 60 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(u) 2(disz) _gurusz_ sza-gir-sa3 2. a-na ha-[za-ni] _a-ra2 2(u) 3(disz)-kam_ 3. _iti [... u4 n-kam]_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 61 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) [li-im n me]-at 2(u) _sig4-mesz_ 2. _iri{ki}_ [...] _a-ra2 1(u) 3(disz)-kam_ 3. _iti_ e-lu-nim _u4 7(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 62 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 3(disz) me-at 3(u) _sig4-mesz_ 2. [_iri{ki}_ ...] _a-ra2 1(u) 5(disz)-kam_ 3. _iti [e-lu-nim] _u4 9(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 63 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) [li]-im 3(disz) me-at 5(u) _sig4-mesz_ 2. _iri{ki}_ [sza]-gir-sa3 _a-ra2 1(u) 6(disz)-kam_ 3. _iti#_ e2#-[lu-nim] _u4# 1(u)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 64 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 3(disz) me-at 5(u) _sig4-mesz_ 2. _iri{ki}_ [...] _a-ra2 1(u) 7(disz)-kam_ 3. _iti_ e-lu-[nim _u4 n]-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 65 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 4(disz) me-at 3(u) _sig4-mesz_ 2. _iri{ki}_ sza-gir-sa3 _a#-ra2# 1(u) 4(disz)-kam_ 3. _iti_ e-lu-nim _u4 8(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 66 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. [...] 2. [...] _a-ra2 u4 2(u)# 5(disz)#?-kam_ 3. _iti_ e-lu-nim _u4 2(u)#?-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 67 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. [n]+1(disz) _gurusz_ sza-gir-sa3 2. [a-na] ha-za-ni [...] 3. [_iti_] e-lu-nim [_u4 n-kam_] Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 68 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. [...] 1(gesz2) 2(u) _sig4_ 2. [... _a-ra2] 1(u) 1(disz)?-kam_ 3. [_iti ... u4 n-kam_] Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 69 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(u) 2(disz) gurusz [...] 2. a-na ha-[za-ni ...] 3. _iti_ e-lu-[nim _u4 n-kam_] Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 70 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) [li-im ... _sig4-mesz_] 2. _iti{ki} [... _a]-ra2 1(u)?-[kam]_ 3. _iti_ e-lu-nim [_u4 n-kam_] Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 76 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 1(disz) szu-szi _sig4-mesz_ 2. _esz2-gar3 1(u) gurusz iri{ki}_ tu-ri-nu-um _a-ra2 2(disz)-kam_ 3. _iti_ ma-ag-ra-tum _u4 2(u) 6(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 79 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. [1(disz)] li-im 1(disz) me-at _sig4-mesz_ 2. _iri{ki}_ tu-ri-nu-um _a-ra2 2(disz)-kam_ 3. [_iti_ e-lu]-nim# _u4 2(u) 6(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 80 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. [1(disz)] li-im 1(disz) me-at [_sig4-mesz_] 2. [_esz2-gar3 1(u)] gurusz iri{ki}_ sza-gir-sa3 _a-ra2 1(u)# 2(disz)#?-kam_ 3. [_iti_ ma]-ag#-ra-tum _u4 1(u) 1(disz)-kam_ Version History |
| Kaskal 09, 003-029 no. 81 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Bulla surface a 1. 1(disz) li-im 1(disz) me-at _sig4-mesz_ 2. [_esz2-gar3] 1(u) gurusz iri{ki}_ [...] _a-ra2 2(u) 5(disz)-kam_ 3. _iti_ ma-ag-ra-tum _u4 1(u) 6(disz)-kam_ Version History |
| MCT Ch. 4.1 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| MCT Ch. 7 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Menshed diss. no. 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 02 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 03 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 04 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 05 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 06 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 07 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu#_ dingir#-szu#-ba#-ni# a-na ma-ru-ut szi-ip-ru-tim i-bi-ru Version History |
| Menshed diss. no. 08 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 09 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 10 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 11 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 12 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 13 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 14 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu#_ asz-na-ak-kum is,-s,a-ab-tu Version History |
| Menshed diss. no. 15 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu_ {d#}szul-gi-{d}nanna i-pi2!-iq-{d}iszkur# i-pu#-szu# Version History |
| Menshed diss. no. 16 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 17 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope x. _mu alan ku3-sig17 szud3#-de3 Version History |
| Menshed diss. no. 18 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 19 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu_ ra-pi2-qum _ba-gul_ Version History |
| Menshed diss. no. 20 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu# 2(disz) alan# ku3#-sig17#_ {d}<nin>-a-zu# Version History |
| Menshed diss. no. 21 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu#_ ra-pi2-qum Version History |
| Menshed diss. no. 22 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 23 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 24 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 25 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 26 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu# e2#_ [{d}]en#-lil2 _ba-du3#_ Version History |
| Menshed diss. no. 27 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 28 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 29 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 30 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 31 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 32 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 33 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 34 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. i-na sza-na-at ma-at ma-ha-zi Version History |
| Menshed diss. no. 35 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 36 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 37 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu {gesz}mar-gid2-da_ Version History |
| Menshed diss. no. 38 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 39 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Menshed diss. no. 40 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 033, 037-039 HY 150A-D, HY 151 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 034, 038 HY 152 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 034, 039 HY 153 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 034, 040 HY 154 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 034, 040 HY 155 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 034, 041 HY 156 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 034, 041 HY 157 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 034, 041 HY 201 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 034, 041 HY 203A-B Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 034, 042 HY 202 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 034, 042 HY 204 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 034, 043 HY 205 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 034, 043 HY 206 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 035, 044 HY 207 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 035, 044 HY 209 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 035, 045 HY 208A-B Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 035, 045 HY 210 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 035, 045 HY 211 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 035, 046 HY 212 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 035, 046 HY 213 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 035, 047 HY 214 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 035, 047 HY 215 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 035, 047 HY 217 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 035, 048 HY 216A Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 035, 048 HY 216B Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 036, 049 HY 218 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 036, 049 HY 219 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 036, 049 HY 220A-B Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Mesopotamia 20, 036, 050 HY 221 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 036, 050 HY 222 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 036, 051 HY 223 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 036, 051 HY 224 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 036, 052 HY 225 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 036, 052 HY 226 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 20, 036, 052 HY 227A Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| Mesopotamia 30, 014 HY 707 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 015 HY 708 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 015 HY 709 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 016 HY 710 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 016 HY 711 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 017-018 HY 712 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 019 HY 713 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 019 HY 714 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 020 HY 715 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 020 HY 716 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 021 HY 717 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 021 HY 718 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 022 HY 719 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 022 HY 720 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 023 HY 721 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 023 HY 722 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 024-025 HY 723 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 026 HY 724 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 026 HY 725 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 026 HY 726 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 027 HY 727 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 027 HY 728 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 028-029 HY 729 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 029 HY 730 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 029 HY 731 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 030 HY 732 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 030 HY 733 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 031 HY 734 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 031 HY 735 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 032 HY 736 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 032 HY 737 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 032 HY 738 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 033 HY 739 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 033 HY 740 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 034 HY 741 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 035 HY 742 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 035 HY 743 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 036 HY 744 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 036 HY 745 + 746 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 037 HY 747 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 037 HY 748 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 037 HY 749 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 30, 038 HY 750 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 091 HY 751 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 092 HY 752 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 092 HY 753 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 093 HY 754 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 093 HY 755 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 094-095 HY 756 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 096 HY 757 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 096 HY 758 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 097 HY 760 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 097 HY 761 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 098 HY 762/I Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 098 HY 762/II Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 099 HY 763 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 099 HY 764 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 100 HY 765 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 100 HY 766 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 101 HY 767 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 101 HY 768 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 102 HY 769 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mesopotamia 36, 102 HY 772 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 001 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 002 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| MHET 1/1, 003 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope |
| MHET 1/1, 004 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 005 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 006 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 007 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 008 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 009 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 010 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 011 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 012 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 013 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 014 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 015 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 016 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 017 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 018 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 019 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 020 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 021 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 022 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 023 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 024 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 025 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 026 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 027 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 028 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 029 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 030 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 031 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 032 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 033 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 034 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 035 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 036 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 037 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 038 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 039 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 040 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 041 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 042 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 043 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 044 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 045 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 046 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 047 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 048 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 049 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 050 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 051 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 052 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 053 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 054 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 055 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 056 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 057 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 058 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 059 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 060 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 061 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 062 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 063 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 064 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 065 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 066 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 067 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? column 1? 1. a-na be-li2-a reverse? column 1? 1. isz-tu %s iti# [...] u4-18(disz)-<kam> 2. %s 2(disz) sze# [...] x %a a#-bu#-um# wa-qar! 3. %s 1(disz) 3(disz)? sze [...] x 4. %s 2(disz)? 5. %s u4# 2(u)? 6(disz)? <kam> Version History |
| MHET 1/1, 068 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 069 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 070 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 071 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 072 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 073 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 074 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 075 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 076 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 077 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 078 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 079 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 080 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 081 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 082 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 083 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 084 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 085 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 086 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 087 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 088 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 089 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 090 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 091 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 092 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 093 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 094 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 095 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 096 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 097 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 098 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 099 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 100 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 101 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 102 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 103 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 104 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 105 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 1/1, 106 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 3 1/2, 001A Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet the entire tablet, two columns, both sides, consists of repititions of DISZ ASZ U Version History |
| MHET 3 1/2, 001B Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet the entire tablet, both sides, consists of repititions of DISZ ASZ U Version History |
| MHET 3 1/2, 002 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 disz-asz-u is written 18 times column 2 disz-asz-u is written 22 times column 3 n lines broken 1. si#-[a] 2. u-[bar] 3. bar-[bar] 4. la2-[la2] 5. szi#-[bar] 6. bar-[szi] 7. szi#-[szi] 8. szi-[szi-szi] 9. a-[szi] 10. a-[szi-szi] 11. me-[a] 12. me-[ni] 13. asz-ni 14. asz-ur 15. nun-ni 16. nun-ur# 17. a-ku 18. kil-a 19. a-pap 20. pap-a column 4 n lines broken 1. a#-[a-a] 2. ku#-[ku] 3. lu#-[lu] 4. [masz] 5. masz-[masz] 6. masz-[kak] 7. masz-[ni] 8. si-[kak] reverse column 1 n lines broken 1. me-[me] 2. pap-pap 3. a-a 4. a-a#-a 5. ku-ku# 6. lu-lu 7. masz 8. masz-[masz] 9. masz-kak 10. masz-ni 11. si-kak 12. si-ni 13. si-a 14. u-bar 15. bar-bar 16. la2-la2 17. szi-bar# 18. bar-szi 19. szi-szi 20. szi-szi-szi 21. a-szi# 22. a-szi#-szi# column 2 n lines broken 1. me-a 2. me-ni# 3. asz-ni 4. asz-ur 5. nun-ni 6. nun-ur 7. a#-ku 8. kil#-a 9. a-pap# 10. pap-a 11. a#-an#! 12. an#!-a# column 3 1. kur#-[ba] 2. kur#-u-[ta] 3. me-zu# 4. me-wa#-zu 5. i3-zu# 6. a-[zu] 7. zu-[zu] 8. i3-[ba] 9. i3-ba#-ba 10. a-[ba] 11. a-[ba-ba] 12. ba-[ba] 13. ba-[ba-a] 14. ba-za# column 4 1. ba#-[za-za] 2. ni-[a] 3. a-[ni] 4. tab-[ni] 5. kasz#-[ni] 6. ni#-[ur-ba] Version History |
| MHET 3 1/2, 003 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? column 1 the 5 extant lines show repetitions of DISZ ASZ U column 2 the 2 extant lines show repetitions of DISZ ASZ [U] rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 004 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? the entire tablet consists of randomly placed wedges mostly DISZ, sometimes A?, ZA? or gesz? appears some U signs in the lower right corner Version History |
| MHET 3 1/2, 005 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? the entire tablet, consists of randomly placed wedges Version History |
| MHET 3 1/2, 006 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse n columns broken column 1 n lines broken 1. [si]-a# 2. u-bar 3. bar#-bar column 2 n lines broken 1. [a]-szi# 2. a#-szi-szi 3. me-a 4. me-szi# reverse n columns broken column 1 1. asz-nun rest of column broken Version History |
| MHET 3 1/2, 007 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet reverse? column 1 1. [me]-me 2. pap#-pap 3. a#-a# 4. a#-a#-a# rest of column broken column 2 1. me-me 2. pap-pap 3. a-[a] 4. a-a-[a] 5. ku#-[ku] 6. lu#-[lu] rest of column broken Version History |
| MHET 3 1/2, 008 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse n columns broken column 1 1 column traces column 2 1. [masz]-masz# 2. masz#-kak 3. masz-ni 4. si#-kak 5. si#-ni 6. [si]-a column 3 1. [ni]-a 2. [a]-ni 3. tab#-ni 4. [kasz]-ni 5. [ni]-ur#-ba 6. %a be-li2 reverse broken Version History |
| MHET 3 1/2, 009 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse beginning broken column 1' 1. [ba]-ba 2. [ba]-ba#-a 3. ba#-za 4. ba#-za-za# 5. [ni]-a 6. a#-ni column 2' 1. nin-[ezem] 2. nin#-sukkal# 3. nin#-sukkal#-an#-[ka] 4. tul2#-ta 5. sila-ta 6. e2#-ta reverse beginning broken column 1' beginning broken 1. [pa-ga2]-ga2# 2. [a]-a#-ur 3. an#-ur# 4. ni-ni 5. ni-ni-ni# 6. ni-ni-[ni]-a column 2' n lines broken 1. [masz]-ni 2. [si]-kak 3. [si]-ni 4. si#-a#! Version History |
| MHET 3 1/2, 010 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse n columns broken 1 column traces column 2 n lines broken 1. [gar3]-an# 2. an#-gar3# 3. asz2#-an 4. an-asz2 5. an-ba# 6. an-ba-ni 7. an#-ni 8. [an-ni]-zu# Version History |
| MHET 3 1/2, 011 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1. [me-me] 2. pap-pap# 3. a#-a 4. a#-a-a 5. [ku]-ku# 6. lu#-lu# column 2 broken reverse column 1 n lines broken 1. * RU 2. * RU?!(PA-PA) column 2 n lines broken 1. [*] GAN2# 2. [*] GAN2# 3. * EN# 4. * IN# 5. * URU# 6. * EL# Version History |
| MHET 3 1/2, 012 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 n lines broken 1. [szi]-kak# 2. [si]-ni# 3. [si]-a 4. [u]-bar 5. [bar]-bar 6. [la2]-la2 7. [szi]-bar 8. [bar]-szi 9. [szi]-szi rest of column broken column 2 n lines broken 1. [...] 2. sag#-[an-tuk] 3. sag#-kur? 4. sag#-mu 5. sag-kur#-ta# 6. gab-gab# 7. nin-gab# 8. nin-ezem 9. nin-sukkal# rest of column broken reverse the column numbers for the reverse are reversed on the drawing column 1 1. [nun]-ni 2. [nun]-ur 3. [a-ku] 4. [kil]-a 5. [a]-pap 6. [pap]-a 7. [a]-an# 8. [an-a] 9. [kur]-ba rest of column broken column 2 broken Version History |
| MHET 3 1/2, 013 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet both sides of the tablet are read from left to right obverse column 1 n lines broken 1. [si]-ni# 2. [si]-a 3. [u]-bar 4. [bar]-bar 5. [...] column 2 n lines broken 1. nun#-ni 2. nun-ur! 3. a-ku! 4. kil-a 5. a-pap 6. pap-a column 3 n lines broken 1. i3-[ba-ba] 2. a-ba# 3. a-ba-ba 4. ba-ba# 5. ba-ba-a 6. ba-za# 7. ba-za#-za# reverse column 1 1. [a-pap] 2. [pap]-a# 3. a#-an 4. an#-a 5. [kur]-ba 6. [kur-u]-ta# rest of column broken column 2 1. [si]-ni 2. si-a 3. u-bar 4. bar-bar 5. la2-la2 6. szi-bar rest of column broken column 3 1. [...] 2. [...] 3. zu-u# 4. i3-ba 5. i3-zu 6. a-ba 7. a-ba-[ba] 8. ba#-[za] rest of column broken column 4 n lines broken 1. [szi]-szi 2. [szi]-szi-[szi] 3. a-szi# 4. a-szi#-[szi] rest of column broken Version History |
| MHET 3 1/2, 014 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 n lines broken 1. [...]-ZU 3 lines traces rest of column broken rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 015 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? broken Version History |
| MHET 3 1/2, 016 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse n columns broken column 1 n lines broken 1. [*] BI# 2. [*] BI# 3. [*] NI# 4. [*] NI 5. [*] NI 6. [*] [NI]-NI 7. [*] BU# 8. [*] BU# rest of column broken column 2 n lines broken 1. * EN# 2. * IN# 3. * URU# 4. * EL 5. * EL 6. * IGI 7. * IGI 8. * IGI 9. * IGI# 10. * IGI# 11. * IGI# rest of column broken reverse column 1 1. * |UD.KUSZU2|# 2. * [ASZ] 3. * ASZ 4. * ASZ 5. * EREN 6. * EREN column 2 n lines broken 1. [*] LAGAB? 2. [*] LAGAB? rest of column broken Version History |
| MHET 3 1/2, 017 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken 1 column traces rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 018 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 n lines broken 1. BI# 2. NI# rest of column broken reverse column 1 n lines broken 1. [*] KAL 2. [*] KAL 3. [*] KAL 4. [*] KAL 5. [*] GU# rest of column broken Version History |
| MHET 3 1/2, 019 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet reverse? column 1 n lines broken 1. [*] UR# 2. [*] UR# 3. * UR# 4. * NE# 5. * NE# rest of column broken column 2 n lines broken 1. [*] DU# 2. [*] DU 3. [*] DU# 4. [*] DU# 5. [*] DU@g 6. [*] DU@s 7. [*] I# 8. [*] |I.A|# 9. [*] SZU# 10. [*] SZA3# 11. [*] SZA 12. [*] |UD.KUSZU2| rest of column broken Version History |
| MHET 3 1/2, 020 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 n lines broken 4 lines traces rest of column broken column 2 n lines broken 1. [...] 2. [...] 3. * RU# 4. * RU# 5. * HA 6. * HA 7. * HA 8. * LI 9. * LA 10. [*] LUM 11. [*] LUM 12. [*] ZU 13. [*] ZA rest of column broken reverse column 1 n lines broken 1. [*] HAL 2. [*] UR 3. [*] UR 4. [*] UR 5. [*] UR ,!pr u2-ru# 6. [*] NE# 7. [*] NE# 8. [*] NE# 9. [*] [...] rest of column broken column 2 broken Version History |
| MHET 3 1/2, 021 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? column 1 n lines broken 1. [...] 2. SZU-[...] 3. AK?-[...] 4. LA?-[...] 5. LA?-[...] rest of column broken Version History |
| MHET 3 1/2, 022 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? column 1 broken column 2 broken the 7th line shows what might be traces of a NI sign Version History |
| MHET 3 1/2, 023 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? column 1 1. [kusz] a-x 2. <(kusz)> a-MA-x 3. <(kusz)> x-x-am# 4. <(kusz)> dabaszin{da-[...]} 5. <(kusz)> tun3# 6. <(kusz)> tun3 szu# 7. <(kusz)> tun3 szu#-i# 8. <(kusz)> tun3 muhaldim-a? 9. <(kusz)> tun3 gir2# 10. <(kusz)> tun3 a-zu blank space column 2 column 2 blank reverse? column 1? 1. <(kusz)> x-GA2?-BA? 2. <(kusz)> x-GA2? 3. <(kusz)> masz-da3 4. <(kusz)> pesz2? 5. <(kusz)> nin-ka6 6. <(kusz)> x 7. <(kusz)> x-a-a-szu? 8. <(kusz)> HI? tur-ra 9. <(kusz)> ur-mah 10. <(kusz)> ur-tur 11. <(kusz)> nimur 12. <(kusz)> x-GAR-a column 2? column 2 blank on the lower portion of the reverse side of the tablet cuneiform is written upsidedown from right edge to left edge Version History |
| MHET 3 1/2, 024 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1. [tug2] nig2#-lam2 2. tug2# nig2#-lam2 sag 3. [tug2] nig2-lam2 husz-a 4. [tug2] nig2-lam2 aga-us2 5. [tug2] nig2-lamma bara2-AK?# 6. [tug2] nig2-lam2-ma bara2-x# 7. [tug2] nig2-lam2 elam-ma 8. [tug2] nig2-bara2 9. [tug2] nig2-bara2 tab-ba 10. [tug2] nig2-bara2 gu-la 11. [tug2] igi nig2-bara2 12. [tug2] nig2-dara2 13. [tug2] nig2-dara2 usz2 14. [tug2] nig2-dara2 us2-[x]-kam 15. [tug2] nig2-dara2 szu la2-la2 16. [tug2] tun3-na 17. [tug2] mah 18. [tug2] ha-x#-x# 19. [tug2] MAH 10 lines traces 30. [...] MA-TUM? 31. [...] gibil 32. [...] sumun column 2 mostly blank, some traces Version History |
| MHET 3 1/2, 025 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? column 1 1. a#-szag4 a ma2 ru-ru 2. <(a-szag4)> a ma2 su-su 3. <(a-szag4)> a de2-a 4. <(a-szag4)> [...] x-de2-a 5. <(a-szag4)> x BI 6. <(a-szag4)> nag# {d}utu 7. <(a-szag4)> nam-he#-a 8. <(a-szag4)> buru14 mah 9. <(a-szag4)> buru14 mah gu-la 10. <(a-szag4)> buru14 mah# tur#-ra# 11. <(a-szag4)> sur 12. <(a-szag4)> sur? {d}bil-ga-mes 13. <(a-szag4)> us2-sa-du 14. <(a-szag4)> usz gid2-da 15. <(a-szag4)> nim 16. <(a-szag4)> mah 17. <(a-szag4)> szuku 18. <(a-szag4)> szuku aga-us2 19. <(a-szag4)> nig2-gal-la 20. <(a-szag4)> nig2-ku5-da 21. <(a-szag4)> hi-zu-ru-bi 22. <(a-szag4)> sal 23. <(a-szag4)> u2 sal 24. <(a-szag4)> ban3-da 25. <(a-szag4)> egir 26. <(a-szag4)> egir x#-ma? 27. <(a-szag4)> edin# la2# 28. <(a-szag4)> [egir] edin# la2# rest of column broken column 2 mostly blank, some traces Version History |
| MHET 3 1/2, 026 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1. kasz [nu-sag-gal2]-la 2. kasz [3(disz)]-kam-ma us2#-sa# 3. kasz 4(disz)-kam-ma us2#-sa#? 4. kasz tab-[ba] 5. kurun 6. kasz [x] KU? x-x-x-x [...] 7. kasz [x] MA BA A? 8. [x] agarin 9. [...] bappir2 10. [bappir] dur5 11. bappir2# al-had2 12. bappir2 al-szeg6-ga2# 13. bappir2# nu-al-szeg6-ga2 14. [...] x A [...] x ZA-LUM blank space rest of column broken blank space reverse the reverse consists of 4 lines of writing on the right side of the tablet from top to bottom, right to left the rest of the reverse is blank except for some wedges Version History |
| MHET 3 1/2, 027 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1. {kasz}uluszin3 mah# 2. {<(kasz)>}sag# 3. {<(kasz)>}sag-gal2-la# 4. {<(kasz)>}nu-sag-gal2-la 5. {<(kasz)>}3(disz)-kam-ma [dida2] 6. {<(kasz)>}4(disz)-kam-ma# [dida2] 7. {<(kasz)>}tab-ba 8. {<(kasz)>}x [...] 1 line broken 10. {<(kasz)>}kurun2 11. {<(kasz)>}nu-kurun2 12. {<(kasz)>}na-kam-[tum] 13. {<(kasz)>}na-[...] 4 lines blank rest of column broken rest of obverse broken reverse 4 lines written from the top to bottom, right to left rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 028 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1. {kasz#}dida# 2. tab-ba? lal2# 3. {kasz}uluszin3 4. {kasz}uluszin3 mah 1 line traces reverse 3 lines written from top to bottom, right to left rest of reverse blank rest of reverse broken Version History |
| MHET 3 1/2, 029 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1. [kasz] sag 2. kasz# [sag] gar-ra#? 3. kasz x ba x 4. kasz x x 5. kasz# x ga-ra? 6. [kasz] [...] ga 7. [kasz] [...] X 1 line broken rest of column broken rest of obverse broken reverse 3 lines written from top to bottom, left to right rest of reverse blank rest of reverse broken Version History |
| MHET 3 1/2, 030 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? column 1 1. !sg [...] ,!eq%a X-x? 2. !sg [|NE.RU|] ,!eq%a a-a-bu erim2 3. !sg |NE#.(SI.A)| ,!eq%a pe2-en-tum udub3 4. !sg gal#-zu ,!eq%a mu-du-u2 5. !sg |GAL#.NI| ,!eq%a sa-an-da-na-ku santana 6. !sg [GAL]-TE ,!eq%a e-ka-al-lu tiru 7. !sg |[(GA2xAN)].SZIM#| ,!eq%a a-ga-ri-nu agarin4 8. !sg |[(GA2xAN)].AN.MUSZ3| ,!eq%a a-ma-lu-tum amalu 9. !sg [|GA2xAN|]-A#-TU ,!eq%a ar-du emedu2 rest of column blank some traces of signs in the bottom right corner of the tablet Version History |
| MHET 3 1/2, 031 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n lines broken unidentified column 2 cuneiform wedges are randomly placed about the 2nd column Version History |
| MHET 3 1/2, 032 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 1. [...] MI? 2. [...] x rest of column broken column 2 1 line broken 2. %a DU#-HI-tum# rest of column broken Version History |
| MHET 3 1/2, 033 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 n lines broken 1. [...] DISZ? 2. [...] GUR? 3. [kusz] am 4. [kusz am] kur-ra? 5. [...] x x 6. [...] me?-x#? 7. [...] masz2? HU? 8. [...] BA? DISZ? masz?-masz?-szu? 9. [kusz udu]-til 10. [...] RA? 11. [...] 12. [...] 13. [...] 14. [...] 15. [...] x [...] rest of column broken column 2 n lines broken 1. [{kusz}ka]-du3# gin2 2. [{kusz}ka]-du3 nig2-na4 3. [{kusz}... nig2]-na4 4. [kusz mar-szum] nig2-na4 5. [kusz mar]-szum 6. kusz# szuhub 7. {kusz}e-sir2 8. {kusz}szuhub# munus-e-ne 9. {kusz}szuhub# im#-[ma] 10. {kusz}du10-gan 11. {kusz}du10-gan ku3-[babbar] 12. {kusz}du10-gan ku3-[sig17] 13. {kusz}du10-gan mun# 14. {kusz}du10-gan# naga# 15. {kusz}du10-gan gazi# 16. {kusz#}du10#-[gan] gi# dub-ba-a 17. {kusz#}du10#-gan# an#-ti#-bala 18. {kusz#}[lu]-ub2 19. {kusz#}[lu]-ub2# mar#-tu# 20. {kusz#}lu#-[ub2] sag10 21. [...] 22. [...] x 23. [...] x 24. [...] rest of column broken column 3 n lines broken 1. [kusz] ak 2. kusz# nu-ak 3. kusz# al-[hab-ba] 4. kusz# nu-al-hab#-[ba] 5. [kusz] lu2# 6. [kusz] lu2 gu2 e3-a 7. [kusz] balag# 8. kusz balag-balag di 9. [kusz] a2-la2 10. [kusz] nir-tab 11. [kusz] {{ugu}}ugu4-bi 12. kusz# [...] szah 13. kusz# bar 14. kusz# [bar] szah 15. kusz# [szar-dap2-pu] 16. kusz li#-li#-bu-um 17. kusz da#-bi-hu-um# 18. kusz gar3-ASZ 19. kusz umbin-ku5 20. kusz gar3-ba 21. kusz gar3#-du 22. sze-gin7 23. sze-gin7 sag10-ga 24. sze-gin7 babbar 25. [...] 26. [...] 27. kusz#? KA? [...] 28. kusz#? KA? x [...] 29. kusz#? KA#? x [...] 30. kusz#? KA? x [...] 31. [...] x x 32. [...] x x 33. [...] x x 34. [...] x rest of column broken column 4 n lines broken 1. uruda [...] 2. uruda [...] 3. uruda [...] 4. uruda gin2 [...] 5. uruda tun3 [...] 6. uruda igi-[mar] 7. uruda gag [...] 8. uruda szir3-[szir3] 9. uruda har szir3-[szir3] 10. uruda murub4 szir3-szir3 11. uruda [...] 12. uruda MASZ? 13. uruda kibir2# 14. uruda# kibir2 x x x 15. uruda# nig2-gag-ti 16. uruda# gag nig2-gag-ti 17. uruda# ha-bu-da 18. uruda# gi-dim 19. uruda# gi-dim-nig2 20. uruda# |IGI.KAK| 21. uruda# |IGI.KAK| 22. uruda# za-mi-ri2-tum 23. uruda# nig2-gid2-da 24. [uruda] szen 25. uruda# szen-tur 26. uruda# szen-za-hum 27. uruda# szen-tab-ba 28. uruda# szen-KAK-a 29. [uruda] nig2-kal-ga 30. [uruda] szu-kin 31. [uruda] szu-kin kal reverse column 1 1. uruda zi-ir-i3 2. uruda zi-ir nig2-x 3. uruda mul ig 4. uruda u4-sakar ig 5. uruda sa-gi-a 6. uruda sa-gi-a 2(disz)-tab-ba 7. uruda sa-gi-a 3(disz) tab-ba 8. uruda x ur4 9. uruda szum-gam-me 10. uruda szum-gam-me# tur# 11. uruda gag#-tur# 12. uruda gag#-[tur]-tur# 13. zabar# 14. zabar# 15. zabar# 16. gag zabar# 17. GUR? zabar# 18. ha-zi-in zabar# 19. ha-zi-in NI zabar# 20. ha-zi-in arhusz zabar# 21. x zabar# 22. x [zabar] 23. x [zabar] 24. x [zabar] 25. [...] zabar 26. x zabar 27. gir2 x zabar 28. gir2 x zabar 29. gir2 x zabar 30. gir2 [...] zabar 31. gir2 [...] zabar 32. gir2 [...] [zabar] 33. gir2# [...] [zabar] 34. gir2# [...] [zabar] rest of column broken column 2 1. esz#-gur zabar 2. kam2-kam2-ma-tum zabar 3. an-za-ab-tum zabar 4. tun3-la2 zabar 5. GU2-ASZ zabar 6. didli zabar 7. har zabar 8. har-szu zabar 9. har-giri3 zabar 10. har-gal zabar 11. i-mi-tum zabar 12. am-ma-am zabar 13. ha-ra zabar 14. x-nu zabar 15. sza-u19-sza zabar 16. dal zabar 17. za-ah-hu-um zabar 18. nig2-gal# zabar 19. |AB2.[SZA3]| zabar 20. |AB2.[SZA3]| zabar 21. AB2 zabar 22. li-li-su zabar 23. KA?-ga-am zabar# 24. szu?-[nir?] [zabar] 25. szu?-[gur?] [zabar] 26. x [...] zabar 27. [...] [zabar] 28. [...] zabar# 29. [...] x zabar 30. [...] zabar 31. [...] zabar 32. [...] zabar 33. [...] zabar# rest of column broken column 3 1. [an]-za-ab-tum ku3-babbar 2. [tun3]-la2# ku3-babbar 3. GU2#-ASZ ku3-babbar 4. didli# ku3-babbar 5. [har] ku3-babbar 6. [har]-szu ku3-babbar 7. [har]-giri3 ku3-babbar 8. har#-gal ku3-babbar 9. [i]-mi#-tum ku3-babbar 10. am#-ma-am ku3-babbar 11. [ha]-ra ku3-babbar 12. [...] nu ku3-babbar 13. sza#-u19-sza# ku3-babbar 14. dal# ku3-babbar 15. za#-[ah]-hu-um ku3-babbar 16. [nig2]-gal ku3-babbar 17. [...] x GAR-RA ku3-babbar 18. [...] x LAL ku3-babbar 19. [...] ku3-babbar 20. [...] KAL? ku3-babbar 21. [...] ku3-babbar 22. [...] me ku3-babbar 23. ku3-sig17 24. [ku3-sig17] [...] 25. [ku3-sig17] husz-[a] 26. [ku3-sig17 sahar]-ba# [kur]-ra# 27. [ku3-sig17] [...] tu#?-[da?] rest of column broken column 4 broken Version History |
| MHET 3 1/2, 034 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 n lines broken 1. [...] x [...] 2. [{iri}]ma#-al#?-li#?{ki#} 3. [{iri}]ZU-AB-SI#?-GI#{[ki]} 4. {iri}dil-bat{ki#} 5. {iri}ba-ia{ki} 6. {iri}ba-nam{ki} 7. {iri#}ma-szum{ki} 8. [{iri}...]-mi#?-gul{ki} 9. [{iri}...] x-x{ki} 10. [{iri}...] x-x{ki} 11. [{iri}...] x-la#?-i?{ki} 12. [{iri}...]{ki#} 13. [{iri}...]-x-sig4{ki} 14. [{iri}...] x-x{ki#} 15. [{iri}...]{ki#} rest of column broken column 2 n lines broken 1. a-x [...] 2. a#-HI [...] 3. gesz [...] 4. al [...] 5. KU? [...] 6. x-x [...] 7. x-x [...] 8. x [...] rest of column broken Version History |
| MHET 3 1/2, 035 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse n columns broken column 1 n lines broken 1. [...] 2. [...] x GAR? 3. [...] gesz 4. [...] 10 lines traces rest of column broken column 2 n lines broken 1. [...] 2. [...] 3. [...] 4. [i3-si-in]-na[{ki}] 5. ararma#[{ki}] 6. [...] 7. [...] 8. |EZENxBAD|#[{ki}] 9. |EZENxBAD|#[{ki}] 10. |EZENxBAD|#[{ki}] 11. |HA.[A]|[{ki}] 12. |HA.[A]|[{ki}] 13. |HA.[A]|[{ki}] rest of column broken rest of tablet broken reverse n columns broken column 1 n lines broken 1. NE? x [...] 2. x-x [...] 3. HAL? ASZ [...] 4. e-ma?-x-[...] 5. NI [...] 6. x DISZ RI? [...] 7. x DISZ x AB#? [...] 8. DISZ [...] rest of column broken column 2 blank Version History |
| MHET 3 1/2, 036 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1. [a] 2. ninda# 3. kasz 4. tu7 5. [tu7] sag10 6. tu7# gu2-gal 7. tu7# gu2#-tur# 8. [tu7] gu2# nig2-ar3-ra# 9. tu7# [ar]-za-na 10. tu7 ar#-za-na# sag10 11. tu7 lu#-ub2{sar#} 12. [tu7 dun3]-la2#{sar#} 13. [...] 1 line broken 15. [...] 16. tu7 a-dar#-[ra{sar}] 17. tu7# [...] 18. tu7 [...] 19. tu7 x [...] 20. tu7 x [...] 21. tu7 [...] 22. tu7# PA#? [...] 23. tu7 x [...] 24. tu7# a?-[ba? ...] 25. tu7# x x [...] 26. tu7# a-[ur4] 27. tu7 [a-KU ...] 28. tu7# [ku-usz?] rest of column broken column 2 1. tu7# 2. tu7 AD-NAM#? [...] 3. tu7# kibir2-ak#-a# 4. tu7# mud# [...] 5. tu7# [...] 6. tu7# [mud ...] 7. tu7# [...] 8. [tu7 ...] 9. [tu7 ...] 10. [tu7 ...] 11. [tu7 ...] rest of column broken rest of obverse broken Version History |
| MHET 3 1/2, 037 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse n columns broken column 1 n lines broken 1. [tu7] ki# [...] 2. tu7# szu-kam-ma 3. tu7# kibir2-ak-a 4. tu7# mud 5. tu7# mud gar-ra 6. tu7# mud hi-a 7. tu7# ku6 8. tu7# muszen# 9. tu7# ul# 10. [tu7] ul [...] 11. [tu7] ul [...] 12. [tu7] lu#-lu#-bu#-[um] 13. [tu7 ...] rest of column broken rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 038 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse beginning broken column 1' beginning broken 2'. nin# en: sister 3'. nin# en: lady 4'. egir3# en: princess 5'. dumu#-[munus] en: daughter rest broken column 2' beginning broken 1'. [szesz]-a-[ni] en: his brother 2'. nin-a-[ni] en: his sister 3'. ad-a-ni en: his father 4'. ama#-a-ni# en: his mother 5'. lugal-a-ni en: his owner 6'. nin#-a-ni-ir? en: his mistress 7'. [x]-a#-ni#-[x] en: ... 8'. [...] en: ... 9'. [x]-a#-ni#-ir#? rest broken reverse beginning broken column 1' beginning broken 1'. |KI.KAL|# en: building plot 2'. |KI.KAL|# en: the hard ground 3'. u4 en: day 4'. u4# 1/2(disz)-am3# en: 1/2 day 5'. u4 1(disz)-kam# en: 1st day 6'. u4 2(disz)-kam# en: 2nd day 7'. [u4] 3(disz)-kam en: 3rd day 8'. [u4] 4(disz)-[kam] en: 4th day rest broken column 2' beginning broken 1'. [...] x en: ... 2'. [...] x en: ... rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 039 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 n lines broken 1. [...] MA-MA#? [...] 2. [...] GUR-rum#? [...] 3. [...] GUR-DAM [...] 4. [...] ki-lam [...] 5. [...] x x x szu? x [...] rest of column broken rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 040 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 n lines broken 1. [...] x [...] 2. [...] szag4# [...] 3. [...] szag4#-gal [...] 4. [...] x [...] 5. [...] gal x [...] rest of column broken rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 041 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 n lines broken 1. UD? UD KA 2. HI 3. |U.U.U| 4. SZE 5. 1(u) 2(disz)? 6. ISZ? UD? 7. x rest of column broken rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 042 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1. 1/3(disz) sila3# [2(u)] 2. 1/2(disz) sila3# [3(u)] 3. [2/3(disz)] sila3# [4(u)] 4. [5/6(disz)] sila3# 5(u) 5. [1(disz)] sila3 1(disz) 6. [1(disz) 1/3(disz)] sila3 1(disz) 2(u) 7. [1(disz)] 1/2(disz) sila3 1(disz) 3(u) 8. 1(disz) 2/3(disz) sila3 1(disz) [4(u)] 9. 1(disz) 5/6(disz) sila3 1(disz) 5(u) 10. [2(disz) sila3] 2(disz) 11. 3(disz)# sila3# 3(disz) 12. 4(disz) sila3 [4(disz)] 13. 5(disz) sila3 5(disz) 14. [6(disz)] sila3 6(disz)!(7(disz)) 15. 7(disz)# sila3 7(disz) 16. 8(disz) sila3 8(disz)# 17. 9(disz) sila3 9(disz)# 18. 1(ban2) sila3 [1(u)] 19. 1(ban2)# 1(disz)# sila3# [1(u) 1(disz)] 20. 1(ban2)# 2(disz)# sila3 [1(u) 2(disz)] 21. [1(ban2) 3(disz) sila3] [1(u) 3(disz)] 22. 1(ban2)# 4(disz)# sila3# [1(u) 4(disz)] rest of column broken column 2 1. [3(barig)] 5(ban2) 3(disz) 5(u)# 2. 4(barig) 4(disz) 3. 4(barig) 1(ban2) 4(disz) 1(u) 4. 4(barig) 2(ban2) 4(disz) 2(u) 5. 4(barig) 3(ban2) 4(disz) 3(u) 6. [4(barig)] 4(ban2)# 4(disz) 4(u) 7. [4(barig) 5(ban2)] 4(disz) 5(u) 8. 1(asz) gur# 5(disz)# 9. 1(asz) [1(barig)] [6(disz)] 10. 1(asz) [2(barig)] [7(disz)] 11. [1(asz) 3(barig)] [8(disz)] 12. 1(asz) 4(barig) [9(disz)] 13. 2(asz) [1(u)] rest of column broken Version History |
| MHET 3 1/2, 043 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse n columns broken column 1 n lines broken 1. [2(barig) 3(ban2)] 2(disz)# 3(u)# 2. 2(barig)# 4(ban2) 2(disz) 4(u) 3. 2(barig)# 5(ban2)# 2(disz)# 5(u) 4. 3(barig) 3(disz)# 5. 3(barig)# 1(ban2) 3(disz) 1(u) 6. [3(barig) 2(ban2)] 3(disz) 2(u) 7. [3(barig) 3(ban2)] [3(disz)] 3(u) rest of column broken column 2 n lines broken 1. 1(gesz2)# [3(u)] [7(disz) 3(u)] 2. 1(gesz2) 4(u) [8(disz) 2(u)] 3. 1(gesz2) 5(u) [9(disz) 1(u)] 4. 2(gesz2) [1(u)] 5. 3(gesz2) [1(u) 5(disz)] 6. 4(gesz2) [2(u)] 7. 5(gesz2) [2(u) 5(disz)] rest of column broken Version History |
| MHET 3 1/2, 044 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MHET 3 1/2, 045 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 broken column 2 10 lines unreadable, probably around 20 gin2 / 1/3 sila3 column 3 1. [2(disz)] sila3 2(disz) 2. 3(disz) sila3 3(disz) 3. 4(disz) sila3 4(disz) 4. 5(disz) sila3# 5(disz) 5. 6(disz)# sila3 6(disz) 6. 7(disz)# sila3# 7(disz)# 7. [8(disz)] sila3# 8(disz) 8. [9(disz)] [sila3] 9(disz) 9. [1(ban2)] [sila3] 1(u) 10. [1(ban2) 1(disz)] [sila3] 1(u) 1(disz) 11. [1(ban2) 2(disz)] [sila3] 1(u) 2(disz) rest of column broken column 4 1. 4(barig) 2(ban2) 4(disz) 2(u) 2. 4(barig) 3(ban2) 4(disz) 3(u) 3. 4(barig) 4(ban2) 4(disz) 4(u)# 4. [4(barig)] 5(ban2) [4(disz)] 5(u)# 5. 1(asz)# 5(disz) 6. 1(asz)# 1(barig)# 6(disz) 7. 1(asz) 2(barig) [7(disz)] 8. 1(asz) 3(barig) [8(disz)] 9. 1(asz)# 4(barig) [9(disz)] 10. 2(asz)# [1(u)] rest of column broken reverse column 1 n lines broken 1. 7(szar2)# [3(u) 5(disz)] 2. 8(szar2)# [4(u)] 3. 9(szar2)# [4(u) 5(disz)] 4. 1(szar'u) 5(u) 5. 1(szar'u) 1(szar) 5(u) 5(disz) 6. 1(szar'u)# 2(szar)# [1(disz)] column 2 n lines broken 1. [1(u) 5(disz)] sze 5(disz) 2. 1(u) 6(disz) sze 5(disz) 2(u) 3. 1(u) 7(disz) sze 5(disz) 4(u) 4. 1(u) 8(disz) sze 6(disz) 5. 1(u) 9(disz)# sze 6(disz) 2(u) column 3 n lines broken 1. 1(disz) 1/2(disz) gin2# [1(disz) 3(u)] 2. 1(disz) 2/3(disz) gin2 1(disz) 4(u)# 3. 1(disz) 5/6(disz) gin2 1(disz) 5(u)# 4. 2(disz) gin2 2(disz) 5. 3(disz) gin2 3(disz) 6. 4(disz) gin2 4(disz) 7. 5(disz) gin2 5(disz) 1 line broken column 4 broken Version History |
| MHET 3 1/2, 046 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 n lines broken 1. [6(disz) gin2] [6(disz)] 2. [7(disz)] gin2 7(disz)# 3. [8(disz)] gin2 [8(disz)] 4. [9(disz)] gin2# [9(disz)] 5. [1(u)] gin2 1(u) 6. [1(u) 1(disz)] gin2# 1(u) 1(disz) 7. [1(u) 2(disz)] gin2# 1(u) 2(disz) 8. [1(u)] 3(disz)# gin2# 1(u) [3(disz)] 9. [1(u)] 4(disz)# gin2# 1(u) 4(disz) 10. [1(u) 5(disz)] gin2# 1(u) 5(disz)# 11. [1(u)] 6(disz) gin2# 1(u) 6(disz)# 12. [1(u) 7(disz)] gin2# 1(u) 7(disz) 13. [1(u) 8(disz)] gin2# 1(u) 8(disz)# 14. [1(u) 9(disz)] gin2# 1(u) 9(disz) 15. [1/3(disz) ma]-na# 2(u) 16. [1/2(disz) ma]-na# 3(u) rest of column broken rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 047 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 1. [5/6(disz) gin2] 5(u) 2. [1(disz)] gin2# 1(disz) 3. [1(disz) 1/3(disz)] gin2 1(disz) 2(u) 4. [1(disz) 1/2(disz)] gin2# 1(disz) 3(u) 5. [1(disz) 2/3(disz) gin2] [1(disz)] 4(u)# rest of column broken Version History |
| MHET 3 1/2, 048 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? blank reverse? traces Version History |
| MHET 3 1/2, 049 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 1 line blank 2. [...] x BA MU NE [...] 3. [...] x x [...] rest of column broken rest of obverse broken reverse? n columns broken column 1 n lines broken 1. [...] 2. SU? x x [...] 1 line blank column 2 n lines broken 1. [...] 2. [...] 3. [...] rest of reverse broken Version History |
| MHET 3 1/2, 051 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. qa2-tam s,a-bat {d}marduk 2. ba-la-t,u2-ki {d}marduk# 3. mu-ba-li2-it, {d}[marduk] 4. ra-im ze-ri-im# {d#}[marduk] 5. ra-im na-pi2-[isz-ti] {d#}[marduk] 6. a-ta-na#-[ah] {d#}marduk 7. sza?-ar#? [...] {d#}marduk 8. x [...] {d#}marduk 9. [...] ra-bi {d#}marduk 10. [...] {d#}marduk 11. [...] sza-tim {d#}marduk 12. [...] an-ni {d}marduk 13. [...] x-x-me {d}marduk 14. i?-na-la-li-im {d}marduk 15. ra-bi szu-zu-ub {d}marduk reverse 1. %s {d}nidaba KA diri#? {d}marduk 2. pa-t,e-er e-il#-ti {d}marduk 3. pa-ni {d}marduk i#?-na %s e2-sag-il2 %a lu!-mur!(HI) 4. na-hi-isz sza-a#-na {d}marduk ta-ka-lu 5. bu-lu-ut, {d}marduk ra-bi 6. [szu]-zu-ub {d}marduk# ra-bi 7. sza#-x {d}marduk# lu-u4-lu-ul 8. [...] x na-ar-bi-szu x <({d}marduk)> 9. u2-ul [a?]-ma#-szi-e {d}marduk# 10. sza-ta [... {d}]marduk 11. bu-ul-[x?]-t,a2# [... {d}]marduk# 12. na-ap#-sze#-ra-am [...] {d}marduk 13. [qa2?]-ta na-asz2-ki [s,a?-bit? {d}]marduk 14. lib3!-bu!(SZE) ki-it-tam [{d}marduk] Version History |
| MHET 3 1/2, 052 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? broken reverse? n columns broken column 1 n lines broken 3 lines traces Version History |
| MHET 3 1/2, 053 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 1. [...] 5(u) 6(disz) 1(u) [...] 2. [...] 3(u) 6(disz) [...] 3. [...] 1(u) 2(asz)? 2(u) 1/2(disz) 4. [...] [...] x x 5. 4(u) [...] x 6. 6(disz) 1(u) [...] 7. [...] [...] x 2(u)? 4(disz) [...] 8. x x x 1(disz) 2/3(disz) rest of column broken rest broken reverse? broken Version History |
| MHET 3 1/2, 054 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? blank Version History |
| MHET 3 1/2, 055 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 n lines broken 1. [...] 6(u)? 5(disz)? [...] 2. [...] x x x [...] 3. 4(u)? [...] 4. [...] 5. x x x x x [...] rest of column broken rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 056 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? column 1 1. [...] x x x x x-tum? 2. [...] isz?-szi-mu-tum 3. [... e]-tel-pi4 {d}marduk %s dub-sar 4. [...] sin# i-din-nam %s di#-ku5# 5. [...] i-bi? x [...] 6. ZA RU? [...] reverse? column 1 1. 2(u) 2(disz) 3(u) 2(disz) 2. 1(u)#? 6(disz) 4(u) 1(disz) 3. [...] 6(disz) 4(u) 1(disz) 4. 1(u) 8(disz)? 4(u) 2(disz) 5. 2(disz) 3(disz) sar KA#? [...] 6. 2(u) 8(disz)? 2(u)? 8(disz) sar KA#? [...] 7. 3(disz) sar# [...] 8. 3(disz)? [...] Version History |
| MHET 3 1/2, 057 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1. 3(u) sze gur 2. 4(u) sze gur 3. 5(u) [sze gur] reverse column 1 1. 3(u)# sze gur 2. 4(u) sze gur 3. 5(u) sze gur Version History |
| MHET 3 1/2, 058 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 n lines broken 1. [...] {d?!(ASZ)}utu? [...] rest of column broken rest broken reverse? n columns broken column 1 n lines broken 1. [...] x x x x [...] rest of column broken rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 059 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? 1. 3(disz) & 3(u)#? 3(u) & 1(u) 2(disz) 5(u) Version History |
| MHET 3 1/2, 060 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? 1. x x [...] BA X 2. X [...] X X 3. [...] x X Version History |
| MHET 3 1/2, 061 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1 line blank 2. gesz sa!?(GISZ)-ma-num2? USZ X 3. [gesz?] x x X na? 4. gesz#? ba?-KA 1 line blank reverse 1 line blank 2. gesz lam [...] 3. x 2 lines blank Version History |
| MHET 3 1/2, 062 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 n lines broken 1. [...] x x x x [...] 2. [...] 2(bur3) GAN2 a-szag4 SU HI HI 3. %a {d}marduk mu-sza-lim 4. dumu# x ZA x 5. 1(bur'u) 6(bur3) GAN2 a#-szag4# a#?-gar3#? zi?#-di# 6. {d}nin-szubur ma-an-sum rest of column broken rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 063 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? blank reverse? traces Version History |
| MHET 3 1/2, 064 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? blank Version History |
| MHET 3 1/2, 065 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1. {d}i-szar-ki-di?-isz#?-[szu11?] 2. {d}i-szar-NE#-ri#-[isz?-szu11?] 3. {d?}i [...] 4. %s x amar? x mu-x-siskur?-ra 5. x x [...] rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 066 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? column 1 n lines broken 1'. [...] 2'. {d}suen# a#? [...] 3'. {d}suen# NI#? [...] 4'. {d}suen#? AB ASZ?# [...] 5'. {d}suen# ib#-ni# [...] 6'. {disz}ib#-ni x-[...] 7'. ib#-ni {d#?}[...] 8'. {disz}{d?}en?-lil2?!(GISZ) NI#? [...] 9'. {disz}a#?-[...] 10'. {disz}{d?}x-[...] 11'. {disz}[{d}]en#?-[...] 12'. {disz}x-[...] 13'. {disz#}[...] rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 067 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? traces reverse? 1. [...] 2. [...] 3. 1(disz)? 2(u)? [...] 4. 1(disz) 3(u) [...] Version History |
| MHET 3 1/2, 068 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? 5 columns blank reverse? blank Version History |
| MHET 3 1/2, 069 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? column 1 blank rest of column broken column 2 blank rest of column broken rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 070 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? blank Version History |
| MHET 3 1/2, 071 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? blank Version History |
| MHET 3 1/2, 072 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? blank reverse? blank Version History |
| MHET 3 1/2, 073 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 n lines broken 1. [...] x 2. [...] x x x x x 3. [...] x x x x Version History |
| MHET 3 1/2, 074 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 n lines broken 3 lines traces Version History |
| MHET 3 1/2, 075 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 n lines broken 8 lines traces rest of column broken column 2 n lines broken 5 lines traces rest of column broken rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 076 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? column 1 1. [...] x MI? 2. [...] x DI? 3. x x x X rest of column blank Version History |
| MHET 3 1/2, 077 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 n lines broken 1. gesz lam#? [...] 2. gesz# lam#? [...] x a#? 3. gesz# lam#? [...] 4. gesz [...] rest of column broken rest broken reverse? n columns broken column 1 n lines broken 1. ma# ZE2? [...] 2. AB#? [...] 3. ma gesz [...] rest of column broken rest broken Version History |
| MHET 3 1/2, 078 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? 3? columns traces Version History |
| MHET 3 1/2, 079 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? column 1 1. x [...] 2. |U.U.U|? KA? [...] 3. SZU [...] 4. x [...] rest of column broken rest broken reverse n columns broken n lines broken 1. [...] x 2. [...] x Version History |
| MHET 3 1/2, 080 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? n columns broken column 1 n lines broken traces rest broken reverse? n columns broken column 1 n lines broken 8 lines traces column 2 n lines broken 8 lines traces rest broken Version History |
| MSL 05, 111 and 113 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1'. [...] pesz3 ||B 29 2'. gesz haszhur ||B 32 3'. gesz [...]-ra ||B 33 4'. gesz [...]-nu ||B 49 5'. gesz sze#-du10 ||B 50 6'. gesz sze#-sze ||B 52 7'. gesz szinig? ||B 67 8'. gesz szinig-kur ||B 68 9'. gesz szinig-dili ||B 72 column 2 1'. gesz [...] 2'. gesz ildag2-[...] 3'. gesz ildag2-[...] 4'. gesz ildag2-bur#-[...] ||B 141 5'. gesz kur-ra ||B 152 6'. gesz [...] 7'. gesz szu-ur2-min3 ||B 225 8'. gesz za-ba-lum ||B 226 9'. gesz e-lam-ma-kum# ||B 227 reverse column 1 1. gesz gi-ri-lum# ||B 229 2. gesz gi-rim ||B 231 3. gesz zi2-ir-dum ||B 237 4. gesz mi-ri2-isz-ga2-ra# 5. gesz ur-nu#-[...] ||B 254 6. gesz ti-[...] ||B 260 traces column 2 1. gesz KU-{gesz}kiri6-nimbar 2. gesz pa-nimbar ||B 356 3. gesz pa-ku5-nimbar ||B 357 4. gesz dalla2-[...] ||B 359 5. gesz mud-[...] ||B 398 6. gesz [...] 7. gesz# [...] Version History |
| MSL 05, 124 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1'. [...]-li#-[...] ||B 389 2'. [...] ki#-ta-nimbar 3'. [...]-ta-zu2-lum ri-ri-nimbar 4'. gesz nig2-ki-la2-nimbar ||B 407 5'. gesz pesz-nimbar ||B 384 6'. gesz pesz-murgu-nimbar 7'. gesz pesz-ban3-da-zi-nimbar 8'. gesz asal2 ||B 411 Version History |
| MSL 06, 145-6 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1'. gesz BU ||E 84 2'. gesz sahar-BU ||E 92 3'. gesz bu ||E 91 4'. gesz bu-um 5'. gesz rin2 ||E 108 6'. gesz rin2-lib-lib-ba! ||E 110 7'. gesz rin2-1(asz)-DA ||E 113 8'. gesz rin2-ma-na 9'. gesz e2-rin2 ||E 116 10'. gesz apin ||D 110 11'. gesz apin-szu ||D 116 12'. gesz apin-szu#-du7# ||D 117 13'. gesz apin-[...]-du7# ||D 118 14'. [...] apin#-[...] ||D 123 Version History |
| MSL 06, 153 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1. [...] pan ||F 48 2. gesz# e2-pan ||F 49 3. gesz gag-pan ||F 52 4. gesz gag-si-sa2 5. gesz gag-si-|U.U| 6. gesz esz-ad 7. gesz sa-ad ||E 192 8. gesz lib-bi-da ||F 243 9. gesz ha-bu-da 10. gesz igi-gal2 ||F 105 11. gesz tun3 ||E 231 12. gesz gin2-min3 ||E 233 13. gesz aga ||E 227 14. gesz aga-ga2 ||E 228 15. gesz aga-szilig-ga ||E 229 16. gesz aga-asz-gar Version History |
| MSL 07, 177 V1 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet &P229045 = MSL 07, 177 V1 link: def A = Q000040 = OB Nippur ur5-ra 2 3N-T 746 = MSL 07: 177 = V01 = IM 058674 Version History |
| MSL 07, 178 V14 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet &P229051 = MSL 07, 178 V14 link: def A = Q000040 = OB Nippur ur5-ra 2 3N-T 737 = MSL 07: 178 = V14 = IM 058666 Version History |
| MSL 10, 054 V16 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MSL 10, 120 O Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MSL 11, 096 H2 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MSL 11, 096 V1 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MSL 11, 112 F1 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MSL 12, 028 C Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse column 1 3 lines missing 4. [nam]-dumu#-na# 5. sukkal 6. [sukkal]-mah#? about 3 lines missing 9. sukkal#-lu2-kasz4# [...] 10. sukkal#-mar-[tu] 11. sukkal#-ensi2(|PA.TE.SI|)# 12. sukkal-[sanga] 13. zabar#-[dab5] 14. |GAL#.UD|-unken-na# 15. [gal]-zu#-unken-na 16. ki#-ma!#-ad-mah-gi4-gi4# 17. gu#-za-la2 18. ra#-bi-si2-ka3-tum 19. qa2#-nu-um-a2#-zi#-da 20. ra#-bi#-si2#-ka3#-tum# 21. [qa2-nu-um a2-gub3-bu] broken 1'. [sza3]-tam#-e2#-uzu# 2'. sza3#-tam-e2#-usz#-bar# 3'. sza3#-tam-e2-kuruszda 4'. sza3#-tam-e2-kuruszda 5'. sza3#-tam e2 eresz-a 6'. sza3#-tam-e2-sikil 7'. [sza3]-tam-na-kam-tum 8'. [gab2]-sar 9'. [mu]-sar 10'. [dub]-sar# n lines broken column 2 3? lines missing 4. dub#-[sar ...] 5. dub#-sar#-[...] 6. [dub]-sar#-im#-ma# 7. [dub]-sar#-ugnim# 8. [dub-sar]-pe#-el#-la2# 9. [dub]-sar#-gal2-tak4#-[a] broken 1'. nir#-[gal2] 2'. inim#-[mud-gal2] 3'. KA#-[bala-bala] traces broken 1''. szu#-[i-x] 2''. szu#-i#-gi#-na?# 3''. a-zu 4''. a-zu#-gal# 5''. a-zu-gu4 6''. a-zu-ansze 7''. ugula-szu-i 8''. muhaldim 9''. muhaldim-gal 10''. ugula-muhaldim 11''. gu4-gaz 12''. gir2#-la2# 1-2 lines broken column 3 2-3 lines broken 4. lu2#-{kasz#}kurun2#-[na] 5. SAL# lu2#-{kasz}kurun2#-na# 6. ukur2# 7. szagan?#-la2# broken 1'. i3#-[du8-x] 2'. [PA] 3'. [PA] 4'. [PA] 5'. ugula!-[e2] 6'. szabra(|PA.AL|)# 7'. ugula-dam-[gar3] 8'. [...] x 9'. [...] e2# x [...] 10'. [...] e2# x [...] broken column 4 illegible reverse column 1 illegible column 2 broken 1'. [ma2]-lah5(|DU.DU|)# 2'. [ma2]-lah5#-[gal] 3'. ma2#-gal#-gal# 4'. ma2#-gin2# 5'. x-[x]-had?#-da?# 6'. szim#-mu2# 7'. munu#-mu2# 8'. ku3-gal2# 9'. ku3#-la2 10'. ma-na-la2 11'. dam-gar3 12'. ga-esz8 13'. da-ba#-ri#-ri# 14'. |MASZ.EN.KAK|# 15'. di-[ku5] 16'. maszkim-di#-[ku5] 17'. SAL# a#-zu# 18'. SAL# szu#-i# 19'. SAL# muhaldim# 20'. SAL# gu3#-[mur-ak] 21'. SAL# x column 3 broken 1'. SAL?# LU2?#-[...] 2'. SAL LU2 x 3'. SAL lu2-lunga# 4'. SAL suhur#-[la2] 5'. SAL ki?#-ze2?#-[er-ak] 6'. SAL x traces broken 1''. kar# 2''. kar# 3''. gab2-kar# 4''. usz-zu 5''. SAL usz-zu 6''. usz7#-zu# 7''. SAL# usz7#-zu# 8''. nig2-[gal]-ak 9''. nunuz-dalla 10''. usz7-ri-a 11''. usz7-du11-ga 12''. |HIxNUN|-tag#-ge 13''. kusz5-tag-ge 14''. mi-zum 15''. nam-dumu-zi 16''. inim-ga2-ga2 17''. u3-tu 18''. u3-nu-tu 19''. AMAR-KA 20''. la-ra-ah 21''. du10-nir 22''. a-ri-a 23''. dam 24''. dam# column 4 broken 1'. [dam]-dam?# 2'. [dam]-gurusz# 3'. nitalam(|SAL.SAL.DAM|) 4'. murub5(|SAL.SAL.DAM#|) 5'. muru5(|USZ.SAL.EDIN|) 6'. uszbar(|UR2xGAN2@t|) 7'. e2#-ri#-ib?# 8'. e2#-gi4#-a# 9'. dag?#-gi4?#-[a] broken 1''. ku#-[li] 2''. ku-li-li 3''. du10-sa 4''. gi4-me-a-asz 5''. ma2-da-la2 6''. tab-ba 7''. zu-a 8''. kal-la# 9''. mi-iq-tum# 10''. i3-sur 11''. SAL i3-sur# 12''. sze-ba 13''. i3-ba# 14''. |IGI.DIB| siki ba 15''. nig2-ba 16''. nig2-la2 17''. si-il-la2 18''. si#-il-la2 19''. erin2 20''. erin2-bu-ra 21''. erin2-sa-gi4-a 22''. kusz7# 23''. kiri4#-dab# column 5 traces of 2 lines 3'. [szir]-dili 4'. [a]-ga#?-an#-tum3# 5'. giri3?#-nun 6'. gin2#-{d}utu 7'. [szu]-a#-ak traces of 2 lines broken 1''. [|KID.KID|]-gi4# 2''. [|KID.KID|]-gi4#-a 3''. [x] ab 4''. ab#-a-tum3 5''. ab-lal3 6''. ab-la2 7''. ab#-szu-gur 8''. ab#-ti 9''. ab#-sal# 10''. gesz kesz2#-da# 11''. gesz#-gi4-gal2 12''. si#-si-ig 13''. si#-si-ig 14''. szeg10#-szeg10 double ruling no colophon of catchline; space for 6-7 lines Version History |
| MSL 12, 029 O + W Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| MSL 12, 029 R Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. sza3-tam-e2-usz-bar# 2. sza3-tam-e2-kuruszda# 3. sza3-tam-e2-kuruszda 4. sza3-tam-e2-eresz-a 5. sza3-tam-e2-kiszib3-ba-a 6. sza3-tam-na-kam-tum 7. sza3-tam-gesz-kin-ti 8. gab2-sar 9. mu-sar 10. dub-sar 11. dub-sar-za3-ga 12. dub#-sar#-lugal# broken 1'. dub#-sar#-[...] 2'. dub-sar-im-[ma] 3'. dub-sar-szudum-ma 4'. dub-sar-ugnim!(|SU.LU.ESZ2#.KI?|) 5'. dub-sar-pe-el?#-la2# 6'. dub-sar-gal2-tak4-a 7'. dub-sar-kuru7-ri-a 8'. dub-sar-umun2-a-ak 9'. dub-sar-tur reverse column 1 1. ur#-[...] 2. ur-[...] 3. ur-[...] 4. ur-[...] 5. ur-[...] 6. ur-[...] 7. ur-[...] 8. ur-szub5# [...] 9. [...] 10. [...] 2 lines missing 13. nig# 14. nig [...] 15. su-[...] 16. su-a-[...] 17. ka5-a 18. ku5-da 19. {ugu}ugu4-bi 20. munus {ugu}ugu4-bi 21. udu-til 22. lu-lim# column 2 1. amar masz-da3 2. szeg8(|SZU2.NAGA|) 3. szeg8#-bar 4. dara3# 5. dara3-masz 6. |KUN.USZ| 7. ban2-hu 8. dim3-szah2 9. am 10. am-si 11. am-si kur-ra 1 line traces 13. kir4 14. im-ma-al 15. u2-ma-am 16. nig2-KI 17. a-za-lu-lu!(KU) 18. nig2-zi-gal2 edin-na 19. eh 20. eh 21. eh 22. eh 23. sag-za-za column 3 1. KA-eh# 2. eh 3. eh sag#-du 4. eh# [...]-ga 5. eh# sze 6. eh zi3-da 7. eh gesz-[...]-ra 8. eh DUN# 9. nim 10. nim sahar-ra 11. nim ur-mah 12. nim ur-nig# 13. nim ur-bar-ra 14. nim ur-gi7 15. nim ur-ki 16. nim ur-dib 17. nim ur-|3xAN| 18. nim TE-NI-a 19. nim sig7-sig7-a 20. bir5 21. bir5 gal 22. bir5 ab-ba 23. bir5 sahar-ra column 4 1. bir5 tur-tur 2. bir5 en-tir 3. bir5 ga2-nu-tir-ra 4. bir5 ir-gi-lum 5. pesz2 6. pesz2-gesz-gi# 7. pesz2-gesz-gi-gu7#-a 8. pesz2#-a-sza3-ga 9. [pesz2]-igi gun3 2 lines missing 12. pesz2#-sila3#-gaz#-gaz# 13. {d}nin-ka5(LUL) 14. {d}nin-ka5(LUL)-masz-masz 15. nig2-bun2-na 16. eme-SZID 17. uh 18. |HIxNUN|-al-UD-uh 19. szah2 20. szah2 gesz-gi 21. szah2 u4-MASZ-MASZ 22. szah2 niga left column 1 1. dub-sar-a-sza3-ga 2. sa12-DUN3 3. nir-gal2 column 2 1. nir-[gal2] 2. [(x) x] 3. [...] Version History |
| MSL 12, 030 R' Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse? 1. kusz#-[la2] 2. kusz#-la2# 3. kusz-la2 4. kusz#-la2 5. x-la2 6. gada#-la2 7. sza3-gada-la2 8. sza3-tu9-ba13-la2 9. bur{ur2} 10. bur#{ur2}-gal 11. [bur{ur2}]-sag 12. [bur{ur2}]-GI4 13. [DIN]-GI4 14. [...]-TAK4 15. [...]-TAK4 16. im?#-TAK4# 17. im?#-TAK4 18. DIN-gur 19. DIN-TAK4 20. u2-il2 21. a#-il2 22. GAN2-il2 23. izi-il2 24. gab2#-il2-il2# 25. x-il2#-il2# 26. x-il2#-il2# 27. |UN?.IL2#| 28. ar3-ar3 29. |EZEN#.(HIxASZ2)| 30. he2#?-dab5?# 31. tar#-GABA# 32. |KU#.KU| 33. |KU#.KU| 34. |KU#.KU| 35. alan#-zu2# 36. u4#-da#-tusz# bottom 37. |IGI+HUB2?#|-be2# 38. a#-u?# Version History |
| MSL 12, 031 A'' Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. SAL ki#-ze2#-ir#-ak# 2. SAL gu3#-mur-ak reverse 3. SAL ki-ze2-ir-ak# 4. SAL gu3-mur-ak# Version History |
| MSL 12, 157 A Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet surface a (line numbering follows MSL 12 edition, rather than physical tablet) 1. [...] 2. [...] 3. [...] 4. [...] 5. [...] 6. [...] 7. [...] 8. [lu2 tug2 tun3 bur2-ra] = %a [mu-pa-sze-e]-rum 9. [lu2 tug2 tun3 sur-ra] = %a [mu-pa-at-ti]-lum 10. [lu2 tug2 szu ur3-ur3] = %a [ma-a-sze]-rum 11. [lu2 tug2 szu dub2-da] = %a [ka]-mi#-du-um 12. [lu2 tug2 pa ku5-ru] = %a [qa2]-ti#-pu-um 13. [lu2 tug2-szu-kar2-ak] = %a [pa]-ri#-ku-um 14. [lu2 tug2-gilim-ma] = %a [ra]-hi-s,u2-um 15. [lu2 tug2-szukur-ra] = %a pa#-li-ku-um 16. [lu2 tug2-szukur-ur3-ra] = %a e#-s,i-rum 17. [lu2 tug2 sa gi4]-a = %a sza# er-si-i-im 18. [lu2 tug2 mu]-dur7-ra = %a sza wa-ra-sze-e 19. [lu2]-ur3-ra = %a ma-ar#-ra-qu2-um 20. {lu2}lunga = %a si2-ra-szu-u2 21. lu2 {kasz}kurun2-na = %a sa3-bu-u2 22. munus lu2 {kasz}kurun2-na = %a sa3-bi-i-tum 23. lu2 gub-ba = %a mu-uh2-hu-um 24. munus lu2 gub-ba = %a mu-hu-tum# 25. lu2 tilla2 = %a wa-s,u2-u2# 26. munus# lu2 tilla2 = %a wa-s,i-i-tum# 27. lu2-gesz-gi-sag-kesz2 = %a na-aq-mu# 28. munus lu2-gesz-gi-sag-kesz2 = %a na-qi4-im-tum# 29. lu2-ni2-su-ub-ba = %a za-ab-bu-u2 30. munus# lu2-ni2-su-ub-ba = %a za-ba-a-tum 31. lu2-ur-e = %a za-ab-bu-u2 32. lu2-al-e11-de3 = %a ma-hu-u2 33. lu2-IM = %a sa3-ar-rum 34. lu2 lu2-IM = %a su2-ra-ta-nu-u2 35. lu2-lul = %a sa3-ar-rum 36. lu2 ha-lam-ma = %a sza le-mu-ut-tim 37. lu2 hul = %a lem-nu-u2 38. [lu2] hul# = %a a-a-bu#-u2 39. [lu2 hul] gig# = %a zi-i-rum 40. lu2 sza3 hul gig-ga ak = %a sza le-mu-ut-tam e-ep-szu 41. lu2-erim2 = %a ra-ag-gu 42. lu2-erim2 = %a a-a-bu-u2 43. lu2 erim2-DU = %a sa3-ak-lum 44. {lu2}kas4-e = %a la-si-mu-u2 45. {lu2}kas4-e = %a mar szi-ip-ri-im 46. lu2 dub3-tuku = %a be-el bi-ir-ki-im 47. lu2 usu-tuku = %a sza e-mu-qa2 i-szu-u2 48. lu2 usu-tuku = %a be-el e-mu-qi4-im 49. lu2 a2-tuku = %a sza i-dam i-szu-u2 50. lu2-nig2-tuku = %a sza-ru-u2 51. lu2-nig2-nu-tuku = %a la-ap-nu-u2 52. lu2 nig2-tuku-tuku = %a ga#-asz#-ru-u2 53. lu2 ni2-tuku = %a na-ah-du 54. lu2 ni2 tuku = %a sza pu-lu-uh2-tam i-szu-u2 55. lu2 ig-tuku = %a ug-gu-gu-um 56. lu2 ku3-tuku = %a sza ka-as3-pa2 i-szu-u2 57. lu2 sze tuku = %a sza e2-a-am i-szu-u2 58. lu2 nig2-gur11 tuku = %a sza ma-ku-ra i-szu-u2 59. lu2 gesz tuku = %a sze-mu-u2 60. lu2# gesz# tuku-tuku = %a sze-mu-e-e2-u2-um# 61. [lu2 dingir tuku] = %a sza i-lam i-szu-u2 62. [lu2 dingir nu]-tuku# = %a sza i-lam la i-szu-u2 63. [lu2 {d}szedu] tuku = %a sza sze-e-dam i-szu-u2 64. [lu2 {d}lamma] tuku = %a sza la-ma-as-sa3 i-szu-u2 65. [lu2 tesz2] tuku = %a sza bu-usz-tam i-szu-u2 66. [lu2 tesz2] nu#-tuku = %a sza bu-usz!(UR)-tam la i-szu-u2 67. [lu2 tesz2 tuku]-tuku = %a ba-a-a-szu-u2 68. lu2 tesz2 nu-zu = %a sza bu-usz-tam la i-du!(SZU)-u2 69. lu2 dub3 bad = %a pe-e-ti bi-ir-ki-im 70. lu2 dub3 lah4-lah4-e = %a mu-ba-bi-i-lum 71. lu2 dub3 a ak = %a kal-s,um# 72. lu2 UD-a-ak = %a ka-du-u2 73. lu2 gesz3 bir2 masz-ku5 = %a sza ra-qa2-tam e-ep-szu 74. lu2 gesz3 bir2-ra = %a kal-s,um 75. lu2 al di du11-ga = %a sza er-sze-e-tim 76. lu2 |KA.DI| du11-du11 = %a mu-usz-ta-ri-hum 77. lu2 ka-tar-ri-a = %a sza da-li-lim 78. lu2 ka-tar-ri-a = %a nu-tu-rum 79. lu2 du10-sa-dar-a = %a u4-gu-rum 80. lu2 ma-an-zi-le = %a sza la-ar-si-na#-tim# 81. lu2 al-asz2-a = %a ha-al-pu 82. lu2 al-asz2-a = %a u4-du-rum 83. lu2 asz2-a = %a sza er-re-tim 84. lu2 al-pesz-pesz = %a u2-bu-t,u3-um 85. lu2 al-sig-sig = %a qu3-tu-nu-u2 86. lu2 al-sig-ga = %a qa2-at-nu-u2 87. lu2 al-sul-sul = %a mu-ru-uh2 88. lu2 al-hu-nu-a = %a en-szum 89. lu2 al-hu-hu-nu = %a ha-asz-sza-a-u2 90. lu2 al-hu-nu = %a ra-mu-u2 91. lu2 al-mah-mah = %a tu-lu?-ug 92. lu2 mah2 al-AL = %a sza al-pe2 ma-nu-u2 93. lu2 al-sun5-na = %a sza-al-t,u3 94. lu2 al-bur2-ra = %a ba-ab-[lum] 95. lu2 al-sun5-na = %a wa-asz-[rum] 96. lu2 al-lib5-lib5 = %a la-asz-[szu-u2] 97. lu2 al-BU-BU = %a ha-[wu-u2] 98. lu2 al-gu-ul#-[la] = %a [...] 99. lu2 al-[...] = %a [...] 100. lu2 al-x-[...] = %a [...] 101. lu2 su-ul-su#-[ul] = %a [...] 102. lu2 al-he-he-ze2-er = %a mu#-[un-zu-hu] 103. lu2 al-kin-a = %a za-[aq-tum] 104. lu2 u4-szu2-a = %a [bi-ru-u2] 105. lu2 u4-tab-ba# = %a [mu]-uh2#-hu#-[s,um] 106. lu2 szub-szub-ba = %a [ma]-aq-[tum] 107. lu2 gurud-da = %a [na]-du-u2 108. lu2 szub-ba = %a na-du-u2 109. lu2 nig2-gi-na = %a sza ki-it-tim 110. lu2 nig2-gal-gal = %a sza na-ar-bu-i 111. lu2 nig2-gal-gal# = %a sza ra-bi-a-tim 112. lu2 nig2-a2-zi# = %a sza s,e2-nim# 113. lu2-nig2-a2-zi = %a sza sza-ga-asz-tim# 114. lu2 sag# [gesz] rah2 = %a sza ne-er-tim 115. lu2 nig2-[dim2]-ma = %a sza up-sza-sze-e 116. lu2 nig2#-kur2#-ra = %a sza sza-ni-a-tim 117. lu2 nig2#-kur2-ra = %a sza na-ak-ra-tim 118. lu2 nig2-kur2 du11-du11 = %a mu-ta-wi sza-ni-a-tim 119. lu2 nig2-kur2 di = %a qa2-bi-i sza-ni-i-tim 120. lu2 nig2-nu-gar-ra = %a sza la ki-na-tim 121. lu2 nig2-nu-gar-ra = %a sza nu-ul-li2-a-tim 122. lu2 nig2-bala-bala = %a sza na-al-ba-ka3-tim 123. lu2# KA-e2-gal-la = %a sza ta-asz-szi-tim 124. [lu2] nig2-gu-la = %a sza ra-bi-a-tim 125. [lu2] du10-du10-ur-hi = %a na-mu-szu-szum 126. [lu2] tur5#-ra = %a ma-ar-s,um 127. lu2 [er2-ra] = %a sza bi#-i#-ki#-[tim] 128. lu2 [a-nir-ra] = %a sza ta-ni-hi-im 129. lu2 er2 [du11]-du11 = %a ba-ka-a-a-u2 130. lu2 ti-ri2-da nu-dehi = %a sza mu-us2-ku la t,e3-hu-szu 131. lu2 szer11 nu-tuku = %a sza ki-isz-dam la i-szu-u2 132. lu2 ku3 kal-ga ak-ak = %a e-pi-isz mu-su-ki-e 133. lu2 gu3 ra-ah = %a pi-ri-kum 134. lu2-zuh-a = %a sza-ra-qum 135. lu2-igi-ze2-ze2 = %a s,u2-hu-tum 136. lu2 igi su4-su4 = %a za-ri-qum 137. lu2 henzer = %a la-a-a-u2 138. lu2 ze2-za = %a ha-szu-u2 139. lu2 gu3 de2#-de2 = %a sza-as2-sa3!(A)-a-u2 140. lu2 sag-kal = %a a-sza-re-du-um 141. lu2 asz-[DU] = %a a-sza-re-du-um 142. lu2 ur-[sag] = %a [qar]-ra-du-um 143. lu2-igi-du# = %a [a-li-ik] ma-ah-ra 144. lu2 tab-[ba] = %a [ta-ap]-pu#-u2-um 145. lu2 tab-[ba] = %a [...]-um 146. lu2 an-[ta] = %a [ta-ap-pu-u2-um] 147. lu2 gu-[la] = %a [ra-bu-um] 148. lu2 kal#-la = %a [wa-aq-rum] 149. lu2 [zu-a] = %a [mu-du]-u2-um 150. lu2 [{+ugu}ugu4-bi] = %a [pa-gu]-u2-um 151. lu2 si#-[sa2] = %a [i]-sza#-rum 152. lu2 si# [sa2] = %a [pa]-tu#-u2-um 153. lu2 ni2 [teg3] = %a [pa]-ar#-du-um 154. lu2 ni2 [teg3] = %a [pa]-al#-hum 155. lu2 ni2 teg3#-[teg3] = %a [pa-al-la]-hu-u2-um 156. lu2 [x] = %a [x]-x-nu-u2 157. lu2 a nag#-[nag] = %a [sza]-tu#-u2-um 158. [lu2 nig2-gu7 gu7] = %a ak#-ki-lum 159. [lu2 kasz se3-se3-ke] = %a sza#-ka-ru-u2 160. [lu2 nud-a] = %a ni-i-lum 161. [lu2 nud-nud-a] = %a na-a-a-lum 162. [lu2 sig-ga] = %a en-szum 163. [lu2 kal-ga] = %a da-an-nu-um 164. [lu2 inim bala-bala] = %a mu-ta-wu-u2 165. [lu2 inim sa6-ga] = %a mu#-usz-te-mi-qum 166. lu2 e-ne# [du11-du11] = %a [mu-um-mi-lum] 167. lu2 ma2-lal = %a [sza ma-la-li-im] 168. lu2 ma2-da-la2 = %a [sza ti-la-tim] 169. lu2 a gir5-gir5 = %a t,e3-[e-bu]-um 170. lu2 a-igi-du8 = %a se2-[ki]-rum 171. lu2 a la2 = %a [sza ma]-al-tak2-tim 172. lu2 a la2-e# = %a sza#-i-t,u3-um 173. lu2 a kum2-ma = %a sza e-mi-i 174. lu2 a sed-da = %a sza ka-s,i2-i 175. lu2 sag gir5-gir5 = %a t,e3-e-bu-u2 176. lu2 {gesz}al ak = %a ra-pi-qum 177. lu2 KAK-SZU ak = %a ra-ki-i-nu-u2 178. lu2 nig2-gul ak = %a he-e-pu-u2 179. lu2 uru4-a = %a e-re-szum 180. lu2 lag de5-de5-ga = %a la-qi4-it kir-ba-ni 181. lu2 gi ku5-ra2 = %a ka-si-mu 182. lu2 sze ur4-ur4 = %a ha-mi-mu-u2 183. lu2 sze ku5-ra2 = %a e-s,i-du-um 184. lu2 sze de5-de5-ga = %a la-qi4-tum 185. lu2 sze gur10-gur10 = %a e-s,i-du-um 186. lu2 sze bala = %a mu-usz-tab-la-ki-tum 187. lu2 sze bala KIN = %a sza a-na x-KI-il x-x-ri la-x-tu 188. lu2 sze si-par3 = %a sza a-ma-an-de-en-nim 189. lu2 sze si-par3 gal = %a sza a-ma-an-di-ni ra-bi#-tim 190. lu2 sze hum-ma = %a ha-mi-szum 191. lu2-sze-sag-gar-ak = %a sza-mi-t,u3-u2 192. lu2 sze zar tab-ba = %a sza sa3-ar-ri-im 193. lu2-sze-zar-sal-la# = %a sza sa3-ar-ma-szi#-[im] 194. lu2 sze-zar kesz2-da = %a sza ku#-ru#-ul#-lim# 195. lu2 garadin du6-ul-du6-ul = %a mu-pa-hi-ir ku-ru#-[lim] 196. lu2-sze-il2-kesz2 = %a ma-szi-hum# 197. lu2 sze la2-a = %a za-a-ru-u2 198. lu2 sze la2 ki-ta = %a sza sza-pi-il-tim 199. lu2 sze bad-ra2 = %a ba-e-i-szum# 200. lu2 sze-E2?-a = %a sza x-x-ri-e 201. lu2 sze bir ak = %a mu-qa2-li-pu-u2 202. lu2 {sze}ha-ba-zi-in# = %a sza ha-ba-zi-in-[x] 203. lu2 sze tum2-a = %a ba-bi#-lum 204. lu2 sze-gesz-rah2 = %a sza na#-ar#-pa#-as2#-tim# 205. lu2 sze du3-du3 = %a mu-za-qi4-[pu] 206. lu2 in-nu-ri = %a sza mu-sza-am#-[qi4-tim] 207. lu2 in-nu szu sag11-a = %a sza mu-pa-x-[...] 208. lu2 in e11-de3 = %a sza x-[...] 209. lu2 x-[x-x] = %a [...] 210. [...] 211. [...] 212. [...] (lines 213-216 not used) 217. lu2 bulug-[x-x] = %a [...] 218. lu2 eg2 si#-[ga] = %a [sza-pi-ik i-ki-im] 219. lu2 pa5 ba-al = %a [he-ri pa-al-gi-im] 220. lu2 i7 ba-al = %a he#-[ri na-ri-im] 221. lu2 du6 ba-al = %a na-pi-[lum] 222. lu2 ki ba-al = %a mu-na-pi-[lum] 223. lu2 szu-a ak = %a mu-sza-li-lum 224. lu2 szu-a ra-ah = %a sza pu-usz-[...] 225. [lu2] mur7 ba-nud-a = %a sza i-na ta-[ba-asz-ta-ni-szu bu-ul-lu-lu] 226. [lu2] e2-gar8-da szub-a = %a sza ra-[...] 227. lu2 szu#-x-szum2-ma = %a sza a-ga-x-[...] 228. lu2 szu-nir ak-ak = %a mu-ha-mi-[szu-ri-ni] 229. lu2 dam# gurusz# nud-a = %a sza# [asz]-sza#-at# [a-wi-li] 230. lu2# [kiri3 szu du11-du11] = %a mu#-na#-gi4#-rum 231. [lu2] izi = %a sza i#-sza#-a#-tim# 232. [lu2 izi x?]-x-ma = %a sza x-x-x-[...] 233. [lu2] izi# x-KU-SI-A = %a sza# ak-x-[...] 234. lu2# izi-da gur-ra = %a sza isz-tu i-sza#-[tim i-tu-ra-am] 235. lu2 azag gu7-gu7 = %a ak-lam a-sa-ki-[im] 236. lu2 an-zil gu7-gu7 = %a ak-lam an-zi-li#-[im] 237. {lu2}a-bala = %a da-lu-u2 238. {lu2}kak#-a-ku5 = %a mu-pe#-e-tu#-[u2] 239. lu2 x-a-se3-se3-ke = %a sza x-x-a mu-[...] 240. lu2 TUG2-{gesz}x-e11-de3 = %a mu-x-ki-x-[...] 241. lu2 pa ku5-ku5 = %a ha-ru#-[...] 242. lu2-gi-di#-da# = %a sza ma-[li-lim] 243. lu2-gi-gid2 = %a sza en-[bu-bi-im] 244. lu2 gi-di = %a sza szu-[ul-pi-im] 245. lu2 i-lu di = %a mu-na-[bu-u2] 246. lu2 i-lu di = %a sza s,i-[ir-hi-im] 247. lu2 {kusz}a2-la2 = %a sza a-li-[e] 248. lu2 al-gar-su-ra = %a mu-ki-il [a-li-e] 249. lu2 balag = %a [sza ba-la-an-gi] 250. lu2 balag-di-da sza = %a ti#-[im-bu-ut-tim] 251. lu2 balag balag-di = %a sza [te-li-tim] 252. lu2 balag?-di = %a s,a-ri#-[hum] 253. lu2 balag-di = %a mu-na#-[bu-u2] 254. lu2 hub2 = %a sza hu-[up-pi-im] 255. lu2 szir3-sag = %a sza# szer-sza#-ni#-[im] 256. lu2 szir3-sag = %a sza s,i-ir-hi-[im] 257. lu2 dim3-gaz-gaz = %a sza mah-ra-at? a?-[...] 258. lu2 dim3 tur-tur = %a sza ma-la-la-[tim] 259. lu2 e2 buru3 = %a mu-pa-li-isz bi-[ta?-tim] 260. lu2 [e2]-x = %a [x-x]-x-x-[...] 261. [lu2 e2-x]-ga = %a [...] 262. [lu2 e2]-ri#-a = %a sza x-x-a-tim 263. [lu2] e2#-ri-a = %a sza na-me-e 264. lu2 a-nag = %a sza ma-asz-qi4-i-tim 265. lu2 e2 ku5-da = %a sza bi-ti pa-ar-si 266. lu2 e2 ti = %a sza bi-ti s,i-li 267. lu2 e2-du6-la2 = %a sza re-du-ti 268. lu2 e2-sikil = %a sza e2-si-ki-li 269. lu2 na-kam-tum = %a sza na-ka-am-tum 270. lu2 ab-lal3 = %a sza ta-ka-pi 271. lu2-ur-ra = %a za-ab-bu 272. lu2 en-nu-ug3 = %a sza s,i-bi-tim 273. lu2 ki en-nu-ug3 = %a sza ma-s,a-ar-tim 274. lu2-sahar-szub-ba = %a sza e-ep-qa2-am ma-lu-u2 275. lu2-kur2 = %a na-ak-rum 276. lu2# ur#-e = %a na-ak-rum 277. lu2 bar-ra = %a a-hu-u2 278. lu2 bar-ra = %a sza ka-a-wa-tim 279. lu2 szu-du8-a = %a sza qa2-ta-tim 280. lu2 DUN-a = %a a-wi-il qa2-ta-tim 281. lu2 ni2-zuh = %a sza-ra-qum 282. lu2 la-ga = %a ha-ba-tum 283. lu2 la-ga = %a sa3-ru-um 284. lu2# tug2#-tug2 bala = %a ka-pi-szum 285. lu2 hal-la#-tusz-a = %a sza ha-la-tusz-sze-e (line 286 not used) 287. lu2 igi bala = %a e-et-[x]-ru 288. lu2 igi bala = %a mu-[te-er i-nim] 289. lu2 igi nigin2-na = %a mu-te-er# [i-nim] 290. lu2 usz2-a = %a mi-[i-tum] 291. lu2 ug5-ga = %a mi-i-[tum] 292. lu2 ki nu-tum2-ma = %a la qe4-e-eb-rum 293. lu2 ki ba-lah2 = %a sza a-sza-ar-szu sza-bu-lu 294. lu2 ki ri-a = %a sza na-si-ka-tim 295. lu2 hal-hal-la = %a sza-ah-sza-ah-hum 296. lu2 gu3-ri-a = %a sza ta-nu-qa2-tim 297. lu2-usz7-ri-a = %a sza ru-he-e 298. lu2 usz7 zu = %a sza ru-uh2-{+ta}tam i-du-<u2> 299. lu2 usz7 zu = %a ka-sza-pu-um 300. lu2 ma2-gid2 = %a sza ma-ki-it-tum 301. lu2 ma2-lah4 = %a ma-la-hum 302. lu2 ma2-addir = %a sza ne2-e-bi-ri-im 303. lu2 ma2 diri-ga = %a sza mu-qi3-el-pi-tim 304. lu2 ma2 ru-gu2 = %a sza ma-hi-ir-tim 305. lu2 da-ra-an-szub = %a ba-at,-{+lu}lum 306. lu2 al-sze-ba-e-de3 = %a e-gu-u2 307. lu2 mun sza = %a t,a-ab-tim 308. [lu2] szu#-kam-ma = %a sza er-sze-tim 309. [lu2 nig2]-al#-di = %a sza e-ri-isz-tim 310. lu2 e3 = %a sza wa-s,a-tim 311. lu2 e3# = %a sza#-ki-kum 312. [lu2] usan3# = %a sza qi2-in-na-zi 313. [lu2 usz-bar] = %a sza isz-duh-i 314. [lu2 ...] = %a sza mu-za-ni-bu 315. [lu2 ...] = %a en-szum 316. [lu2 ...] = %a sza# zi-ba-ti 317. [lu2 geszpu2 bad] = %a [sza] qa2-su2 pa-ti-a-at 318. [lu2 du14 sar-sar] = %a [s,a]-al-tum 319. [lu2 geszpu2] = %a [sza u2]-ma-szi 320. [lu2 lirum] = %a [sza a]-ba-ri 321. [lu2-|SZU.KAL|] = %a [mu]-usz#-ta-ap-s,u 322. [lu2 szu kar-re] = %a [ma]-szi#-hu 323. [lu2-kar-re?] = %a [mu-na]-ar#-bu 324. [lu2 gab2-kar-re] = %a [ek-ke-mu]-um 325. [lu2 ...] = %a [...]-x 326. [...] 327. [...] 328. [...] 329. [...] 330. [...] 331. [lu2] sar#?-da = %a ma-ag-ru#-um 332. lu2# kar2-ga = %a t,a-ap-lum 333. lu2 szu kar2-ga = %a mu-t,a-pi-lum 334. lu2 usz11-za3-ga = %a al-li-a-a 335. lu2 [eme-za3]-ga-bar-bar = %a al-li-a-a 336. lu2 szu# [ur3-ur3] = %a usz-szu-szum 337. lu2 pe#-el#-la2 = %a qa2#-lu-u2 338. lu2-pe#-el#-la2 = %a pe-e-hu-u2 339. lu2 szu pe-el-la2 = %a mu-qa2-li-lum 340. lu2 gal2 tak4-a = %a pe-e-tu-u2 341. lu2 nundum pe-el-la2 = %a sza sza-ba-szu qa2-al-la 342. lu2 gu3-mur-ak = %a qar-du-um 343. lu2 kiri3-ga-an-lah = %a hu-un-nu-nu-u2 344. lu2 gu3 di-di# = %a mu-na-pe-e-hum 345. lu2 bun2 du11-du11 = %a mu-na-pe-e-hum 346. lu2 ka-ta sa2-a = %a sza pi-i-szu qa2-asz-du 347. lu2 silim du11-du11 = %a mu-usz-ta-ri-hum 348. lu2 silim du11 ak = %a mu-usz-ta-ri-hum 349. lu2 igi-bar-ra = %a mu#-ut-ta-ap-li-su 350. lu2-bun2-an-ze2-a = %a mu-na-pe-e-hum 351. lu2 sza3 ta-ha-ar = %a sza li-ib-ba-szu e-em-ru 352. lu2 sza3 gig-ga = %a sza li-<ib>-ba mar-[s,u2] 353. lu2 sza3-szu-an-e3 = %a sza ir-ru-<szu> i-sza-[ru] 354. lu2 ze2-a-al-ri = %a s,a-ar-szum# 355. lu2 eme-sig-gu7-gu7 = %a a-ki-il ka-ar-s,i2 356. lu2 gidim-ma# = %a sza e#-t,e4#-mi 357. lu2-sag-bulug-ga# = %a mu-sze-li# e#-[t,e4]-mi# 358. lu2-sag-sze3-nu2-a = %a [mu-pa]-sze#-er# [szu]-na#-tim 359. lu2 gissu e3#-[de3] = %a [mu-sze-li s,i-il]-li# 360. lu2 inim#-[ma] = %a [sza a-wa-tim] 361. [...] 362. [...] 363. [...] (line 364 not used) 365. lu2 [...] = %a [...] 366. lu2 KIN-x = %a [...] 367. lu2 x-KU = %a [...] 368. lu2 banda3{+da} = %a la#-[ku-u2-um] 369. lu2 banda3{+da} = %a s,e2-eh#-[ru-um] 370. lu2 banda3{+da} = %a sza# [...] 371. lu2 banda3{+da} = %a ek-[du-um] 372. lu2 nu-til-la = %a la ba#-al#-[t,um] 373. lu2 zi-in-dar-ra = %a sza x-x-x 374. lu2 garza2 = %a be-el pa-ar-s,i2 375. lu2 garza = %a sza bi-e-lu-di-e 376. lu2 sag gi4-a = %a sa3-ak-pu# Akkadian is likely to be read sa3-ak-lum#! = simpleton 377. lu2 dab-ba = %a s,a-ab-tum 378. lu2 dab-ba = %a ka-mu-u2 379. lu2 dingir gur-ra = %a sa3-ak-ba i3-li2 380. lu2 dingir za3 tag-ga = %a sza _dingir_ is3-ki-pu-szu# 381. lu2 za3 sag11-a = %a sa3-ak-pu# 382. lu2 gaszam = %a ma-ri um-me-a-ni 383. lu2 gaszam = %a be-el pa-ar-s,i2 384. lu2 dub3 dub = %a s,u2-bu-tu 385. lu2 dub3 la2 = %a tu-bu-kum 386. lu2 a2 zi-da = %a im-nu-u2 387. lu2 a2 gub3-bu = %a szu-me-lu-u2 388. lu2 suhur = %a sza qi4-ma-tim 389. lu2 suhur la2 = %a ke-ez-rum 390. lu2 ke-ze2-er ak = %a ke-ez-rum 391. lu2 szu sag du11-ga = %a uz-zu-bu-u2 392. lu2 GAN2 gig du11-ga = %a uz-zu-bu-u2 393. lu2 szu zi du11-ga = %a uz-zu-bu-u2 394. lu2 ze2-ze2 = %a ha-za-a-a-u2 395. lu2 uh ze2-ze2 = %a bu-qu2-mu 396. lu2 ugu ze2-ze2 = %a bu-ru-su2 397. lu2 gig hab2 = %a sza ga-ra-bi 398. lu2 gig-pesz = %a sza gu-ra-ri-im akk. kur=aru 399. lu2 gig-gar = %a sza ma-an-gi4 akk. mangu 400. lu2 nig2-gilim-ma = %a sza gir-gi-isz-szi 401. lu2 NE-a-sza3-ga = %a sza gir-gi-isz-szi 402. lu2 a-tu5-a = %a sza ri-im-ki 403. lu2 susbu = %a ra-am-kum 404. lu2 bala = %a lu2-bala-kum 405. lu2 bala = %a sza na-ba-al-ka-tim 406. lu2 bala = %a be-el ba-li-e 407. lu2 bala = %a be-el pu-di-im 408. lu2 bala = %a na-ak-rum 409. [lu2 sag sar]-ra# = %a gu-lu-bu 410. [lu2 ...] = %a mu-ka#-x-u2 411. lu2 szu-[gi4] = %a [szi]-i#-bu-um 412. lu2 szu bar tag#-ga# = %a na-ka#-rum 413. lu2-szu-tag-ga = %a sza ih-zu#-tim 414. lu2-szu-tag-ga = %a zu-hu-nu 415. lu2 esz2#-gar = %a sza hu-ur-ri-im 416. lu2 sa2#-du11 = %a sza sza-tu-uk-ki 417. lu2 musz3-me = %a be-el zi-mi 418. lu2 tu6-du11 = %a sza szi-ip2-tim akk. sziptu, tuduqqu 419. lu2 ka! tu6 gal2 = %a wa-szi!(PI)-pu-u2 420. lu2 siskur-re = %a sza ni-qi4-im 421. lu2 szu12-de3 = %a sza ik-ri-bi 422. lu2 ar3-ar3 = %a t,e3-i3-nu-u2 423. lu2 EZEN-|HIxASZ2| = %a sa3-mi-du-u2 424. lu2 guruszda = %a sza nam-ri-a-tim 425. lu2 guruszda = %a sza ku-ru-usz-ti-e 426. lu2 kin-gi4-a = %a mar szi-ip-ri 427. lu2 nig2-dab#-ba = %a sza nig2-da-ab-bi 428. lu2 sag-du5 = %a sza sza-zu-gu 429. lu2 sa = %a sza sze-e-tim 430. lu2 sa gal = %a sza ra-bi-tim 431. lu2 sa sig = %a sza qa2-ta-an-tim 432. lu2 sa-szu2-usz-gal = %a sza szu2-usz-ga-lim 433. lu2 sa ur3-ra = %a sza te-e-sze-e 434. lu2 sa {gesz}gi = %a sza sa3-sa3-ni-im 435. lu2 [sa]-du-bu-ul = %a ti-bu-u2 436. lu2 [sa-x? gub]-bu = %a sza i-x-x i-szu i-za-az-zu 437. lu2 [sa]-du3 = %a sza szi-ki-in-ni 438. [lu2 sa-NI] = %a [sza si]-si-im-ti 439. [lu2 sa-hir] = %a [sza sza]-ha#-ar-ri 440. [lu2 ...] = %a [...]-x-x 441. [...] 442. [...] 443. [...] 444. [...] 445. [...] (ll. 446-452 not used) 453. [lu2 pana] = %a [sza qa2-asz]-tim# 454. lu2# [{gesz}ti] = %a [sza u2]-s,i 455. lu2# [{gesz}e2-pana] = %a [sza bi]-it# qa2-asz-tim 456. lu2 x-[...] = %a [x? x]-pa-du 457. lu2 {gesz#}[...] = %a [x]-x ir-tim 458. lu2 mir#-[ra] = %a [sza szi]-ib-bi-e 459. lu2 [...] = %a [sza x]-sza-nim 460. lu2 x-bala# = %a [mu-usz-ta]-ab-la-ki-tum 461. lu2 gesz-[hur] = %a [sza] u2#-s,u2-ra-tim# 462. lu2 pa muszen#-[na] = %a [sza] ga#-pi#-[x] 463. lu2#-x-TAG-[x] = %a [...]-x-ki-[x] 464. lu2 szumun!-gi4 = %a [sza szu]-ma-ki-i 465. lu2 gesz#-dub-dim2 = %a sza# da#-ab-di-mi 466. lu2 {na4}na = %a sza# [na-a]-e 467. lu2-im-na4-na = %a sza# [im-na-na-ki] 468. lu2 {dug}lahtan = %a sza la-ah-[ta-ni-im] 469. lu2 ka2-na = %a sza ba-[bi-im] 470. lu2 bar-hu-da = %a sza bar-[hu-di-im] 471. lu2 gi-zi = %a sza ki#-[i-si] 472. lu2 LU2 sar-sar = %a mu-[s,a-lum] 473. lu2 lubx(|(LAGAR@g.SU.LU.SZE3)&(LAGAR@g.SU.LU.SZE3)|)??-szir = %a sza# [ni-pi]-isz#-tim 474. lu2 ku3 bala#-sze3 ak = %a [x]-e-rum 475. lu2 kesz2-da = %a [sza] asz#-sza-ri-im 476. lu2 nam-[ra-ak?] = %a sza# sza-la-a-tim 477-478 not used 479. lu2 nam-erim2 = %a sza ma-mi-tim 480. lu2 nam-erim2 ku5-de3 = %a ta-ma-mu-u2 481. lu2 nam-tag = %a sza an-[ni]-im 482. lu2 szer7-da = %a sza sze-er-tim 483. lu2 nam-tar-ra = %a sza szi-ma-tim 484. lu2 nam tar-ra = %a sza szi-ma-tim szi-a-mi 485. lu2 nam-tar gig-ga = %a sza szi-ma-tu-szu mar-s,a 486. lu2 nam ku5-ra2 = %a er-re-ru-u2 487. lu2 nam ku5-ra2 = %a ta-ma-mu-u2 488. lu2 szu gi4-a ak = %a mu-te-er gi4-mi-li-im 489. lu2-szum2#-sikil-munus-la = %a sza-asz-ki-lu-lu 490. lugal ni2# gi4 = %a sza-ar ha-mi#-e# 491. lugal-ab-e3 = %a sza-ar-ri-a-ba# 492. lu2 = %a a-wi-lum 493. lu2 = %a sza-a 494. lu2 = %a a-wi-il-tum 495. {+sze}sze29 = %a sza-ag-szu 496. {+sza-ga2}szaga = %a ha-ab-lum 497. {+sze}sze29) = %a ka-mu-u2 498. {+e-re}ere13) = %a ha-na-qum 499. {+e-re}erex(|LU2xSZU|) = %a ha-na-qum 500. ad6 = %a sza-lam-tum 501. du14 = %a s,a-al-tum# 502. du14 mu2-mu2 = %a mu-s,a-lum (colophon) 503. mu szid-bi 8(gesz2) 1(disz) 504. szu = %a e#?-li-tum Version History |
| MSL 13, 014 N1 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MSL 13, 015 N2 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MSL 13, 015 W1 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Prism |
| MSL 13, 015 Y1 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Prism |
| MSL 13, 016 T2 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MSL 13, 065 D Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MSL 14, 018 At Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MSL 14, 023 Fj Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Prism |
| MSL 14, 024 Gp Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| MSL 14, 087 D Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MSL 14, 088 P Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MSL 14, 088 S Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MSL 15, 010 I1 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 02 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 03 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 05 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 06 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 07 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 08 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 09 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 10 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 11 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 12 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 13 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 14 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 15 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 16 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 17 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 18 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 19 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 20 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 21 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 22 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 23 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 24 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 25 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 26 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 27 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 28 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 29 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 30 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 31 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 32 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 33 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 34 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 35 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 36 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 37 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 38 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 39 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 40 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 41 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 42 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 43 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 44 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 45 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 46 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 47 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 48 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 49 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. no. 50 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Muhamed diss. p. 244 IM 012264 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu_ ra-pi2-qum _in-dib_ Version History |
| Muhamed diss. p. 244 IM 012265 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. _mu_ qa-ba-ra-a{ki} Version History |
| Muhamed diss. p. 244 IM 085444 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x. mu ba-al-sig3! kaskal-a-ki Version History |
| Mustafa diss. 001 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(disz) sila3 zi3 usz szuku-dingir-ra_ 2. _5(disz) sila3 zi3 usz_ 3. _1(ban2) sze sa2-sag_ hu-ul-hu-ul 4. _5(disz) sila3 <zi3> sa2-sag_ a-at-ta-szu-nu 5. _2(disz) sila3 sze_ a-na mar-s,u2-tim _giri3_ e-ri-bu 6. _1(ban2) sze sza3-gal ansze-gu2-un giri3_ {d}amar-utu-di-ku5 7. _3(ban2) 3(disz) sila3 sze sza3-gal 3(disz) ansze-kur-ra 5(disz) sila3-ta-am3_ 8. _6(disz) {munus}ansze-kur-ra 3(disz) sila3-ta-am3_ 9. sza ma-har er3-ra-ga-szi-ir i-ka-lu-u2 10. _1(ban2) sze sza3-gal 1(u) szah2-hi-a_ sza ul-da-a 11. _giri3_ re2-s,u-ma-tum 12. _2(disz) sila3 zi3-sze szuku_ ri-isz-er3-ra 13. na-asz-pa-ri sza be-la-nu-um 14. sza asz-szum _sa2-sag dumu_ szi-ip-ri 15. il-li#-kam reverse 1. _3(disz) sila3 sze sza3-gal 1(disz) {munus}ansze-kur-ra_ 2. sza isz-tu tir-ga{ki} ir-du-ni-isz single ruling 3. _1(ban2) 4(disz) sila3 zi3-da_ 4. _1(barig) 8(disz) sila3 sze_ 5. _szunigin 1(barig) 2(ban2) 2(disz) sila3 sze zi-ga_ 6. _nig2-szu_ ba-li-dingir 7. _iti_ nig2-gal-lim _u4 1(u) 3(disz)-kam 8. _mu bad3 iri_ ag-si-a{ki} _ba-gul_ Version History |
| Mustafa diss. 002 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(disz) sila3 zi3 usz szuku-dingir-ra_ 2. _5(disz) sila3 zi3 usz_ 3. _1(ban2) sze sa2-sag_ hu-ul-hu-ul 4. _5(disz) sila3 zi3 sa2-sag_ a-at-ta-szu-nu 5. _5(disz) sila3 zi3_ a-na _szuku_ dingir-ki-nu-um? 6. _2(disz) sila3 sze_ a-na mar-s,u2-tim _giri3_ e-ri-bu 7. _1(ban2) sze sza3-gal ansze-gu2-un giri3_ {d}amar-utu-di-ku5 8. _3(ban2) 3(disz) sila3 sze sza3-gal 3(disz) ansze-kur-ra 5(disz) sila3-ta-am3_ 9. _6(disz) {munus}ansze-kur-ra 3(disz) sila3-ta-am3_ 10. sza ma-har er3-ra-ga-szi-ir i-ka-[lu-u2] 11. _1(ban2) sze sza3-gal 1(u) szah2-mesz_ sza ul-da 12. _giri3_ re2-s,u-ma-tum rest broken reverse 1. _[n sila3] zi3 usz_ 2. _[n] sila3 zi3-sze sa2-sag_ ha-szi-id-szu 3. [...] _dumu_ szi-ip-ri sza ha-di-ri-ik x x x ki 4. _1(ban2) zi3 usz_ <<1(disz)>> 5. _1(ban2) zi3 sze_ a-na _kaskal_ {d}nanna-ma-an-sum 6. sza isz-tu _iri_ ar-ra-ap-hi-im{ki} 7. i-tu-ta-am-ma a-na _iri_ tir-ga{ki} 8. i-ti-qu2 u4-um {disz}be-la-nu isz-tu tir-ga 9. il#-li#-kam-ma im-hu-ur 10. _4(ban2) 2(disz) sila3 zi3-da_ 11. _1(barig) 5(disz) sila3 sze_ 12. _szunigin 1(barig) 4(ban2) 7(disz) sila3 sze zi-ga_ 13. _iti_ nig2-gal-lim _u4 9(disz)-kam_ 14. _mu bad3_ za-ba-an{ki} _ba-dim2_ Version History |
| Mustafa diss. 003 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(disz) sila3 zi3 usz szuku-dingir-ra_ 2. _5(disz) sila3 zi3 usz_ 3. _1(ban2) sze sa2-sag_ hu-ul-hu-ul 4. _5(disz) sila3 zi3 sa2-sag_ a-at-ta-szu-nu 5. _2(disz) sila3 sze_ a-na mar-s,u2-tim _giri3_ e-ri-bu 6. _3(ban2) 6(disz) sila3 sze sza3-gal 3(disz) ansze-kur-ra 5(disz) sila3-ta-am3_ 7. _7(disz) {munus}ansze-kur-ra 3(disz) sila3-ta-am3_ 8. sza ma-har er3-ra-ga-szi-ir i-ka-[lu-u2] 9. _1(ban2) sze sza3-gal 1(u) szah2-hi-a_ 10. sza ul-da-a _giri3_ re2-[s,u-ma-tum] reverse 1. _2(ban2) sze sza3-gal 3(disz) ansze-kur-ra#_ 2. sza za-kur-a-hu sza isz-[tu] 3. _iri_ za-ba-an{ki#} a-na tir#-[ga{ki}]-szu-ti 4. _1(disz) sila3 zi3_ szuku-a-at {d}utu-ga-mil# 5. sza ma-har ARAD2-ar-ha-an [x]-szu-u2 single ruling 6. _1(ban2) 3(disz) sila3 zi3#-da_ 7. _1(barig) 1(ban2) 8(disz) sila3 sze_ 8. _szunigin 1(barig) 3(ban2) 1(disz) sila3 sze [zi-ga]_ 9. _nig2-szu_ ba-li-dingir 10. _iti_ nig2-gal-lim _u4 1(u) 9(disz)-kam 11. _mu bad3 iri_ ag-si-a{ki} _ba-gul#_ Version History |
| Mustafa diss. 004 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(disz) sila3 zi3 usz szuku-dingir-ra_ 2. _5(disz) sila3 zi3 usz_ 3. _1(ban2) sze sa2-sag_ hu-ul-hu-ul 4. x x x x _lu2 nim-ma-ki_ 5. _5(disz) [sila3 zi3] sa2-sag_ a-at-ta-a 6. [...] ta-[...] 7. _2(disz) sila3 sze_ x-x-me-sze-ra a-na mar-s,u2-tim 8. _szu-ti-a_ e-ri-bu 9. _4(disz)# sila3 [sze]_ {d}sze-rum-ba-ni reverse 1. _3(ban2) 5(disz) sila3 sza3-gal 7(disz) ansze-kur-ra utu-gal_ 2. _1(barig) 3(ban2) 8(disz) sila3 sza3-gal ansze-kur-ra_ 3. sza szu-za _szu-ti-a_ i3-li2-ip-pa-al-sza 4. _1(barig) sze <<qa>> za3-gal ansze-kur-ra_ 5. sza a-lu-lu 6. _2(ban2)# sza3-gal ansze hi-a_ sza a-li2-lu single ruling 7. _1(ban2) 2(disz) sila3 zi3 sze_ 8. _3(barig) 4(ban2) 9(disz) sila3 sze_ single ruling 9. _szunigin 4(barig) 1(disz) sila3 zi-ga_ 10. _nig2-szu_ ba-li-dingir 11. _iti_ ki-is-ki-sum2 _u4 9(disz)-kam_ 12. _mu bad3_ za-ab-ba-an{ki} _ba-dim2_ Version History |
| Mustafa diss. 005 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _[n] sila3 zi3-usz szuku-dingir-ra_ 2. _5(disz) sila3 zi3-usz_ 3. _1(ban2) sze sa2-sag_ hu-ul-hu-ul 4. _5(disz) sila3 sa2-sag_ a-at-ta-szu-nu 5. _5(disz) sila3 zi3_ a-na _szuku_ dingir-ki-nu 6. _1(disz) sila3 zi3_ a-na _szuku_ du-la-qum 7. _2(disz) sila3 sze_ a-na mar-s,u2-tim _giri3_ e-ri-bu 8. [...] _sze sza3-gal ansze-gu2-un giri3_ {d}amar-utu-di-ku5 rest broken reverse beginning broken 1'. _1(barig) 2(ban2) zi3_ a-na _kaskal_ ha-szi-ip 2'. _dumu_ szi-ip-ri sza ta-al-musz-hu-ha 3'. _lugal_ s,u2-da-i 4'. _giri3_ {d}iszkur-lu-zi-rum-sza-ba-a 5'. _1(ban2) sze_ a-na ib-bi-{d}mar-tu _dub-sar udu hi-a_ 6'. _giri3_ a-bu-wa-qar single ruling 7'. _1(barig) 4(ban2) 2(disz) sila3 zi3-da_ 8'. _1(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 sze_ 9'. _szunigin# 2(barig) 5(ban2) 7(disz) sila3 sze zi-ga_ 10'. _[nig2]-szu#_ ba-li-dingir 11'. [_iti_] nig2-gal-lim _u4 6(disz)-kam_ 12'. _[mu] bad3_ za-ba-an{ki} _ba-[dim2]_ Version History |
| Mustafa diss. 006 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _5(disz) sila3 zi3-da sa2-sag#_ [...] 2. _1(ban2) sze_ 3. _2(ban2) sze sa2-sag#_ [...] 4. _1(ban2) 4(disz) sila3 sze sa2-sag_ a-bu-la-um 5. ta-al-musz-hu-ha-x 6. _5(disz) sila3 zi3-da sa2-sag dumu_ szi-ip-ri 7. sza ma-ha-za-wi-im 8. i-nu-ma a-na ki-ma-tim 9. il#-li-ku-ma i-bi#-[ia] 10. _4(ban2) zi3-da_ 11. _7(disz) sila3 sze sza 5(disz) sila3_ ar 12. [...] ARAD2 reverse 1. [...] 2. [... me]-tu#-ra-an{ki} 3. _4(disz) sze sza3-gal 1(disz) ansze-kur-ra giri3_ ta-ku-usz-ki-[im] 4. _1(ban2) 2(disz) sila3 sze sza3-gal ansze-gu2-za_ sza-ba-a 5. _1(ban2) sze sza3-gal ansze hi-a_ sza be-[la-nu] 6. _6(disz) sila3 sze sza3-gal 1(u) 2(disz) ansze-gu2#-[un]_ 7. _giri3_ at-ta-a _dam#-[gar3]_ 8. _5(ban2) zi3-da_ 9. _1(barig) 2(ban2) 4(disz) 1/2(disz) sila3 sze#_ 10. _szunigin 2(barig) 1(ban2) 4(disz) 1/2(disz) sila3 sze [zi-ga]_ 11. _nig2-szu_ ba-li-dingir 12. _iti_ ki-nu-nu _u4 2(u)-kam_ 13. _mu bad3 iri_ ag-si-a[{ki}] _ba-gul_ Version History |
| Mustafa diss. 007 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 008 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 009 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(disz) sila3 szuku-dingir-ra#_ 2. _5(disz) sila3 sa2-sag_ hu-ul-hu-ul 3. _1(ban2) sze_ 4. _1(ban2) sze sa2-gal 2(disz) ansze-kur-ra_ sza gi 5. sza i-na _e2_ be-la-nu-um 6. iz-za-az-zu 7. _1(ban2) zi3-da sa2-sag_ 8. a-hu-i3-li2-ta-du reverse 1. _1(ban2) 7(disz) sila3 zi3-da_ 2. _2(ban2) sze_ 3. _szunigin 3(ban2) 7(disz)# sila3 sze_ 4. _zi-ga nig2-szu_ ba-al-dingir 5. _iti_ e-lu-nu _u4 3(u)-kam_ 6. _mu_ i-lu-ni _lugal#_ Version History |
| Mustafa diss. 010 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(disz) sila3# zi3 usz szuku#-dingir#-ra_ 2. _2(disz) sila3 sze szuku_ a-pil-{d}utu 3. _5(disz) sila3 zi3 usz_ 4. _1(ban2) sze sa2-sag_ hu-ul-hu-ul 5. _lu2 nim-ma-ki_ 6. _4(disz) sila3 zi3#-sze# hi-gar-a-ab-ba-a_ 7. [...] sza ul?-kil 8. [...] 9. [...]-ta-asz-szi-be 10. _giri3#_ mu#-ub-bi-bu reverse 1. _2(disz)# sila3 sza3-gal 1(disz) ansze_ 2. sza i-na _e2_ be-la-nu 3. iz-za-az-zu 4. _1(ban2) 1(disz) sila3 zi3 sze_ 5. _1(ban2) 4(disz) sila3 sze_ 6. _szunigin 2(ban2) 5(disz) sila3 zi-ga_ 7. _nig2-szu_ ba-li-dingir 8. _iti_ tam2-hi-ru _u4 2(u) 9(disz)-kam_ 9. _mu# bad3#_ za#-ab#-[ba]-an{ki} _ba#-dim2#_ Version History |
| Mustafa diss. 011 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _[n] sila3 sa2-sag [...] 2. _1(ban2) sze [...] 3. _1(ban2) 4(disz) sila3 sa2-sag_ a#-bu#-la-um 4. ta-al-musz-hu-ha 5. _2(disz)? sila3 sza3-[gal] 1(disz) ansze-kur-ra_ 6. [...] du-ki-ta-ka# 7. [... sze] tab-ba#-am-za 8. _3(disz) sila3 [sze ...] 9. _giri3#_ [...] 10. szu [...] 11. sza# i-na _e2_ [be-la-nu-um] 12. iz-za-[az-zu] reverse 1. _4(ban2) zi3-da_ a-na [...] 2. _ki_ a-ha-pa-ha [...] 3. sza dub-pi2 szar-ri-im a-na-ka-ak 4. ub-lu-u2 _giri3_ sin-i-qi2-sza#-am single ruling 5. _1(barig) 3(ban2) sze zi-ga_ 6. _[nig2]-szu#_ ba-li-dingir 7. [_iti_] na#-ab-ri _u4 2(u) 5(disz)-kam#_ 8. _[mu] bad3#_ ag-si-a{ki} _ba#-gul#_ Version History |
| Mustafa diss. 012 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. _iti_ sa-ha-ra-tim _u4 3(disz)-kam_ x.2. _mu us2-sa bad3 iri_ za-ba-an{ki} u3 _bad3 iri la-szar-mar _ba#-dim2#_ Version History |
| Mustafa diss. 013 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 014 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _4(ban2) zi3-da_ 2. _sa2-sag nin-a-ni_ 3. _1(ban2) zi3-da_ {munus}bu-ut-tu-u2 4. _5(ban2) zi3-da zi-ga_ 5. _nig2-szu_ ba-li-dingir reverse blank space 1. _iti_ nig2-gal-lim 2. _u4 1(disz)-kam_ erasure before u4 3. _mu us2-sa_ i-lu-ni _lugal_ Version History |
| Mustafa diss. 015 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 016 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 017 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 018 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 019 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 020 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(barig) 4(ban2) szuku-tum_ za-kur-[a-hu]-um 2. _1(ban2) 5(disz) sila3 sa2-sag_ <{munus}>ap-hu-na-tum 3. _dumu-munus_ s,il2-li2-{d}tiszpak# 4. _5(disz) sila3 sa2-sag_ u2-bu-ta 5. _5(disz) sila3 sa2-sag_ ha-zi-ip-di-szum 6. _dumu_ sa-ar-[...] 7. _6(disz)# sila3_ in-bi-ir-s,i-tim 8. sza be-li2-ia sza asz-szum ma-la-li-im 9. isz-tu _iri sipa_ il-li-kam# 10. _giri3_ dumu-si-bi-ir 11. _3(barig) 1(ban2) 1(disz) sila3 zi3-da_ reverse 1. _4(disz) 1/2(disz) sila3 sze_ sza _3(disz) sila3 nig2-ar3-ra_ 2. _1(disz) sila3 zi3-gu igi-tuh-hu_ 3. _5(ban2)# 8(disz) sila3 sza3-gal ansze-kur-ra_ 4. sza# a-hi-a-hu 5. _1(barig) 3(disz) 1/2(disz) sila3 sze_ 6. _szunigin 4(barig) 1(ban2) 4(disz) 1/2(disz) sila3 sze u3-zi3-da_ 7. _nig2-szu_ ba-li#-dingir# single ruling 8. _iti_ tam2-hi-rum _u4 6(disz)-kam_ 9. _mu bad3 iri_ ag-si-a{ki} _ba#-gul#_ Version History |
| Mustafa diss. 021 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(gesz2) 2(u) gur sze_ 2. nam-ha-ar-ti ba-li-dingir 3. _sag-nig2-ga sza3-ba_ 4. _6(asz) 3(barig) 2(ban2) sag-il3-la#_ 5. _1(gesz2) 2(u) gur sze_ 6. sza i-na _1(asz) gur 2(ban2) 5(disz) sila3_ 7. im-t,u-u2 8. _2(asz) 1(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 a2_ 9. _2(gesz2) 1(u) 4(disz) ansze-kur-[ra] 1(disz) ban2-ta_ reverse 1. _ib2-tag 1(gesz2) 1(u) 1(asz) 2(barig) 5(disz) sila3 sze_ 2. _2(asz) 1(barig) 4(ban2) sa-gig_ single ruling 3. _szunigin 1(gesz2) 1(u) 3(asz) 2(barig) 5(disz) sila3 sze_ 4. nam-ha-ar-ti 5. {disz}ba-li-dingir 6. _iti_ ki-is-ki-sum2 _u4 3(u)-kam_ 7. _mu_ dingir-zu-ur-ur-dam Version History |
| Mustafa diss. 022 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 023 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 024 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 025 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 026 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 027 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 028 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 029 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 030 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 031 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 032 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 033 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 034 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 035 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 036 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 037 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 038 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 039 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 040 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 041 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 042 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 043 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 044 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 045 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 046 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 047 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 048 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 049 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 050 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 051 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 052 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 053 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 054 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(barig) zi3-da ugula_ {disz}be-la-nu 2. _1(asz) 3(barig) 2(ban2) gur_ 3. [...] sze bu-[...] 4. [...] reverse 1. _2(barig) 3(ban2) zi3-da_ 2. _[szu]-ti-a_ {munus}ma-sa2-ba?-tum 3. u3# be-la-nu-um 4. _iti_ zi-ib-nu _u4 1(u) 4(disz)-kam_ 5. _mu_ i-lu-ni _lugal_ Version History |
| Mustafa diss. 055 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 056 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 057 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 058 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 059 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 060 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 061 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 062 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 063 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 064 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 065 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _3(barig) 3(ban2) 3(disz) 1/3(disz) sila3_ [...] 2. _3(barig) 2(ban2) szuku_ a-na {disz}sin-szesz 3. _1(ban2) 4(disz) sila3 sa2-sag_ {munus}[...] 4. _3(disz) sila3 sa2-sag#_ [...] 5. _[4(disz)] sila3# sa2-sag_ [...] reverse 1. [...]-szi-isz dah-hu-[um ...] 2. _1(barig) 6(disz) sila3 sze_ single ruling 3. _szunigin 1(asz) 3(barig) 5(ban2) 4(disz) 1/3(disz) sila3 sze_ 4. _nig2-szu_ ba-li-dingir 5. _iti_ tam2-hi-[rum? _u4 n]-kam_ 6. _mu bad3_ ag#-[si-a{ki}] _ba-gul#_ Version History |
| Mustafa diss. 066 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 067 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 068 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 069 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 070 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 071 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 072 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 073 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 074 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 075 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 076 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 077 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(asz) gur sze_ bu-uz-zi 2. _{gesz}ban2_ {d}utu 3. _nig2-szu_ nig2-gur11-{d}nanna 4. u3 e-ri-ba-am 5. ki-am x-x-ra 6. {disz}lu-u2-pi-it#?-tim 7. _nin-a-ni_ reverse 1. i-ba-asz-si 2. _u4_-um _e2-gal_-lum 3. sze-am i-te-er-szu 4. sze#-am# i-ma-da-du 5. a#-hu-wa-du-um 6. _igi_ {d}suen-e-ri-ba 7. _igi_ in-bu-sza 8. _dumu_ mi-ig-ri 9. _iti_ ma-am-mi-tim# 10. _mu 2(disz) alan ku3#-[sig17]_ Version History |
| Mustafa diss. 078 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 079 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 080 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 081 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 082 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 083 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 084 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 085 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 086 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 087 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 088 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 089 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 090 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 091 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 092 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 093 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 094 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 095 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 096 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 097 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 098 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 099 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 100 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 101 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 102 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(asz) gur sze_ 2. {disz}be-el-szu-nu 3. _dumu_ lu2-{d}nin-si4-an-na 4. _ku3-babbar in-na-al-la2_ 5. _ki_ i-pi2-iq-na-an-ni 6. _dumu_ {disz}{d}suen-ma-gir seal impression reverse 1. sze a-[...]-sza-am 2. _dumu_ {disz}{d}suen-[...] 3. _in-ag2-e_ 4. _igi [ka-ab]-si-ia _sag-du5_ 5. {disz}i-din#-ku-bi 6. {disz}bu-nu-am-mu _ad-kid_ 7. _iti_ ki-is3-ki-sum2 8. _mu_ s,il2-li2-{d}suen _lugal dumu-munus_ am-mu-ra-pi2 Version History |
| Mustafa diss. 103 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 104 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 105 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 106 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 107 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 108 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 109 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 110 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 111 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. 1(barig) 2(ban2) sze si-la2 sza3-tam-mesz 2. iri tir-ga{ki} 3. 1(barig) zi3-gu 1(barig) 4(ban2) sze 2(disz) sila3 i3-gesz 4. 2(barig) 2(disz) pi-hu saga 1(disz) udu-nita2 2/3(disz) gin2 ku3-babbar sze3 5. iri ba-ti-ir{ki} 6. 1(barig) 3(ban2) sze 1(disz) udu-nita2 5/6(disz) gin2 ku3-babbar sze3 7. iri kar2-har{ki} 8. 3(asz) sze 1(disz)-kam reverse 1. 5(ban2)# sze 2(disz)-kam 2. 5/6(disz) ma-na ku3-babbar 3. iri za-ab-ba-an{ki} 4. szunigin 5/6(disz) ma-na 6(disz) gin2 igi 1(u)-gal ku3-babbar 5. szu-ti-a sza3-tam-gal 6. iti _ma-aq-ra-tim_ 7. mu# sahar _zi-ku-ra-tim_ Version History |
| Mustafa diss. 112 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 113 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 114 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 115 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 116 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet x.1. _iti_ ki-is-ki-szum x.2. _u4 1(u) 5(disz)-kam_ x.3. _mu alan_ {d}iszkur _zag-gar-ra i3#-du3#_ Version History |
| Mustafa diss. 117 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 118 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 119 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 120 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 121 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 122 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 123 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 124 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 125 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 126 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 127 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 128 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 129 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 130 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 131 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 132 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 133 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 134 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 135 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 136 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 137 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 138 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 139 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 140 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 141 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 142 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 143 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 144 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Mustafa diss. 145 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MVN 08, 239 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse broken reverse column 1 1. [...] 2. [...] GIR szu kin x [...] 3. 2(u) 9(disz) 2/3(disz) ma-[na] 4. nig2-U-nu-a siki-ud5 5. kin tug2-du8-kam 6. giri3 ur-{d}lugal-banda3{da} blank space 7. szunigin# 1(u) 9(disz) 1/3(disz) 3(disz) gin2 kusz gu4 8. szunigin 3(disz) kusz gu4 mu 3(asz) 9. szunigin 1(disz) kusz ansze 10. szunigin 1(u) 4(disz) kusz# udu a-lum 11. szunigin 2(u) 7(disz) 1/2(disz) kusz udu 12. szunigin 7(disz) 5/6(disz) 5(disz) gin2 [...] 13. [...] column 2 1. [...] 2. szunigin# [...] 3(disz) sila3 al-la-ha?-ru#? 3. szunigin 6(disz) sila3 naga 4. szunigin 7(disz) gin2 sze-gin2 5. szunigin 3(disz) gin2 sa 6. szunigin 2(u) 8(disz) 2/3(disz) ma-na nig2-U-nu-a siki-ud5 7. szunigin 2(asz) 1(barig) 3(ban2) 1/3(disz) sila3 esir2 E2-A gur 8. szunigin 1(asz) gu2 1(u) 4(disz) ma-na im#-babbar2 9. nig2 nam-sza3-tam-kam# 10. giri3 bu-ku#?-[szum] u3 {d}nanna#-[ki-ag2] 11. kiszib3-ba-ne-[ne] ib2-ra# 12. ki szu-{d}nin-kar-ke3-ta 13. [...] Version History |
| NABU 1987/034 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| NABU 1991/020 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| NABU 2016/008 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) |
| NAPR 5, 35 Di 1668 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na sin-na-s,ir 2. {disz}nu-ra-tum sin#-i#-din#-nam# 3. _kar_ zimbir{ki} u3 _di-ku5 zimbir!#{ki#}-am#-na#-num# 4. lu2-{d}AG# {disz}sin-i-din-nam _sanga#-[mesz] di#-ku5-mesz#_ 5. _ugula e2-mesz ugula-mesz lukur {d}utu-mesz lu2#-mesz# [IR-mesz] di#-ku5#-mesz#_ 6. u3# _i3-du8-mesz ka2 ga2-gi-a_ sza zimbir#{ki#}-ia#-ah-ru-rum 7. qi2#-bi2#-[ma] um#-ma sa-am#-su-i-lu-na-ma# 8. [...] x x zimbir#{ki} 9. [ki-a]-am# [u2-lam-mi-du]-ni-in-ni um-[ma szu-nu-ma] 10. [_lu2-mesz zimbir{ki}] dumu#-munus#-mesz#_-szu#-nu a-[na _ga2-gi-a_ u2-sze]-ri-bu 11. [u2-ul u2-s,a]-ad#-du-u2 ib-ri-a#-[nim-ma] 12. [i-na ka-re]-e# sza# be-li-ni i-pi2-ru-[szi]-na#-[ti] 13. [u3 i]-na#-an-na _lu2-mesz_ zimbir#{ki#} 14. [_dumu-munus]-mesz#_-szu#-nu# a-na _ga2-gi#-a# u2-sze-re#-bu# 15. [ki-a]-am# u2#-lam-mi-du#-ni#-in-ni 16. [_lukur_] {d#}utu la# s,u2-ud-du-tam Veenhof, Akkadica 94-95 (1995) p. 34 n. 4 17. a#-na# _ga2-gi#-a#_ la szu-ru-ub-sza aq#-bi# 18. u3 _lukur_ {d}utu sza a-bu-sza u3 a-hu#-sza# la u2-s,i-du#-szi# 19. tup-pa-am la isz-t,u2-ru-szi-im-ma# 20. i-na _ga2-gi-a_ wa-asz-ba-at# 21. a-ba-sza u3 a-ha-sza e-se-ra-am-ma 22. tup-pa-am sza#-t,a#-ra-am-ma 23. a-na _ga2-gi-a_ szu#-ru-ub-sza aq-bi 24. u3# mi-im-ma sza# a-na _dumu-munus_-szu i-na#-ad#-di#-nu 25. ma-har sin-na-s,ir {disz}nu-ra#-tum# 26. sin#-i-din-nam# _kar#_ zimbir{ki#} 27. u3 _di-ku5_ zimbir#<{ki}> reverse 1. lu2#-{d}AG sin-i-din-nam# _sanga#-mesz di#-ku5-mesz#_ 2. _ugula e2-mesz ugula-mesz lukur_ {d}utu 3. _lu2-mesz RI-mesz di-ku5-mesz_ 4. u3 _i3-du8-mesz ka2 ga2#-gi#-a#_ sza# zimbir{ki} ia-ah-ru-rum 5. li-pa-qi2-id tup-pa#-[am li-isz]-t,u2#-ur#-szi# 6. a-na _ga2-gi-a_ li#-[sze-ri-ib]-szi 7. u3 ki-a-am [u2-lam]-mi#-du-ni-in-ni 8. um-ma szu-nu-ma# [{disz}a-wi-il]-sin# _di-ku5_ 9. e#-li# {disz#}dumu#-{d#}utu# lu2# zimbir#{ki} 10. _ku3#-babbar_ i-szu-ma asz-szum _ku3-babbar_ la# a-pa-lim 11. [{disz}]dumu-{d}utu is,-ba-at-ma ki-a-am iq-bi-szu um-ma szu-ma 12. [mi]-im#-mu-ka tu-ka-la#-ma# u2-ul a-ma-har#-ka# 13. [_sag-nita2_] sza# _lukur_ {d}utu ma-ar#-ti-ka 14. [sza] i#-na# _ga2-gi-a_ <wa>-asz-ba#-at e-le-eq-qe2# 15. an-ni-tam iq-bi-szum ki-a#-am u2-lam-mi-du-ni-[in-ni] 16. _lukur_ {d}utu sza a-bu-sza u3# a-hu-sza 17. u2-s,e-du-szi tup-pa#-am# isz-t,u2-ru-szi# 18. i-na _ga2-gi-a_ wa-asz#-ba-at 19. a-na hu-bu-li u3 il#-ki sza _e2_ a-bi#-[sza] 20. u3 ah#-hi-sza u2-ul# [...] x x [...] 21. a-bu-[sza] u3 ah-hu#-[sza ...] 22. i-li#-ik#-szu-nu i#-[...] 23. u3 x x x x i#-x-lu# 24. _dam-gar3-mesz_ sza _lukur_ {d}utu a-na hu-bu-li 25. u3# il-ki sza _e2_ a-bi-sza u3 ah-hi-sza 26. i-s,a-ab-ba-t,u2-szi 27. a-wi-lum szu-u2 ia-a-bu 28. sza {d}utu left 1. _gaba-ri#_ tup-[pi2 sa-am-su-i-lu-na ... _hi-a_ i-na _e2_ di-x x] _ga2#-gi#-a#_ sza-ak-nu Version History |
| NAPR 5, 36 Di 1771 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| NAPR 5, 36 Di 976 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| NAPR 6, 07 Di 1197 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. tup-pi2 szi-ma-tim u3 tup-pa-at szu-ur-de-e 2. sza _4(iku) GAN2 a-sza3 a-gar3_ pa-hu-s,um i-na _us2 gid2-da_ 3. sza _ki_ {d}suen-szesz-i-din-nam _dumu_ {d}suen-[e-ri-ba-am isz-sza]-mu 4. _3(iku) GAN2 a-sza3_ sza _ki_ a-wi-il-dingir [_dumu_ i-din-dingir] i-sza-mu 5. _3(iku) GAN2_ sza _ki_ ri-isz-{d}utu _dumu_ [sin-na-s,ir up]-te-hu 6. _4(iku) GAN2_ sza _ki_ a-wi-il-dingir _dumu#_ [{d}suen-i-din-nam up]-te-hu 7. ($ blank space $) _2(esze3) 3(iku) GAN2 a-sza3 [a-gar3_ pa-hu-s,um i-na _us2 gid2-da_] 8. sza isz-ku-un-[isz8-tar2{ki}] 9. i-ta _1(esze3) 3(iku) GAN2 a-sza3_ sza [...] rest broken reverse beginning broken 1'. {disz}ur-{d}utu _galam-mah_ an-nu-ni-tum 2'. a-na _1(disz) 2/3(disz) ma-na 5(disz) gin2 ku3-babbar_ i-sza-mu 3'. tup-pa-at um-ma-tim i-ri-szu-nu-ti-ma 4'. _1(disz) dub_ szi-ma-tim sza _4(iku) GAN2 a-sza3_ i-na pa-hu-s,um 5'. sza geme2-{d}utu _dumu-munus_ {d}suen-e-ri-ba-am i-sza-mu 6'. _1(disz)! dub_ szi-ma-tim sza {d}suen-szesz-i-din-nam _ki_ a-wi-il-dingir [i-sza-mu] 7'. 2(disz) tup-pa-at pu-ha-tim [...] 8'. ($ blank space $) sza _2(esze3) 3(iku) GAN2 a-sza3_ 9'. u3 7(disz) tup-pa-at szu-ur-de-e 10'. a-na ur-{d}utu _gala-mah_ an-nu-ni-tum id-di-nu 11'. _1(disz) dub_ szi-ma-tim sza _4(iku) GAN2 a-sza3_ sza _ki_ a-wi-il-dingir _dumu_ {d}suen-i-din-nam [up-te-hu] 12'. sza sig-an-nu-ni-tum _dumu_ dingir-szu-ba-ni i-sza-mu 13'. a-na ur-{d}utu _gala-mah_ u2-ul id-di-nu 14'. a-na 5(disz) u4-mi tup-pi2 _4(iku) GAN2 a-sza3_ ub-ba-lu-nim 15'. u2-ul ub-ba-lu-nim-ma a-na ba-aq-ri-szu-nu iz-za-zu 16'. u3 e-ma in-nam-ma-ru i-il-li-a-am-ma 17'. sza ur-{d}utu _gala-mah_ an-nu-ni-tum (rest unpublished) Version History |
| NAPR 6, 07 Di 690 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(esze3) GAN2 a-sza3 sza3 1(bur3) 1(esze3) GAN2 a#-sza3#_ 2. i-na _a-gar3_ bu-sza 3. i-ta _a-sza3#_ ip-qu2-an-nu-ni-tum _ugula dam-gar3_ 4. sza _ki_ {d}suen-a-ha-am-i-din-nam _dumu_ {d}suen-na-di-in-szu-mi 5. _dumu_ i-bi-{d}suen _dumu_ mat-ta-tum i-sza-mu 6. u3 i-ta _a-sza3_ SZIR3-ri? 7. _sag-bi 1(disz)-kam-ma i7 murub4_ 8. _sag-bi 2(disz)-kam-ma i7 mah_ 9. sza _ki_ {d}suen-na-di-in-szu-mi _dumu_ i-bi#-{d#}suen# 10. {disz}geme2-{d}utu _lukur_ {d}utu _dumu#-munus_ pu-hu-um i-sza-mu 11. _ki_ geme2-{d}utu _lukur_ {d}utu {disz}ib-ni-{d}sze-rum 12. _dumu-mesz_ pu-hu-um 13. {disz}{d}suen-a-ha-am#-i-din-nam 14. u3 {d}sze-rum-i3-li2 _dumu#-mesz_ i-din-{d}suen a-hi#-szu#-nu 15. {disz}{d}inanna-ma-an-szum2 _gala-mah_ an-nu-ni-tum 16. _dumu_ {d}amar-utu-na-s,i-ir 17. _in#-szi-in-sa10 sa10 til-la-bi-sze3_ 18. _2/3(disz) ma-na ku3-babbar in-na-an-la2_ 19. u3 2/3(disz) gin2 si-bi_ isz-ku-un 20. _sza3#-ga-ne#-ne# al-du10_ 21. inim-bi al#-til reverse 1. _u4 kur2-sze3 lu2 lu2-ra 2. _inim nu-ga2-ga2-a_ 3. _mu_ {d}utu {d}amar-utu u3 am-mi-di-ta#-na _lugal_ 4. _in-pa3-de3-mesz_ (rest unpublished) Version History |
| NAPR 6, 07-08 Di 1804 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _1(esze3)# GAN2 a-sza3 sza3 2(esze3) GAN2 a-sza3_ 2. _a-gar3_ bu-sza 3. i-ta _a#-sza3#_ sig#-an-nu-ni-tum _ugula dam-gar3_ 4. sza# [...] _dumu#_ s,il2-li2-{d}utu i-sza-mu 5. [u3 i]-ta _a-sza3_ la-ma-sa3-ni _lukur_ {d}amar-utu ma-ar-ti-sza 6. _sag#-bi 1(disz)-kam i7 murub4_ 7. _sag-bi 2(disz)-kam e i7 mah_ 8. sza# _ki_ geme2-{d}utu _lukur_ {d}utu u3 ah-hi-sza 9. _dumu-mesz_ pu-hu-um isz-sza-mu (rest unpublished) Version History |
| NAPR 6, 08 Di 2094 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. tup-pi2 um-ma-tim u3# [tup]-pa-at szu-ur-de-e 2. sza _3(iku) GAN2 a-sza3 u2-sal i7 buranun-na_ 3. i-ta _a-sza3_ geme2-{d}nin-si4-an-na _dumu-munus_ a-wi-il-isz8-tar2 4. sza geme2-be-el-tim _lukur#_ {d}utu _dumu-munus_ dingir-szu-ib-ni-szu 5. i-sza-mu-ma 6. i-na qa2-ti dingir-szu-na-s,i-ir _dumu_ dingir-szu-ib-ni-szu 7. ib-qu2-ru-ma il-qu2-u2 8. u3 i-ta _a-sza3_ geme2-be-el-tim _lukur#_ {d}utu _dumu-munus_ dingir-szu-ib-ni-szu 9. _sag-bi 1(disz)-kam-ma i7 buranun-na_ 10. _sag-bi 2(disz)-kam-ma e_ szar-ri-im 11. sza _ki_ ib-ni-{d}e2-a _dumu_ sig-{d}e2-a 12. {disz}geme2-be-el-tim _lukur_ {d}utu _dumu-munus_ dingir-szu-ib-ni-szu i-sza-mu 13. sza _ki_ ta-ri-bu-sza _dumu_ dingir-szu-na-s,i-ir _dumu_ dingir-szu-ib-ni-szu 14. {d}inanna-ma-an-szum2 _gala-mah_ an-nu-ni-tum 15. [...] 16. [...] i-sza-mu 17. [...] 18. [1(disz) tup]-pi2# szi-ma-tim sza _ki_ ib-ni-{d}e2-a 19. [...]-{d}utu i-sza-mu 20. u3 1(disz) tup-pi2 um-ma-tim la-bi-ra-am 21. sza _1(esze3) GAN2 a-sza3_ szi#-ma#-at be-el-szu-nu 22. a-na {d#}inanna#-[ma-an-szum2] 23. id-di-nu 24. 1(disz) tup-pi2 szi-ma-tim reverse 1. sza _3(iku) GAN2 a-sza3 u2-sal i7 buranun-na_ 2. sza _ki_ {d}suen-na-s,i-ir _dumu_ be-el-szu-nu 3. ib-ni-{d}e2-a _dumu_ ip-qu2-{d}e2-a i-sza-mu 4. a-na {d}inanna-ma-an-szum2 _gala-mah_ an-nu-ni-tum 5. a-na _iti 1(disz)-kam_ 6. tup-pi2 szi-ma-tim szu-a-ti 7. ta-ri-bu-sza _dumu_ dingir-szu-na-s,i-ir 8. ub-ba-lam u2-ul ub-ba-lam-ma 9. a-na ba-aq-ri _a#-sza3#_-szu iz-za-a-az 10. _mu_ {d}utu {d}amar-utu u3 am-mi-di-ta-na _lugal_ 11. _in-pa3_ (rest unpublished) Version History |
| New MCT Ch. 4.2 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail image View detail line art ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| New MCT, fig. 06.4.1 Haddad 3657 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| New MCT, fig. 06.4.1 Haddad 3661 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| New MCT, fig. 06.4.1 Haddad 3662 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| New MCT, fig. 06.4.1 Haddad 3669 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| New MCT, fig. 06.4.1 Haddad 3694 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| New MCT, fig. 06.4.1 Haddad 3717 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| New MCT, fig. 06.4.1 Haddad 3718 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| New MCT, fig. 06.4.1 Haddad 3739 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| New MCT, §05.3 IM 031247 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| New MCT, §05.4 IM 054559 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| New MCT, §05.5 IM 053963 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| New MCT, §06.2.7 IM 052301 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| New MCT, §06.3 IM 121512 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| New MCT, §10.1 IM 052916 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| New MCT, §10.2 IM 052685 + Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Nisaba 12/1, 13 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/1, 15 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/1, 18 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/1, 19 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/1, 21 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/2, 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/2, 03 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/2, 04 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/2, 05 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/2, 20 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/2, 21 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Nisaba 12/2, 22 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Nisaba 12/2, 29 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/2, 31 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/2, 36 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 02 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 03 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 04 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 05 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 08 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 11 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 20 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 21 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 22 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 23 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 24 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 25 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 26 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 27 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 28 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/3, 29 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/4, 04 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/4, 06 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/4, 07 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/5, 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/5, 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Nisaba 12/5, 03 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/6, 12 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/6, 13 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/6, 16 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/6, 17 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 12/6, 18 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 005 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 009 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 010 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 011 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 013 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 014 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 016 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 017 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 018 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 020 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 021 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 022 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 024 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 025 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 026 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 027 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 029 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 030 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 031 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 032 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 033 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 034 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 037 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 038 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 040 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 041 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 042 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 047 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 048 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 049 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 050 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 051 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 052 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 053 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 056 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 058 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 059 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 061 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 063 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 064 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 065 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 066 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 067 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 068 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 070 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 073 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 074 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 075 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 076 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 077 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 078 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 079 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 081 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 082 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 083 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 084 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 085 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 087 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 089 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 090 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 099 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 102 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 103 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 104 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 105 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 106 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 107 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 108 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 109 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 110 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 111 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 112 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 113 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 114 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 115 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 116 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 117 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 118 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 119 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 120 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 121 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 122 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 123 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 124 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 125 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 126 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 127 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 128 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 129 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 130 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 131 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 132 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 133 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 134 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 136 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 137 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 141 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 142 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 143 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 144 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 145 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 147 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 149 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 150 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 151 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 152 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 153 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 154 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 155 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 156 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 158 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 159 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 161 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 162 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 163 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. 1(disz) ma2 3(u) gur en: 1 boat of 30 gur, 2. gid2-bi 1(disz) 1/2(disz) ninda 4(disz) 1/2(disz) kusz3 en: its length 1 1/2 ninda 4 1/2 cubits (ca. 11m); 3. igi 8(disz)-gal2 gid2-bi dagal-bi en: 1/8 of its length (is) its width, 4. dagal#-bi gi-na 3(disz) kusz3 en: its width is a firm 3 cubits (ca. 1.5m); 5. [szu?]-ri?#-a-bi dagal-bi sukud-bi en: one half its width (is) its depth, 6. [...] sukud#-bi 1(disz) 1/2(disz) kusz3 en: ... its depth 1 1/2 cubits (ca. 75cm); 7. [...] x-x-me-en en: ... Version History |
| Nisaba 19, 164 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 165 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 168 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 169 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 170 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 171 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 173 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 174 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 175 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 176 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 177 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 178 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 181 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 183 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 184 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 185 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 186 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 187 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 188 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 189 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 199 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 200 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 201 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 203 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 204 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 205 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 206 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 208 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 209 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 210 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 211 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 212 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 213 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 214 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 216 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 217 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 218 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 219 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 220 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 221 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 222 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 223 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 224 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 225 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 226 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 227 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 228 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 229 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 230 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 231 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 232 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 233 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 234 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 237 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 238 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Nisaba 19, 239 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| OBTR 001 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 002 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 003 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 004 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 005 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 006 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 007 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 008 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 009 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 010 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 011 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 012 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 013 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 014 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 015 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 016 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 017 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 018 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 019 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 020 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 021 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 022 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 023 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 024 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 025 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 026 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 027 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 028 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 029 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 030 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 031 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 032 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 033 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 034 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 035 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 036 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 037 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 038 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 039 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 040 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 041 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 042 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 043 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 044 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 045 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 046 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 047 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 048 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 049 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 050 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 051 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 052 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 053 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 054 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 055 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 056 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 057 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 058 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 059 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 060 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 061 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 062 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 063 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 064 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 065 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 066 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 067 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 068 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 069 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 070 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 071 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 072 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 073 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 074 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 075 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 076 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 077 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 078 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 079 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 080 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 081 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 082 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 083 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 084 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 085 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 086 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 087 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 088 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 089 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 090 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 091 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 092 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 093 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 094 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 094 env. Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 095 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 096 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 097 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 098 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 099 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 100 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 101 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 102 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 103 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 104 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 105 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 106 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 107 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 108 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 109 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 110 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 111 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 112 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 113 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 114 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 115 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 116 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 117 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 118 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 119 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 120 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 121 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 122 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 123 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 124 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 125 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 126 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 127 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 128 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 129 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 130 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 131 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 132 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 133 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 134 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 135 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 136 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 137 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 138 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 139 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 140 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 141 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 142 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 143 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 144 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 145 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 146 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 147 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 148 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 149 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 150 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 151 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 152 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 153 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 154 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 155 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 156 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 157 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 158 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 159 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 160 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 161 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 162 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 163 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 164 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 165 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 166 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 167 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 168 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 169 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 170 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 171 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 172 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 173 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 174 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 175 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 176 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 177 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 178 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 179 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 180 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 181 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 182 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 183 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 184 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 185 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 186 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 187 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 188 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 189 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 190 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 191 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 192 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 193 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 194 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 195 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 196 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 197 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 198 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 199 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 200 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 201 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 202 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 203 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 204 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 205 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 206 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 207 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 208 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 209 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 210 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 211 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 212 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 213 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 214 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 215 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 216 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 217 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 218 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 219 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 220 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 221 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 222 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 223 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 224 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 225 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 226 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 227 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 228 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 229 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 230 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 231 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 232 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 233 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 234 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 235 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 236 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 237 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 238 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 239 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 240 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 241 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 242 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 243 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 244 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 245 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 246 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 247 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 248 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 249 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 250 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 251 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 252 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 253 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 254 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 255 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 256 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 257 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 258 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 259 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 260 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 261 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 262 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 263 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 264 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 265 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 266 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 267 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 268 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 269 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 270 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 271 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 272 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 273 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 274 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 275 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 276 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 278 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 279 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 280 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 281 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 282 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 283 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 284 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 285 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 286 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 287 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 288 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 289 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 290 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 291 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 292 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 293 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 294 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 295 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 296 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 297 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 298 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 299 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 300 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 301 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 302 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 303 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 304 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 305 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 306 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 307 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 308 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 309 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 310 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 311 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 312 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 313 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 314 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 315 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 316 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 317 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 318 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 319 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 320 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 321 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 322 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 323 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 324 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 325 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 326 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 327 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 328 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 329 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 330 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 331 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 332 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 333 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 334 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 335 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 336 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 337 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 338 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 339 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 340 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR 341 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR seal 01 a Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR seal 01 b Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR seal 05 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR seal 06 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR seal 07 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Sealing seal 1 1. [asz]-kur-{d}[iszkur] 2. pa#-li-ih {d#}[...] 3. [{d}]la-ga-ma#-[al] 4. [...] x [...] Version History |
| OBTR seal 08 a Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Sealing |
| OBTR seal 08 b Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Sealing |
| OBTR seal 09 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Sealing surface a seal 1 1. i#-ba-al-[...] en: Ibāl-[...], 2. _dumu#_ a-hu-x-x-x en: son of Aḫu-..., 3. _ARAD#_ ha#-ad-nu-ra#-pi# en: servant of Ḫadnû-rāpi. Version History |
| OBTR seal 10 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Sealing |
| OBTR seal 11 a Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Sealing |
| OBTR seal 11 b Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Sealing |
| OBTR seal 11 c Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Sealing |
| OBTR seal 11 d Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Sealing |
| OBTR seal 11 e Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Sealing |
| OBTR seal 12 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OBTR seal 13 a Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Envelope |
| OBTR seal 13 b Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Envelope |
| OBTR seal 15 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Envelope |
| OBTR seal 17 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Sealing |
| OBTR seal 18 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Envelope |
| OIP 043, 143 TA 1931 630 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Sealing |
| OIP 043, 143 TA 1931 670 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Sealing surface a blank space seal impression seal 1 column 1 1. [{d}]tiszpak# 2. [_lugal_] da-num2 3. [_lugal_] ma-at [wa]-ri-im 4. _lugal_ 5. [ki-ib]-ra#-tim 6. ar#-ba-im 7. [{d}]szu-i3-li2-a 8. _ugula?_-szu column 2 1. na-ra-am# 2. {d}be-la-at#-[te]-ra-ba-[an] 3. {d}be-[la-at-suh-ner] 4. {d}iszkur#? 5. u3 {d}[...] 6. i-[...] 7. mu-usz-te-[mi-qum] Version History |
| OIP 072, 917 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Seal (not impression) |
| OIP 097, 50 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Stele |
| OIP 098 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OIP 098, 093 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OIP 111, pl. 094, 13 N 564 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OLA 013, 031-036 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. {d}marduk ra-i-im-ka sza ib-nu-ka 2. asz-szu-mi-ia li-la-ab-bi-ir-ka 3. la-le-e li-it-tim u3 szi-bu-tim 4. li-sze-eb-bi-ka 5. an-nu-ni-tum sza e-i-il!-ta-ka i-pa-at,-t,a-ru 6. i-na pu-usz-qi2-im u3 da-an-na-tim 7. qa2-ti a-bi-ia ka-ta li-is,-ba-at 8. asz-szum da-ba-ab mu-ba-ab-bi-lu-tim 9. sza a-na a-bi-ia ka-ta asz-pu-ra-am 10. ze2-eh-pu sza a-bi-ia ka-ta 11. a-na# _lu2_ be-el pi2-ha-ti-ka 12. li-il-li-ka-am-ma reverse 1. li-pu-szu-nim 2. asz-szum da-ba-ab _a-sza3_ u3 _e2_ 3. sza i-na ka-ni-ki sza-ak-nu-ma 4. a-bi at-ta _ARAD2_-ka tu-sza-bi-lam 5. ki-ma a-bi at-ta te-esz-mu-u2 6. a-wi-lum be-li2 na-zi-iq-ma 7. u2-ul u2-ka-al-li-im 8. ki-ma a-na _ka2_ it-ta-s,i-a-am 9. u2-ka-al-la-am-ma 10. t,e4-mi a-na a-bi-ia ka-ta 11. a-sza-ap-pa-ra-am 12. sza a-na a-bi-ia ka-ta asz-pu-ra-am 13. a-bi la usz-ta-a left 1. ar-hi-isz ze2-eh-pu sza a-bi-ia 2. li-il-li-kam Version History |
| OrNS 41, 358 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OrNS 54, 299-303 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet fragment a obverse beginning broken 1'. [mu {d}szul-gi lugal-e us2] e2# {d#}[nin-urta ki]-a bi2#-[gar] en: Year: “By Šulgi, the king, the foundations of the house of Ninurta were layed”; Šulgi 04b 2'. mu us2-sa# [us2] e2 {d}nin#-[urta] ki-a bi2#-[gar] en: Year following: “The foundations of the house of Ninurta were layed”; Šulgi 05b 3'. mu# {d}szul#-[gi lugal-e ...] en: Year: “By Šulgi ...”; Šulgi 06b rest broken reverse broken fragment b obverse beginning broken 1'. mu# UBARA{ki} ki#-[be2 gi4-a] en: Year: “UBARA was restored”; Šulgi 19b 2'. mu# {d}nin-hur-sag-ga2 nu-[tur] e2-a-na ba#-an-kux(KWU636) en: Year: “Ninḫursag of Nutur was brought into her temple”; Šulgi 20a 3'. mu# {d}nin#-urta# ensi2#-gal# [{d}en-lil2]-la2 esz#-bar kin [ba-an-du11]-ga a#-sza3 nig2-[ka9 {d}en]-lil2# [{d}]nin#-lil2-ra [si bi2]-in-sa2-sa2-a en: Year: “Ninurta, the ensi-gal of Enlil, an oracle having pronounced, the the fields and accounts of Enlil and Ninlil set straight”; Šulgi 21b 4'. [mu] |BAD3.AN|#{ki} ba-hul en: Year: “Der was destroyed”; Šulgi 21c 5'. [mu] us2-sa |BAD3.AN|{ki} ba-hul en: Year following: “Der was destroyed”; Šulgi 22a 6'. mu {d}szul-gi lugal-e a2#-mah {d}en-lil2# szum2#-ma-ni [...] en: Year: “Šulgi, the king, great power by Enlil granted, ...”; Šulgi 23b rest broken reverse broken Version History |
| PIHANS 131, 039-041 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku-pi2-sza 2. qi2-bi2-ma 3. um-ma dingir-ma-ma 4. {d}en-lil2-en-nam 5. u3# i-ku-pi2-sza 6. szum-ma i-ta-wu-ma 7. a-wa-ti-ia s,a-ba-am 8. u2-la#-ma-du 9. u3 at#-ta sza pi2-i t,u2-pi2-im 10. lu-mi-id 11. szum-ma# ma#-ma-an# 12. [la u2-la]-mi-du-szu# 13. szum#-[ma i]-in#-[ka] 14. ma#-hi#-ir reverse 1. u3 at-ta la tu-la#-[ma-ad] 2. isz#-tu szi-bi-ia 3. u3 a-wa-ti-ia da-na-ti#-im# 4. i-na qa2-ti-ia s,a-ab-ta-ku 5. a-di# u4-mi-im 6. sza i-lu-um u2-sza-la-ma-ni-ma 7. a-la-ka-am-ma 8. a-ta-wu-u2 9. a-szu-um 10. li-bi la t,a3-bu 11. pu-te-tu-um 12. ka-ab-ta-am 13. sza i-in-ka ma-ah-ru 14. e-pu-usz 15. szi-pi2-ra-tu-ia ma-da-ku-um# 16. mi-im#-ma la ta-ha-da-ra ma-ma-an left column 1 1. sza# a#-wa-ti-<ia> 2. [i]-ga-ma-ru-szu-um 3. [szum]-ma# la ka-ti i-ba-szi column 2 1. t,e4-mi u3 t,e4-em szi-pi-ir-ti-im 2. sza <i>-szim-{d}szul-gi 3. szu-up-ra-am-ma lu i-de Version History |
| PIHANS 131, 042-044 02 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku-pi2-sza 2. qi2-bi2-ma 3. um-ma dingir-ma-ma 4. ta-asz-pu-ra-am 5. um-ma at-ta-ma 6. i-la-am a-sza-al-ma 7. sza-al#-ma-at 8. a#-na wa-ar-ki-at u4-mi-im 9. sza-al-ma#-at 10. ta#-ge#-er-tum 11. u2-la i-ba-szi 12. ki-am ta-asz-pu-ra-am 13. u3 a-na-ku 14. u2-la e-gi 15. 6(disz)#? pu#-ha#-di3# e-pu-usz-ma 16. [x x x]-x-szu#-[nu] 17. [ba-ru-u2 u2]-ba#-lu!-ni-ma 18. [um-ma szu]-nu-ma reverse 1. szi-ru-um u2-la# i-sza-ar 2. u2-t,u2-ul 3. la ta-la-ak 4. u3 a-na-ku a-mu-ur-ma 5. szi-ru-um i-ni 6. u2-la ma-hi-ir 7. e-te-el-pi2-{d}suen 8. 2(disz) u4-mi a-ka-la 9. a-sza-ar# ba#-ru#-u2#-a# 10. u2-ba-lu-ni-ma 11. szum-ma a-la-ka-am 12. iq-ta-bu-ni 13. i-na sze-ep# 14. e-te-el-pi2-{d}suen 15. ma-ar szi-ip-ri-im 16. sza su#-mu-na-bi-ia-ri 17. i-la#-ka-am-ma mistake for: a-la-ka-am-ma 18. dingir#-ma#-i3-la 19. ni-isz i-li-im 20. u2-sza-az2-ka-ar-ma 21. e-ru-ba-am left column 1 1. szum-ma szi-ru-um# 2. la i-sza-ar# 3. t,e4-mi e-te-el-pi2-{d}suen column 2 1. u2-ba-la-szu#-um# 2. 1(u) u4-mi u2-te-qi2 Version History |
| PIHANS 131, 045-047 03 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku-pi2-sza 2. qi2-bi2-ma 3. um-ma dingir-ma-ma 4. szum-ma i-in-ka# 5. ma-hi-ir 6. be-el gi-mi-li-ia 7. la usz-ma-ad 8. {disz}su-mu-na-bi-ia-ri 9. u3 {d}suen-na-da 10. gi-mi-la-am e-li-ia 11. la i-sza-ka#-nu 12. u3 dingir-ma#-i3-la 13. ki-ma i-na nu-la-ni 14. ni-isz i-li-im 15. [la] u2-sza-az2-ki-ru# [aq]-ta#-bi 16. [x x x] x x x x kum 17. [um-ma] a-na-ku-ma 18. [a-na] dingir#-ma#-i3-la 19. [um-ma] at#-ta-ma 20. [x x (x)] qi2-bi 21. [x x (x)] x ra# ad ka reverse 1. [x x (x)] ri ik 2. [i-na ba]-bi-im ra-bi-im 3. [x x] x za-ku-ur-szu-ma 4. [lu-usz-te]-ri-ba-ku-usz 5. [x x (x)] x bi ia# 6. [u3 ki]-am# i-pu-ul-ka 7. [x x] x ka-bi-it-ku-ma 8. [x x] x aq-bi 9. [x x (x) su]-mu-a-bi-im 10. [x x (x)]-ma li-iq-bi 11. [x x (x) su-mu]-a#-bu#-um# 12. u3# [mi-ma] sza# ta#-qa#-bu-szu-um-ma 13. sza pi2#-ka i-pe2-szu 14. a-na-ku i-de 15. i-nu-ma a-na ni-isz i-li-im 16. a-na ba-bi-im ra-bi-im# 17. pi2-szu it-ta-ad-nu-ku-um 18. lu e-te-le-ti 19. a-na szu-ru-bi-ia 20. pi2-ka i-di-szu-um 21. szum-ma be-li at-ta# 22. a-ha-am isz-te-en 23. u3 ti-la#?-ta-am isz-te-at 24. sza za um? ri? ka left column 1 1. [x x x x x] 2. [x x x] x x 3. [x x x] mu-um 4. [szum-ma ni-isz i]-li-im column 2 1. [sza su-mu]-le-el 2. [sza] pi2#-ka ta#-di-na-am 3. u3# ni-isz# i-li-im 4. li-t,i3-ba-ku-um 5. szum-ma be-li at-ta column 3 1. we-di-szi-ka-ma 2. al-ka-am 3. ur-ra-am 4. lu-mu#-ur-ka Version History |
| PIHANS 131, 048-051 04 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku-pi2-sza 2. qi2-bi2-ma 3. um-ma dingir-ma-ma 4. a-na i-szim-{d}szul-gi 5. at-ta-la-ak 6. ep-szi-isz 7. u2-ha-da-ru-ni-ni 8. mi-na-am e#-pu-usz 9. sza {d}utu la t,a3-bu-szu-um-ma 10. e-pe2-<sza>-am an-ne-am 11. i-te-ep-sza-ni 12. ki-ma i-s,u2-ri-im 13. sza i-na pa-ni ka-su-si2-im 14. a-na su2-un a-wi-li-im 15. i-ru-bu 16. i-na pu-lu-uh-ti-ia 17. e-ru-ub 18. {d}utu li-im-li-ka-ni 19. u3-lu lu-mu-ut reverse 1. u3-lu lu-ub-lu-ut, 2. u2-la ni-na-wi-ir-ma 3. t,e4-mi u2-la a-di-ku-um 4. ar-na-am 5. a-na dingir-ma-i3-la 6. be-li-ia 7. u2-la ub!-la-am 8. a-na mi-ni-im 9. i-lu-um ki#-am i-pu-sza-ni 10. a-na dingir-ma-i3-la 11. ki-am qi2-bi 12. um-ma at-ta-ma 13. ki-ma sza-ka-na-ku-um 14. ha-am-szi-szu isz-pu-ra-am 15. um-ma a-na-ku-ma 16. lu-li-ik 17. lu-na-am-ra-am-ma 18. lu-ut-ta-al-ka-am 19. be-li la i-ha-da-ra-am 20. i-na a-wa-ti-im ne-eh-szu left column 1 1. a#-pu-tum 2. bi-ta-am 3. wa-ar-ka-ti column 2 1. szu-li-im 2. {d}suen-i-din-nam 3. sza-al-ma 4. szum-ma ha-ab-de-ra-ah column 3 1. du-na-am 2. e-pe2-sza-am 3. ik-ta-la 4. a-na dingir-ma-i3-la 5. qi2-bi2-ma li?-bi?-tu?-um? 6. la#? i?-qa2?-li?-il? li?-it?-hu?-szi? Version History |
| PIHANS 131, 052-055 05 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku-pi2-sza 2. u3 i-ku-pi2-sza 3. qi2-bi2-ma 4. um-ma dingir-ma-ma 5. a-na su-mu-na-bi-ia-ri 6. aq-bi-ma um-ma a-na-ku-ma 7. i-ti-ka lu-li-ik 8. um-ma szu-ma 9. i-ti dingir-ma-i3-la 10. u2-la a-pa-hu-ur# 11. a-na mi-ni-im ta#-[la]-ak# 12. um-ma# a#-na-ku#-[ma] 13. u2-mu#-ia# ir-te-qu2# 14. mi-il#-ka-ni 15. um-ma szu#-ma 16. t,e4-em pu#-uh-ri-ia 17. lu-ul-ma-da#-am-ma# 18. ka-ta-am lu-um#-li#-ik# 19. su-mu-na-bi-ia-ri-im 20. li-tu-ra-am-ma 21. u3 at-tu-nu 22. t,e4-em pu-uh-ri-szu# 23. li-im-da-ma reverse 1. a-wa-at-ku-nu 2. li-s,i2-pa-am-ma 3. sza ta-sza-pa-ra-ni-im# 4. lu-pu-usz lu-te-er-ba-am 5. [x] zi-ri 6. sza#? ak-lu-ma#? la a-le-qe2-am 7. um-ma a-na#-ku-ma 8. mi-de su-mu-a-bu#-um 9. u3 masz-pa-ru-um 10. i-na a-wa-ti-im# ne#-hu 11. u2#-la-nu-ku-nu# a#-ha-am 12. u2-la i-szu 13. a-ku-nu-szi-im-ma tak2-la#-ku 14. su-mu-a-bu-um 15. masz-pa-ru-um 16. u3 dingir-ma-i3#-la# 17. sza pi2-ku-nu szu-pu-sza-am 18. te-le-e-<a> 19. szu-li-ma#-[ni]-ni 20. sza a-na zimbir#{ki}-ma 21. qu2-ri-ba-ni-ni 22. a-wi-la-am 23. sza i-na le-et du-ri-im 24. u2#? a#-szu-um t,u2-pi2 25. ta#-aq#-bi-<a>-ni-im 26. i-nu-ma t,e4-mi-ia 27. usz-ta-ak-li-szu Version History |
| PIHANS 131, 056-068 06 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a#-na# i#-ku-pi2-[sza] 2. qi2-bi2-ma# 3. um-ma dingir-ma-ma 4. dingir a-sza-al-ma 5. u2-za-ki-ma# 6. i-ku#?-[pi2?]-sza lu2#? x x x? 7. ba-ru [x (x)] x x x im 8. u3 sza sza-ad-la#-asz2#? 9. ba-ru-um sza-nu-um 10. ki-la-li#-in 11. usz-ta-wu#-ma 12. um-ma szu-nu-ma 13. szi-ru-um u2-la i-sza-ar 14. _1(disz) iti_ u2-t,u2-ul 15. a-szu!-um ki-am 16. a-ta-ar 17. su-mu-na-bi-ia-ri-im# 18. u2-sze-ti-iq 19. sza-ni-ta-am reverse 1. a-wa-at# [szi]-pi2-ir 2. su#-mu-[na]-bi#-ia-ri-im# 3. u3# [szi?]-pi#?-ir#? 4. [sza]-ka#-na#-ki-im 5. sza [i]-szim#-{d}szul-gi 6. szi-pi2-[ir]-ta-szu-nu 7. te-es-li#-tu-um-ma 8. u3 u2-ne-ne-tum 9. te-er-ta-szu-nu 10. ma-ah-ri-ka i-di-nu 11. bu-na-am ta-t,u2-ul 12. ki-i t,e4-mu-um 13. szum-ma# u2-zu-um# 14. szum-ma ne-eh-tu-um 15. szu-up-ra-am-ma 16. lu i-de# 17. ki-i ta-am-li-ik 18. al-pi2 u2-sze-be2-er 19. szi-ip-ra-am 20. [li?]-pe2-szu u2-ul# [x x] x am 21. [x] x x x left column 1 1. mi-im-ma# 2. sza i-in#-ka# 3. ma-ah-ru column 2 1. szu-up-ra-am (erased) Version History |
| PIHANS 131, 059-061 07 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku-pi2-sza 2. qi2-bi2-ma 3. um-ma dingir-ma-ma 4. a-na szu-mi-ka 5. ta#-ak-la-ku-ma 6. a#-na# su-mu-le-el 7. [mi]-im-ma 8. u2#-la# a-sza-pa-ra-am 9. qi-ta-ba-am 10. a#-[nu]-me#-am 11. [li]-iq#-ta-na-ab#?-bi#? 12. a#-di-szu 13. iq-ta-na#-ab#?-[bu?-ma] 14. a#-na# t,u2-bi#?-[im?] 15. li-bi usz-ta-ni reverse 1. _1(disz)#? gin2 ku3-sig17!(ZI)_ 2. na-szu-ku-um 3. ta-ma-ar-ti# 4. a-na su-mu-a-bi#-im i-[di-in] 5. u3 1(disz) ku-ku-ra-at 6. ka-ra-ni-im 7. a-na su-mu-le-el 8. 1(disz) ku-ku-ra-at 9. ka-ra-ni-im 10. a-na i-me-ri-im 11. szum-ma# be-li at-ta 12. bi-ti szu-li-im 13. we-de-szi-ka#-ma 14. a-na s,e-ri-[ia] 15. al-ka-am-ma 16. mi-im-ma left column 1 1. sza# ki-ma na-t,u2#-ti-sza 2. [i] ni-ta-wu 3. [ma]-ar# szi#-ip-ri-im column 2 1. sza ma-ma-an 2. i-ti-ka# 3. la i-la-ka-am# Version History |
| PIHANS 131, 062-063 08 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a#-na# i#-ku-pi2-sza 2. qi2#-bi2-ma um-ma dingir-ma-<ma> 3. [a]-na# {d}en-lil2-en-nam 4. _1(u)# 7(disz) 1/2(disz) ma-na ku3-babbar_ a-na s,i2-ib-tim 5. isz#-tu _1(u) 1(disz) mu-kam_ u3# isz-tu _7(disz) mu-kam#_ 6. [a-di-szu]-um# u3 szi-ba-am u2-la asz-ku-szu#-um# 7. [...] x x {d#}en#-lil2-en-nam 8. [...] x x [x] ma 9. [...] x rest broken reverse beginning broken 1'. [...] x x x x 2'. [... a-na] x x ar#-{d}suen 3'. [iq-bi-am] um-ma szu-ma 4'. [x x] x x _ku3-babbar_ lu-usz-qu2-ul-ku-um 5'. [u2]-la ki-am#? a#?-na#? x im? hi? ti ia 6'. x x x [x x] x ma [...] 7'. [i]-la-ak-ma i-na zimbir#{ki} 8'. ka#-ar-s,i2-ia i#-ka#-al-ma 9'. [lu]-um#-na-am 1(asz) _gu2_ i-pe2-sza-ni 10'. [a-nu]-um#-ma ma-ha-ar _igi_-ia [...] 11'. [...] x x [...] 12'. [...] i li la ni ma 13'. [...] um#-ma szu-ma left broken Version History |
| PIHANS 131, 064-065 09 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na dingir!-ma qi2-bi-[ma] 2. um-ma i-ku-pi2-sza-[ma] 3. isz-tu-ma# masz#?-pa!-ru-um 4. i#-li#-[ka]-am-ma 5. a#-na# [x x x x] bi im 6. [x x x x x] ma 7. [um-ma] a#-na-ku-ma 8. be [...] x wa-ra-ad-ka 9. di-nu-um [x x] ri x x 10. a-na si2#-pi2#-ir{ki} 11. lu x x ba asz la 12. [... su2]-mu-a-bi-im-ma 13. [u3? su?-mu?-na?-bi?]-ia#-ri-im 14. [...] iq#?-ta?-bi-szu rest broken reverse beginning broken 1'. u3# su2-mu# [...] x x 2'. x x x [x] i-ru?-ba-am! 3'. x [...] sza 4'. a [...] 5'. [x] x x [...] a x x 6'. [...] x al# [x] x 7'. mi#-im-ma# la#?-ma 8'. e#-re-bi-ka# i-na qa-ti-ni 9'. ni#-s,a-ba-at 10'. su-mu-la-el3# 11'. iq#-ta-bi-szu 12'. a-na# dingir#-ma#-i3-la 13'. qa2-ba-am a-nu-me-am 14'. u3-la iq-bi 15'. u3 a-na bi-ti-im left column 1 1. [...] x x [...] 2. [...] a#-na-ku [...] 3. [...] x ki [...] 4. [...] ri x [...] 5. [...] x szu x [...] column 2 1. [...] sza ki-ma 2. [...] ga am x x 3. [...] a-na-ku-ma 4. [...] x bi kum 5. [...] x an ma da x Version History |
| PIHANS 131, 066-068 10 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku-un#-pi2-sza 2. u3# i-ku-un-pi2-sza-ma 3. qi2#-bi2-ma 4. um#-ma# su-mu#-la-el3-ma# 5. {disz}a-lum#-pi2#-u2-mu 6. _ku3#-babbar_ sza# [{d}]amar#-utu-ri-isz# 7. ni-na#-ad-di-in 8. szum-ma a-hu-u2-ia# 9. at-tu-nu# 10. i-na u4-mi-[im] 11. sza ku-nu-[ki] 12. ta-am-ma-[ra] 13. _1(u) ma-na ku3-sig17#_ 14. sza i-ti-ku#-nu# 15. i-ba-asz-szu-u2# 16. i-na ki-la-al#-[li-ku-nu] reverse 1. isz-te-en _ku3-sig17_-szu 2. li-il-qe2-e-ma 3. a#-na# s,e-e-er 4. {disz}sa-mu-a-bi-im 5. a-na ba-ni-ni-im 6. li-bi-il# 7. hu-mu#-um/ra#? [...] 8. i-na a-wa#-ti#-im# 9. la i-s,a-ba-tu-ni-[ni] 10. i-na u4-mi-im 11. sza ku-nu#-ki 12. ta#-am#-ma-ra 13. qa2-du#-um# _ku3-sig17_ 14. a-na# s,e#-e-er 15. {disz}sa#-mu-a-bi-im# 16. te-le#-a-nim# Version History |
| PIHANS 131, 069-070 11 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku-pi2-sza 2. qi2-bi2-ma 3. um-ma su-mu-la-el3-ma 4. a-nu-um-ma 5. {disz}e#-ri-ba-am 6. a-t,a2-ar#-da-kum 7. ku-nu-ka#-tim# 8. le-[qe3]-e#-[ma] 9. x [...] 10. ga [...] 11. [...] 12. [...] 13. geme2? [...] reverse 1. s,i2-di#-[tam u2-ul i-szu-ma] 2. _sze_-am a-sza#-[am] 3. u3 _ku3-babbar#_-um# 4. i-na qa2-ti-ia 5. u2-ul i-ba-asz-szi 6. ku-nu-ka-tim 7. le-qe3-ma 8. at-ta u3# e#-ri#-[ba-am] 9. x at ta an Version History |
| PIHANS 131, 071-072 12 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku-pi4-sza 2. dumu ib-ni-{d}iszkur 3. u3 i-ku-pi4-sza 4. dumu ar-wi-um 5. qi2-bi2-ma 6. um-ma ia-wi-um-ma 7. szum-[ma ...] rest broken reverse beginning broken 1'. [...] i di# [...] 2'. li isz te [x x] 3'. szu-li-a-ni-[im] 4'. ki#-ma# ta-li-ka3#?-[nim] 5'. x szu# ri# i tim 6'. x [x x] a am? 7'. te# le#? [...] 8'. u2# uk# [x] 9'. x ku# nu# left 1. ma-di-isz it ta#? [...] 2. a-pu-tum Version History |
| PIHANS 131, 073 13 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [a-na] i#-ku-pi2-sza# 2. [qi2]-bi2#-ma# 3. [um]-ma# ia-wi-um-ma 4. [...] x am szu ni szu lam#? 5. [...] x tim 6. [...] x 7. [...] x x rest broken reverse beginning broken 1'. [...] x x 2'. [...] mi 3'. [...] x im ma 4'. [...] _1/3(disz)? gin2 1(u) 5(disz) sze ku3-babbar_-um 5'. [...] _ku3-babbar_-im 6'. [...] Version History |
| PIHANS 131, 074-076 14 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na be-el-[...] 2. u3 i-s,i2-[...] 3. qi2-bi-[ma] 4. um-ma i-ku#-[pi2-sza] 5. a-na pu-uh2#-ri#-im# 6. sza# a-mu-ri#-[im] 7. a-li-ik a-zi-[iz] 8. ma-asz2-pa#-ru#-[um] 9. u3 su-mu-un#-a-bi-ia-ri#-im# 10. i-ti sa-mu-a-bi-im# 11. ip-hu-ru 12. a-wa-su2-nu isz-ti-at 13. ri#-ki#-su2#-nu# isz-te-<en> 14. x x x x 15. ut#-ta-ma-mu#-[(u2)] 16. [i]-la-ak reverse 1. ma#-asz2-pa-ru-um i-[ti] 2. a#-li-im-pu-mu 3. i-sza-la-am-ma 4. szum-ma i-sa-li-im 5. i-sa-li-im 6. szum-ma la ki#-am# 7. ma#-asz2-pa#-ru#-um# 8. ka-ki-szu 9. i-le-qe2-ma 10. i-ti a-lum-pu-mu 11. im-ta-ha-as, 12. qa2-di3-ma 13. sa-mu-a-bi-[im] 14. t,e4-em-ku-nu 15. lu s,a-ab#-ta#-tu#-[nu] 16. ma-asz2-pa#-[ru-um] 17. i-ti a-lum#-[pu-mu] i-na-ma-ar left 1. [s,i2]-im-da-at a-wi-le-e da-na-at Version History |
| PIHANS 131, 077-078 15 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku-pi2-sza 2. qi2-bi2-ma 3. um-ma li-pi2-it-isz8-tar2 4. u3 i-bi-{d}suen-<ma> 5. szu-ku#-su2 sza e-szi-ib-dingir 6. ma-la# i-ba-szu-u2 7. ($ erased $) 8. _[n] GAN2# a-sza3_ 9. sza# sza-ka3-ni-im reverse 1. la# ta-sza-am 2. _a-sza3_ sza ma-nu-um-ki-{d}suen 3. u3-la li-bi 4. szu-ku-si-szu 5. u2-ra-am 6. u2-la! ta-aq-bi-am 7. la ta-qa3-bi 8. _ku3-bi_ sza-ka3-ni-im left 1. <<la ta na>> a-na _dumu_-szu# i-din 2. la ta-na-di-in Version History |
| PIHANS 131, 079-080 16 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku-pi2-sza# 2. qi2-bi2-ma 3. um-ma ba-zi-zu#-um-ma 4. szu-um-ma# be2#-li a-ta 5. _a#-[sza3]_-lam# x GAN2# e-pu-usz 6. i-na#-an#-na _1(bur3) GAN2_ e-ri#-isz 7. u3# [n] GAN2#? u2-hu#-ru# 8. x zu zi x im 9. u2 u2-ku-li na x x reverse 1. isz-tu 2. _4(disz) iti 2(disz)_ al-pu-u2 3. u2 3(disz)! a-wi-lu-u2 4. i-ku-lu 5. _1(asz) 3(barig) gur sze_-am 6. a-na _gu4_-ia 7. a-di-in 8. [x x] x x na x ti im 9. [x x] x pa ri i 10. a#-na# sza#-ka-ki-im# left 1. szu-ma be-li a-sza3 i-na-di#-[in] 2. _[n] 4(barig) gur sze_-am i-[di-in] Version History |
| PIHANS 131, 081-082 17 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i#-ku-pi2-sza 2. qi2-bi2#-ma um-ma 3. nu-ur2-{d}suen-ma 4. szum-ma# a#-bi# u3# be-li2 5. at#-ta# la ta-szu-sza-ni 6. u3# a#-ah#-ka 7. e-li# _e2_-ti-ia 8. la ta-na-di 9. gi4-mi-la-ka# 10. an#-ni-am# tu#-ra-am 11. [e?-le?]-i#? 12. [x x x] x 13. [at?]-ta#-ap-la-as 14. ki#?-ma-ma tab-ba-ka reverse 1. a-na-ku a-ta bur/gir? 2. u3 u2-ta u2-di 3. a-na [x x]-ka-ma 4. 3(disz) al-[pi2] sza# x x x 5. _2/3(disz) ma-na ku3-babbar_ 6. isz-qu2-lu-ma 7. szi-na# ip#-t,u2-ru-ni-im 8. bu-ra-am sza ki-[ma] 9. _1(disz) ma-na ku3-<babbar>_ i-na 10. i-ni-ia wa-aq#-[ru] 11. i-te9-ez-bu-ni-im left 1. szum-ma a-bi at-ta2 szu-pu-ur 2. li#-ip-t,u2-ru-ni-szu-ma 3. a-wa-at al-pi2# ku-szu-ud Version History |
| PIHANS 131, 083-084 18 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku-pi2-sza 2. u3 i-ku-pi2-sza-ma 3. qi2-bi-ma um-ma 4. dingir-szu-ba-ni-ma 5. sa#-mu-a-bi-im 6. u3 su-mu-le-el 7. i-ta-al-ku-nim 8. ki-ma a-na ta-ma-ar-tim 9. pa-nu-um i-ba-szu-u2 10. u2-la ti-de-a 11. u2-lu a-tu-nu-u2 reverse 1. al-ka-ni-im 2. u2-lu _5(disz) sila3 lal3_ 3. szu-bi-la-ni-im 4. a-mi#-ni szu-lu-um 5. geme2#-{d}nin-sun2 6. la ta-asz-pu-ra-am 7. _uruda_ sza# tu-sza-bi-lam 8. _1(asz) gu2_ il-qu2-u2 9. _1(asz) gu2_ u2-te-ru-ni-szu-u2 10. u3 _1(asz) gu2_ u3 _2(asz) gu2_ 11. a#-na qa2-ti-ka 12. e-zi-ma left 1. u2-li-am _1(disz) 1/3(disz)# ma-na_ i-di-szu Version History |
| PIHANS 131, 085-086 19 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [a-na] i#-ku-pi2#-sza# 2. [qi2]-bi2-ma# 3. um-ma dingir-szu-ba-[ni]-ma# 4. a-pu-ut-tum 5. szum#-ma a-hi a-ta# 6. ($ erased $) 7. [...] x x x 8. [...] x rest broken reverse beginning broken 1'. [...] x [...] 2'. [...] ma la [...] 3'. [x x]-ia a-na szar-ri#-im# 4'. [x i]-di-in a-pu-tum 5'. [x _ku3?]-sig17!_ sa-ma-am x-ma?-am 6'. [x x] _ma-na ku3-sig17! x x ma#-na#_ 7'. [x x] i#-na qa3-ti-a 8'. [i-ba]-szi-a-am 9'. [x x] ma u2-la im-hu-ur 10'. [x x] x szi ni szu u2 Version History |
| PIHANS 131, 087-088 20 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a#-na# [i-ku]-pi2-sza 2. qi2-bi-ma um-ma 3. [{d}]utu-na-s,i-ir-ma 4. [asz-szum] _2/3(disz)# ma-na ku3!-babbar_ 5. sza# ta-di-nam 6. _1/2(disz) ma-na 2(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar_ 7. [a]-na {d}suen-i-din-nam 8. as-ni-iq 9. _7(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar_ szi-ta-ti 10. [{d}]suen#-en-num 11. [na]-szi-ku-um 12. u3 t,u2-pa-am reverse 1. [sza n] _ma-na# ku3#-babbar#_ 2. na#?-szi#-ku#-um 3. _ku3#-babbar#_ u3# t,u2#-pa-am 4. [le?-qe2?] li#-ba-szu 5. [t,a3?-ab?] a-wa-su2 ga-am-ra-at 6. [u3] _a#-sza3_ sza-t,e6-er 7. [x x] ki-na-tu-u2 8. [x x] sze-am ia-ta-ra-tum 9. [x x] x x 10. [x x] x am 11. u3# {d#}suen#-en#-num _sze_-am 12. e#-ri-isz-ma le-mu na-da-na-am 13. x x x a ia-ta-ra-tum 14. x x x Version History |
| PIHANS 131, 089-091 21 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku-pi2-sza 2. qi2-bi2-ma um-ma 3. {disz}puzur4-ku#-bi#-um#-ma 4. a-na mi-ni-im ki#-am#-ma 5. ta-asz-pu-ra-am ki-ma# 6. {disz}{d}suen-en-nam 7. la a-ra-mu 8. wa-ar-ki-szu _igi-3(disz)-gal2# ku3#-babbar_ 9. la u2-ba-lu 10. i wa i mi ma 11. x x a gi ak x [(x)] 12. a#-wi#-lum i-na-ma 13. la-si2-mi{ki} wa-szi-ib reverse 1. szum-ma be-li2 u3 a-bi# at#-[ta] 2. {disz}nu-ur2-e2-a 3. a-s,e-er {disz}ba-ga-a-a# 4. szu#-pu-ur2 5. u2#-lu i-ti {disz}ba-ga-a-a 6. u3 a-bu-hu-um a-hi#-szu 7. wa-szi-ib i-na-ma 8. la-si2-mi{ki} wa-asz-bu 9. {disz}ba-ga-a-a 10. nu-ur2-e2-a ma-gi-ir 11. mi-ma u3-ul i-ka#-la# 12. i-di-ka i x [x x] 13. nu-ur2-e2-a tu/li# [x x] left 1. u3 szum-ma x x ar ne 2. u3-ba-al a-na-ku i-ki-si2-a lu-usz-qu2-ul Version History |
| PIHANS 131, 092 22 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku#-pi2#-sza 2. qi2-bi2-ma 3. um-ma e-te#-el#-pi4#-isz8#-tar2# 4. szu-ma ki-ma 5. su-mu-la-el3 6. ta-ba-szi-am 7. _1(disz) sila3 i3 du10-ga#_ reverse 1. szu-bi-la-am 2. be#?-li#? a#? ta#?-ma#? 3. u2-la a-bi at-ta blank space Version History |
| PIHANS 131, 093-094 23 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i#-ku-pi2#-[sza] 2. qi2#-bi2-ma 3. um-ma ni-di#-in-isz8-tar2-ma 4. a-na na-bi-i3-li2-szu _a-zu_ 5. asz-ta-na-pa-ra-am-ma 6. u2-la i-la-kam 7. szum-ma a-hi at-ta 8. t,u2-ur-da-asz-szu-ma 9. si2-im-ma-am reverse 1. li-mur-ma 2. u3# li#-it-ta-al-kam 3. mi-im#-ma 4. la# a#-ka#-al#-la#-asz#-szu# 5. x x x x am Version History |
| PIHANS 131, 095-096 24 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku-pi2-sza 2. qi2-bi2-ma 3. um-ma su2#-ka#-tum-ma 4. a-na ak-sza-<ak>{ki} 5. a-la-ak-ma# 6. sa-am-ta-am 7. da-mi-iq-ta-am# 8. ma-la ki-sza-di-im 9. a-na {d}nin#-gal 10. am-ra-am-ma reverse 1. asz-ra-nu-um 2. ka-sa-ap-sza 3. pu-ur-sa3-am 4. lu-sza-bi-la-kum# 5. ap-pu-tum Version History |
| PIHANS 131, 097-098 25 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku-pi4-sza 2. qi2-bi2-ma 3. um-ma am-mi-ku-x-ma# 4. szum-ma a-hi at-[ta] 5. ma gul? li x [...] 6. ar-ta-am?-[(x)] 7. i-ku-pi4-sza# 8. szu-um-gi-ir#-[ma] 9. li-li-[ka-am] 10. an-na-bu?-um#? 11. u3 qa-x [x?] reverse 1. a x x [x] 2. [...] na x 3. i-mu-du-[ni-im] 4. gi-mi-la-[am] 5. an-ni-am# 6. lu ti-[de] 7. szum-x [x x] 8. u3 tu#-[...] 9. li-li-ka-[am-ma] 10. qa-ti li-is,-[ba]-at x Version History |
| PIHANS 131, 099 26 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a#-na# i-ku#-[pi2-sza] 2. qi2-bi2#-[ma] 3. um-ma x-[...] 4. _1(disz) ma#-na#_ [...] 5. x [...] reverse 1. szum#-ma a-[bi/hi] 2. at#-ta# 3. i#?-na ga? ga? x [x] 4. a#?-li-ka3#-am blank space Version History |
| PIHANS 131, 100 27 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [a]-na# i#-ku#-[pi2-sza] 2. u3# {d#}suen#-x-[...] 3. [qi2-bi2]-ma# 4. [um]-ma# nu#-ur2#-[{d}]suen# 5. sza#-al#-ma-a#-ku# 6. u3 te-er#-ti# 7. sza-al-ma!-at 8. ha-ra-nu-um reverse 1. wa-s,u2-sza 2. qe2-ru-ub 3. a-ta#-la#-ak blank space Version History |
| PIHANS 131, 101-102 28 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku#-pi2#-[sza] 2. qi2#-bi2#-ma# um#-[ma] 3. um#-ma# x x x [...] 4. a-di#? x [...] li# ka 5. li# x x [x x] x 6. x te x x x 7. [x]-na# bi-ti-szu 8. [x x x] si#? ru#? [x] x 9. [x] x x [x x] x 10. x x ka# [...] x 11. _1(asz) gu2 2(u)+[n] ma#-na_ 12. hu-bu-ul# 13. x-ba x x [x] zi ga reverse 1. ar-ha-ti-szu 2. a-na nu-ur2-{d}x 3. i-ta-di-in 4. mi#-ma-ma a-ta 5. i-na x x x 6. u2#-la# x x ha mu 7. [a]-na x x ir 8. u2# x i x kam 9. [x] x x bu x ti szu 10. x x x ma ma ag ra ti# im 11. a-szum# mi#-ma-ka 12. i x x u2 13. a x [x x] x x x ka 14. a-na# x x x [...] 15. x x la [...] 16. x ka ha x [...] 17. i# szi [...] Version History |
| PIHANS 131, 103-104 29 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [a-na i-ku]-pi4-sza 2. [u3 x x (x)] x zu 3. [qi2-bi2-ma] um#-ma# 4. [x x x] x x x x 5. [a-szum _n] gu2#_ sza x 6. [sza] asz-pu-ra!-ku-ma#? 7. [x (x)] har x at [x] x 8. [x]-ru-um a-na 9. di-bu-bu{ki} il-li#-[ik] 10. u3 i-tu-ra-am# 11. a-na pa-ar-s,i2-im 12. [i]-ta-sza-ab a-szum 13. [x] x u3 ta-asz-pu-ra-am 14. [i]-na-na a-na#?-ku#? reverse 1. ta# bi e ma ri 2. sza za nim x zu 3. im-ta-ah-ru u2-sze20-s,i2-szu 4. szum-ma be-li2 at-ta 5. u3 ia-ti _ku3-babbar_ 6. i-te-er-szu-ni-ni 7. ku-usz-da-ni-ma 8. szu-s,i2-ni a-wi-lu-[u2] 9. [a]-hu-ia _1(asz) gu2 ku3-babbar_ 10. wa-s,a-ba-am i-ta-u2 11. szum-ma be-li2 at-ta 12. ku-usz-da-an-ni 13. la a-ma-at# 14. ki-ma il-li-ku-ni-ma a-na _ku3-babbar_ 15. [...] x x-li-lu left 1. [ku]-usz-da-an-ni# [i]-na e-bu-ri-im at x 2. x ta an a sza# am ki im na? ni? im? x Version History |
| PIHANS 131, 105-107 30 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na i-ku-pi4-sza# 2. qi2-bi2-ma 3. um-ma geme2-{d}nin-[sun2-ma] 4. ki-ma ma-ar-s,a#-[ta] 5. esz-me-e-[ma] 6. i-na e-le-[pi2-im] 7. a-na a-la#-ki-im 8. a-na# s,e#-ri-ka# 9. ar#-ka-ba-am-ma# 10. {disz}e-ri-ib-e2-a 11. u3 dingir-na-s,i-ir 12. usz#-te#-lu-ni-in-ni 13. um#-ma szu-nu-ma 14. ma#-ru szi-ip-ri 15. i-ti ma-ru szi-ip-ri-szu#-nu# reverse 1. i ni-isz-pu-ur-szu#-[nu-ma] 2. li-mu-ru-ni-szu 3. szum#-ma# mi#-im#-ma 4. x x x ti#? x 5. i ni-li-ik-ma 6. i ni-ir#-di#-ki 7. mi-im-ma la tu-ha-da#-[ri] 8. u3 szum-[ma x] x mu-x [x] 9. qi2-[bi-ma] 10. ti-bi-am-[ma] 11. a-ta-al-ka#-[am] 12. u3 na-ap-lu-[um?] 13. ma-la su-mu-[...] 14. tu-sze20-di-[szu] 15. szu-up#-ra-am# left 1. szum-ma u2-ra-am la a-mu-ur-ka 2. e-te-bi-am-ma a-ta-la-kam u3 i3-li2-a-a 3. ma-ah-ri-ka li-szi-ib Version History |
| PIHANS 131, 108-109 31 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [a-na ...] 2. [qi2-bi2-ma um-ma] 3. a#?-[...] x [...] 4. u3 geme2-{d}nin-sun2#-[ma] 5. {disz}geme2-{d}nin-gal 6. _dumu-munus#!_ {d}suen-ub-lam# 7. hi ri is [...] 8. a-wa-tum#? [...] 9. a-szu-[um ...] 10. a x [...] rest broken reverse beginning broken 1'. [...] x ri#? [...] 2'. x x i x [...] 3'. x li x [...] 4'. a-na# a-wa-tim 5'. a-ni#!-tim 6'. a-ah-ka 7'. la ta-na-di 8'. geme2#-{d}nin-sun2# rest broken Version History |
| PIHANS 131, 110-111 32 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [a]-na# geme2-{d#}nin-sun2# 2. qi2-bi-ma um-ma 3. i-pi2-iq-{d}iszkur-ma 4. szum-ma um-mi at-ti 5. a-na i-ku-pi2-sza 6. qi2-bi-ma a-ah-szu 7. e-li-i-a 8. la i-na-di 9. szum-ma a-la-ak-szu reverse 1. la i-ba-szi 2. sza-li-szu-ma 3. a-na sa-mu-le-el 4. li-isz-pu-ra-am-ma 5. lu-ta-al-kam 6. ra-bi-s,u2-um 7. sza sa-mu-le-el# 8. isz-ku-na#-am 9. di!-i-[ni? ...] 10. i la [...] 11. x x [...] left 1. u3-la <<u3>> u2-sza-di#?-[in?] Version History |
| PIHANS 131, 112-113 33 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na# geme2#-{d}nin-sun2 2. [qi2]-bi2#-ma 3. um#-ma {d}utu#-mu#-sza#-lim-ma 4. i-na ka-s,a#-ti-im _1(barig) sze_ 5. i-na li-li#-ti-im _1(barig) sze_ 6. e-zi#-ib 7. _sza3-gal#_ 8. sza ki-na#-[te]-e 9. u3-sze-li reverse 1. u3 i-na mu-szi-[ti]-im# 2. _1(u) 5(asz) 2(ban2) 1(disz) sze_ 3. i-na ma-asz-ka-ni-im 4. u3-da-mi-iq-ma 5. x x ut? bi-ti#-im 6. sza na am ri#? im#? 7. u3-sze-be2-er Version History |
| PIHANS 131, 114-115 34 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [a-na ...] x 2. qi2#-bi-[ma] 3. um-ma ar#-wi-um-ma 4. a#-szu-um# mi#-ni-im 5. [x] x am sza a-sza-ar ki-am# 6. x [x x] x lu 7. [...] um ma 8. [...] x u2-sza-bi-la-kum 9. [...] im# 10. [...] t,e4-ma-am reverse 1. [...] szum-ma 2. [...] _ku3-babbar_ 3. _1(u)#? 2(disz)#? [ma-na n] 1/2(disz) gin2_ 4. le-qe2#-am la te-zi-ba-am 5. u3 szu-ma la i-di-kum 6. ta-ra-asz-szu 7. a-pu-tum a-la!-kam <<u2>> 8. a-ta-al-kam 9. la tu-sza-ba-am Version History |
| PIHANS 131, 116 35 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [a-na ...] 2. x-[...] 3. _dumu_ [...] 4. x-[...] 5. u3 x-[...] 6. qi2-bi-ma um#-[ma] 7. ar!-wi-um#-[ma] 8. ki-ma a [...] x ri 9. ta-am-[ma?-ra? ...] x 10. a x [...] x [...] blank space reverse blank top 1. BI Version History |
| PIHANS 131, 117-118 36 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [a]-na# ar#-wi-um 2. qi2#-[bi2]-ma um-ma 3. [...]-x-ma 4. [...] te#-er-ti-i 5. [...] x [x] lu [x] 6. [...] x zi [x] 7. [...] te# ni ku 8. [...] x x ku 9. [x] x [x] x x 10. [...] x rest broken reverse beginning broken 1'. a-na _1(u) 5(disz) gin2 ku3-babbar_ 2'. i-di-na-am 3'. a-di wa-asz-ba-ku 4'. be-el-ni e-li-szu 5'. szi-ni-szu im-ta-aq#-ta#-am 6'. a-pu-tum s,a-ba-su2-ma# 7'. _ku3-babbar_ szu-usz-qi2-il-szu 8'. a#-ah-ka la ta-na!-di 9'. szum#-ma a-bi2 u3 be-li# 10'. at#-ta a-na a-wa-at 11'. t,up#-pi2-im la te-gi 12'. _ku3#-babbar#_ szu-usz#-qi2-il-szu Version History |
| PIHANS 131, 119-121 37 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na ar-wi-um 2. u3 giri3-ni-sa3 qi2-bi-ma 3. um-ma nu-ur2-{d}suen-ma 4. sza-al-ma-a-ku 5. u3 te-er-ti sza-al-ma-at# 6. i-na ma-ri{ki} wa-asz-ba-a-[ku] 7. te-er-ti# sza _{gesz}ma2_ 8. i-t,e4-hi-am sza-al-ma-at# 9. _1(disz) 1/3(disz) ma-na 5(disz) gin2-ta uruda dilmun-na#_ 10. _1(u)# 1(disz)# gin2-ta an-na_ szu-uq-lum# 11. [wa-s,i2] ha#-ra-ni-im qe2-ru-ub 12. [...] x x [...] reverse 1. [...] 2. [...] 3. x x [...] 4. sza x [...] 5. du#? x [...] 6. um#?-ma#? [...] 7. x [...] 8. i# na# [...] 9. x x [...] 10. x x [...] 11. x x [...] 12. x x [...] 13. x x [...] 14. [um]-ma# a#-na#-ku#-[ma] 15. a#-wa-at ar-wi-um x [...] 16. le-qe2-ma a-na mi-[...] 17. [...] te-er-ti x x x x left column 1 1. s,i2-ib-ma 2. sza# ki-ma ar-wi-um 3. isz#-pu-ra-am e-pu-usz column 2 1. u3 sza te!-zi-ba#-[am] 2. a-na szu-mi-ka 3. i-ti-iq a-[wa?-at?-ka?] 4. u2-la im-gu-ru Version History |
| PIHANS 131, 122-124 38 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na be-li2-ia 2. qi2-bi2-ma um-ma 3. {d}nanna-ma-an-szum2-ma 4. _a-sza3_ sza u2-da-am 5. ta-aq-bi-am# 6. li-we#-du-ni-im 7. i-na li-bi _a-sza3_ szu-a-ti 8. _1(bur3) GAN2 u3 2(bur3) GAN2 a-sza3_ e-re-sza-am 9. ta-aq-bi-am 10. szum-ma li-bi be-li2-ia 11. _a-sza3_ sza pi2-ka ta-di-na-am 12. li-we-du-ni-im 13. sza-ta-am reverse 1. be-er-ki-ia 2. qu2-li-el 3. a-di al-pi2-ni 4. e-pi2-na-am 5. u2-sza-ra-am blank space 6. _a-sza3_ sza su-mu-le-el 7. na-da-na-am 8. iq-bi-am 9. e-li be-li2-ia 10. szu-du-na-am 11. i-szu-u2 left 1. szum-ma li-bi be-li2-ia _a-sza3_ 2. a-ni-am u3 a-ni-am a-na i-ku-pi2-sza 3. _dumu_ ar-wi-im i-di-in Version History |
| PIHANS 131, 125-127 39 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a#-na ha-am-mi-s,u-ra be-li2#-ni 2. qi2-bi2-ma um-ma 3. ka-ru-um zimbir{ki} 4. sza i-na ma-ri{ki} 5. u3 mi-isz-la-an<{ki}> wa-asz-bu# 6. u3 qa2-qa2-su2 7. szi-pi2-ir-ka i-li-ka-ma# 8. szi-bu-ul-ta-ka 9. a-na ha-la-dingir i-di-in 10. um-ma szar-ru-um-ma ku#-ru-um 11. u3 ha-la-dingir a-di 12. _ku3#?-an_ la ni#-is,#-ba#-tu# 13. ha-ra-na-am u3-la 14. nu-wa-sza-ar 15. a-na ki-am ma-ru szi-ip-ri-ka 16. ni-ik-la um-ma ni-nu-ma 17. a-wa-at-ni a-na ha-am-<mi>-s,u2#-ra# 18. bi2-il 19. a-di ma-ru szi-ip-ri-ka 20. [u2]-wa#-sza#-ru reverse 1. [...] x x-szum 2. [...] am#-mi-ni 3. x x x ra am 4. ha-ra-na-am la tu-wa-sza#-ra#-am# 5. szar#?-ru-um [x] x ni 6. [...] x [x] x 7. ha#-ra#-na#-[am ...] 8. i-ni-mi-[id? a?-di?] 9. ni x ad x x x 10. ha-[ra]-na-am la tu#-wa#-sza#-ra#-am# Version History |
| PIHANS 131, 128-130 40 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na e-la-li 2. u3 ur-sig5 3. qi2-bi-ma 4. um-ma {d}suen-i-mi-ti-ma 5. _1(disz) ma-na# 1(u) 8(disz) gin2-ta uruda_ 6. _1(u) 8(disz) gin2-ta an-na_ 7. _1(disz) 1/2(disz) ma-na-ta siki_ 8. di-in-ki#-a-tum 9. _1(disz) 2/3(disz) ma-na#-ta siki_ 10. ra-ba-tum 11. _2(disz) ma-na-ta# sze-gesz-i3_ 12. _1/2(disz) ma-na-ta i3 du10-ga#_ 13. _1/3(disz) ma-na 2(disz) gin2 i3-gesz# 14. _[1/3(disz)?] ma-na i3-szah2_ 15. x ma ma [x] x reverse 1. [...] 2. [...] x 3. [...] x x [...] 4. [x x] x x [...] 5. [...] 6. [x] na# x x [...] 7. [...] 8. [...] 9. x x [...] 10. usz? x [...] 11. isz me? [...] 12. [x] x [...] ar# 13. [x] x na-ra-am-e2-a 14. u2-s,i2-ni-im 15. szu x x ta ma ar 16. u3 a-na-ku 17. i-ti-szu-nu-ma left 1. u2-s,i2-am a-na me-nim ki-ma t,up-[pa-am] 2. la# u2#-sza#-bi#-lam# ta#-asz#-pu#-ra#-nim# 3. a i [x] x [...] Version History |
| PIHANS 131, 131-132 41 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a#-na# [...] 2. qi2#-bi2#-[ma] um#-ma# 3. i#-[x x x]-x-x-ma# 4. x [...] 5. ta x [x] x x 6. i ta x x x x 7. _dumu#_ a-li-szu 8. iq-bu-ni-im 9. ma#-ri-szu it,-ru#-da#-am#-ma 10. i-sa-bi-im 11. wa-asz#-bu#-u2 reverse 1. a-mu#-[ru]-u2 2. pa-hi#-ir# ki ta-am-li-ik 3. szum-ma pa-t,a2-ar 4. a-mu-ri-im te-isz-mi#-[ma?] 5. _2(ban2) lal3_ a-na ta#-ma#-ar#-ti-im szu#-bi-lam# 6. u3 ku-nu-ka3-szu li-ib#-lu-ni-im# 7. sza-al-ma-ku 8. u3 s,u2!-ha-ru-u2 sza-al#-mu# Version History |
| PIHANS 131, 133-135 42 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [a-na ...] x 2. [qi2-bi2]-ma 3. [um-ma ...-ma] 4. [...] x 5. [...] x [...] ri# ib 6. [...]-na-am 7. [x] x _sag#-il2#_ 8. x x _e2#_ {d}amar-utu 9. li-sze20-ri-bu 10. {d}amar-utu mi-de# 11. u2-ne-ni-sza 12. i-le-qe2 13. a-sza-ri-isz 14. la a-la-ka-am-ma 15. la a-da-li-ip 16. an-nu-ni-tum 17. a-na babila2{ki} reverse 1. re:de-a-am 2. e-li-ia i-szu 3. {disz}sa-mu-a-bi-im 4. a-sza-al-ma 5. u2-za-ku-ma 6. a-na babila2{ki} 7. re-de-a-am 8. u2-ul im-gu-ur 9. szum-ma an-nu-ni-tum 10. a-na babila2{ki} 11. re-de-a-am 12. i-ma-ga-ra#-an#-ni 13. u2-ma-am#-ma# 14. lu-ur-de-a-szi# 15. a-pu-tum 16. szum-ma ki#?-am# 17. lu# ha-di#-[a]-ku# left column 1 1. [a?-nu?-um?]-ma#? 2. a#-na _e2_ [{d}]amar#-utu# 3. lu-ur-de-[a]-szi# column 2 1. mi-de asz-szum a-na# 2. _e2_ {d}amar-utu la e-re-bi-im 3. ma-ar-s,a-at Version History |
| PIHANS 131, 136-138 43 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na {d}iszkur-i-[...] 2. qi2#-[bi2]-ma 3. um#-ma# me-{d}nin#-[x-ma] 4. a-di ma-ti 5. na-di-a-ku 6. ti#-de#-e# at-ta# 7. ki#-ma a-sze-ra#-[am] 8. u3# pa-qi2-da#-[am] 9. la# i-szu-[u2] 10. a-na mi-ni-[im] 11. x [x] x [...] 12. ki#?-ma#? [i-ku-pi2-sza?] 13. _dumu_ ar-wi#-[um] reverse 1. i-la-ka3-am#-[ma] 2. t,e4#-em-ka3 s,a-ba-[at-ma] 3. qi2#-bi2-szu-um 4. um#-ma at-ta-ma# 5. a#-na mi-ni-im ta-[aq-bi] 6. ki-ma bi-it 7. {disz}lugal-ibila 8. ih-li-qu2-u16 9. u3 _ku3-babbar_ an-ni-ki#-[a-am] 10. e-eh-ta-li-iq-ma#? 11. e-pe2-ra-am 12. i-na ni-bi-hi-ka3 13. szu-pu-uk-ma 14. ga x am mu-hu#-ur# left 1. ga-sze-er x [x (x)] 2. du ub _ku3-babbar#_ [wa]-at#-ru-um 3. i-ti {disz}ar#-[wi-um i]-ba-szi Version History |
| PIHANS 131, 139-141 44 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na x [...] 2. qi2-bi2#-[ma] 3. um-ma a-x [...] 4. a-wi-lu-u2# 5. sze-am u2-la i#-[szu] 6. a-na {disz}en!-num-{d}suen# 7. aq-bi-ma um#-ma# a#-na#-ku#-ma 8. i-na ma-asz-ka3#-na#-tim 9. sze-am lu-us,-ba#-at# 10. um-ma szu-ut-ma e#-zi#-ib# 11. a-na mi-nim 12. i-na ma-asz-ka3-ni-im 13. ta-s,a-ba-at-ma 14. ri-ig-ma-[am] 15. ta-sza-ka3#-[na]-am# 16. ki-ma a-hu#-[ka] 17. a-na-ku reverse 1. sze-um li-ib#?-[szi?-ma] 2. ki-ma li-bi e-x-[...] 3. i-nu-hu lu-pu-usz# 4. a-na s,u2-ha-ri-im 5. ma-ru szi-ip-ri-szu 6. i-la-ka3-kum 7. a-wa-ta#-am# du-ni-na-szum 8. x x x x sza mi-sa3-ri-im 9. _ku3-babbar_ szu-qu2-ul-ma 10. a-na {disz}en!-num-{d}suen# szu#-bi-lam 11. _tab#-ba_-e im-ta-ra-as,?-ma# 12. a-na a-li-im# it-ru-ni-szu 13. u3! a-na-ku u2-la [ti-de] 14. ri-qa2-ku-ma mi-ma# 15. e-pe2-sza-am u2-la a-[le-i] 16. i-na sza-am-ni-[a] 17. _4(barig) 1(ban2) i3-[gesz_ ...] left 1. _2(barig) 4(ban2) i3-<gesz>_ si-ta-at sza-am-ni-a szu-bi-lam 2. _2(disz) 1/2(disz) gin2_ szi-ti _ku3-babbar_-pi2-a x x li 3. sza sza-hi-i sza-ma#-am# Version History |
| PIHANS 131, 142 45 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. [a-na im]-me#-ri-im 2. [u3 x x]-i-a 3. [qi2]-bi2#-ma 4. [um-ma] dingir-ma-ma 5. [...] szu?-bi?-lam?-ma 6. [...] x ki 7. [...] im ti 8. [...] sza [...] rest broken reverse beginning broken 1'. [...] zimbir#{ki} 2'. [...] an ni 3'. [...]-isz8-tar2 4'. [...] am 5'. [...] la 6'. [...] i-zi-iz 7'. [...] x ar Version History |
| PIHANS 131, 143-144 46 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na lugal-ibila 2. [qi2]-bi#-ma 3. [um-ma an]-ne2-ba-ab-du7-ma 4. [a-na ka-szim] ki-ma a-na {d}utu 5. [ta-ak-la-ku] s,u2-ha-ar-tum 6. [x x x] x mu szu ud iq x [...] 7. [...] x x ta u2-la [...] 8. [...] x rest broken reverse beginning broken 1'. x x sza ka x na x x 2'. sza-am-ma i-di-szum _6(disz) sag#?-ARAD#?_ 3'. szu-ri-am _1(disz) {gesz}gu-za_ x x x 4'. a-na da-di-lu-na i-na# pa2?-ni-ka#? 5'. bi-lam a-wi-lum li-ba#?-szu lu-mu-un?-kum 6'. szu-ma la te-le qa2-ab-li-sa3 7'. sza ku-si2 ha-ra-nim bi-la-szum 8'. _1(disz) {gesz}banszur?_ sza _{gesz}taskarin_ 9'. a-na da-ru bi-la-szi-im Version History |
| PIHANS 131, 145 47 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na ha-ti-tim 2. qi2-bi-ma 3. um-ma mu-gi-szi-ma 4. _4(barig) zu2-lum_ 5. _1/3(disz)? ma-na#_-[...] 6. _igi-4(disz)#-[gal2_ ...] rest broken reverse blank Version History |
| PIHANS 131, 146-147 48 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. a-na a-ku-ki# 2. qi2-bi2-[ma] 3. um-ma dingir-ba#-[ni-ma] 4. sza-al#-ma#-[ku] 5. i-na ma-ri#[{ki}] 6. [wa-asz-ba-ku] rest broken reverse beginning broken 1'. a [... szum?-ma?] 2'. i-in-ka3 ma#-[ah-ra-at] 3'. _1(asz) gu2 ku3-babbar_ im-qu2-tam# 4'. _1(disz) ma-na ku3-babbar_ u3 _2(disz) gin2#_ 5'. [it?]-tu-ra-am te-le#-[qe2?-szu? ...] 6'. szu#?-{d}nin-szubur u3 [...] 7'. [x x] di x ra ba? [...] left 1. [...]-li-im 2. [...]-szi-im Version History |
| PIHANS 131, 148-149 49 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse beginning broken 1'. [...] x i ki 2'. li#-il#-qu2-ni-ki-im#-ma! x? 3'. szu-bi-li-im 4'. an#-ni#-a#-am mi-im-ma 5'. asz#-pu-ra-ki-im reverse 1. _2(asz)#+[n] gur sze 2(disz) sila3 i3#-szah2#_ 2. u3 szi-ra#-am# 3. sza mi-qi2-tim# 4. szu-bi-li-im 5. uk#-ti#-in-nu 6. [x] sza# tim sza# x [x] x [...] 7. [u2]-na-hi-lu-[ma] 8. [u2]-ku#-ul-ta-[am ...] 9. i-ka-[lu ...] 10. u3 an-ni-ki-[am] 11. u2-ku-ul-ta#-[am ...] 12. [...] nu# i [...] left 1. szu-bi-li#-[im ...] x 2. i di x [...] 3. la x [...] Version History |
| PIHANS 131, 150-151 50 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse broken reverse beginning broken 1'. _[n] 3(barig) sze gur_ 2'. u2-sza-di-in 3'. u3 szum-ma la ia-ti 4'. ma-ma-an u3-la u2-sza-di-in 5'. _2(barig) 1(ban2) sze-ta_ 6'. a-na _ku3-babbar! sag_ 7'. a-na-di-na-am-ma 8'. at-ta-la-kam# 9'. a-wa-at 10'. a-mu-ri-im 11'. le-em-ne2-et-ma# 12'. u3-la a-la-kam# left 1. sza-al-ma-ku [x] x x [x] x 2. ki-ma _ku3 1(asz) gu2_ 3. [(...)] Version History |
| PIHANS 131, 152-153 51 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse broken reverse beginning broken 1'. il#-qe2-[e]-ma 2'. i-ta-al-kam 3'. a-pu-tum szum-ma 4'. a-bi2 u3 be-li 5'. at-ta a-ah-ka 6'. la ta-na-di 7'. a-pu-tum szu-ma 8'. i-na a-li-im la 9'. wa-szi-ib a-li-ma 10'. wa-asz-bu li-ta-ma-ru-szu 11'. szum-ma ta-s,a-ba-su2 12'. ku3-babbar le-qe2-szu!-ma 13'. ku3-babbar la e-ha#-li#-iq# left 1. [szum-ma] i#-ta-ki-ir x x 2. [...] x hu# u3 il-la-tum 3. [...] x x i-na ki#-ma [...] Version History |
| PIHANS 131, 154-155 52 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse beginning broken 1'. [iq]-bi#-szu#-ma# 2'. [um]-ma szu-ma# 3'. ta-ad-mi-qa3-ti-szu 4'. ka-la-ma 5'. [x] zu? x 6'. [x x] x x 7'. [x x] x x [...] rest broken reverse beginning broken 1'. [...] x [...] 2'. [...] x x um# [...] 3'. [...] x [x] x 4'. mi#-ma# la ta-na#?-[zi?]-iq#? 5'. [...] a-hu#-wa#-qar# 6'. [...] x x ka [...] rest broken Version History |
| PIHANS 131, 156 53 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse beginning broken 1'. [x] ni x 2'. i-nu-u2-ma 3'. ma-he-e-ru-um 4'. im-ta-aq-tu reverse 1. szu-ur-ru#-um# x 2. x [...] rest broken Version History |
| PIHANS 131, 157 54 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet fragment a obverse 1. [a-na ...] 2. qi2-bi-[ma] 3. um-[ma ...] 4. isz-tu# [...] 5. sze-x x [...] 6. x x x [...] 7. la? x [...] 8. x x x [...] rest broken reverse broken left 1. [...] x x x x 2. [...] x x ru bi im x x [...] fragment b obverse 1'. [...] szu x 2'. [...] bi x rest broken reverse broken fragment c 1'. [...] ka? 2'. x x [...] fragment d obverse beginning broken 1'. [x] x x [...] 2'. t,e4-em x [...] 3'. mi-im-ma# [...] 4'. bi da#? [...] 5'. in ni [...] 6'. i ta x [...] 7'. a-pu-tum reverse 1. be-li at#-[ta ...] 2. {d}utu im [...] 3. t,u2-ur-da#-[...] 4. in ni lum#? [...] 5. ta pa x [...] 6. i di a x [...] rest broken left 1. _1(disz) sag-ARAD_ ma-nu-um#-[...] 2. u3# x a u2 um x [...] 3. [a?]-di a-la#-kam x [...] Version History |
| PIHANS 131, 158 55 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope envelope obverse 1. [a]-na# i-ku-pi2#-[sza ...] 2. [x] x um tu [...] 3. [x] i da ku [...] 4. [...] x ma x [...] rest broken seal 1 (uninscribed) Version History |
| PIHANS 131, 159 56 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse beginning broken 1'. [...] mu [x] x x 2'. [x] x di ka#? ma 3'. [u2?-sza?]-ab-ba-la#-ak#-kum 4'. mu#? bu x [x] x x 5'. lu szu-bi-la-[...] 6'. lu at-ta bi x [...] 7'. a-na-ku x [...] rest broken reverse illegible Version History |
| Proverbs 304, IM 058959 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Proverbs 305, IM 58697 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 023, 161 no number Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 086, 021 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 086, 023 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 086, 035 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 104, 028-030 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope obverse 1. {disz}ma-an-ni-{d}utu _dumu_ sig-an-tum 2. {disz}sig-an-tum _dumu_ a-wi#-il!-{d}utu a-bu-[szu] 3. a-na ma-ru-ti-szu isz-ku-un-szu 4. i-si-iq pa-szi:szu-tim sza# _e2-babbar-ri_ 5. u3 _dingir-didli_ sza _e2 {d}utu_ 6. _a-sza3 e2_ bu-sza-am u3 ba-szi-tam 7. a-na ma-an-ni-{d}utu ma-ri-szu id-di-[in] 8. _1/2(disz) ma-na ku3-babbar_ {disz}ma-an-ni-{d}[utu] 9. a-na bi-ir-ki {disz}sig-an-tam a-bi-szu id#-[di] 10. {disz}sig-an-tum e-le-nu-um ma-an-ni-{d}[utu] 11. ma-ra-am sza-ni-a-am 12. a-na ma-ru-ti-szu u2-ul i-sza-ak-[ka-an] 13. a-di sig-an-tum a-bu-szu ba-al-t,u2 14. {disz}ma-an-ni-{d}utu ma-ru-szu 15. it-ta-na-asz-szi-i-szu 16. i-si-iq pa-szi:szu-tim sza _e2-babbar-[ri]_ 17. u3# _dingir-didli_ sza _e2 {d}utu_ 18. _a-sza3 e2_ bu-sza-am u3 ba-szi-[tam] 19. mi#-im-ma ma-la sig-an-tum 20. [i]-szu#-u2 u3 i-ra-asz-szu-u2 21. {disz}sig-an-tum u3 ma-an-ni-{d}utu reverse (hidden by envelope) envelope obverse 1. [{disz}ma-an-ni-{d}utu _dumu_ sig-an-tum] 2. [{disz}sig-an-tum _dumu_ a-wi-il-{d}]utu# a-bu-szu 3. [a-na ma-ru-ti-szu isz-ku]-un-szu 4. [i-si-iq pa-szi-szu]-tim# sza _e2-babbar-ri_ 5. u3 _dingir#-didli#_ sza _e2 {d}utu_ 6. _a-sza3 e2_ bu-sza-am u3 ba-szi-tam 7. mi-im#-ma ma-la sig-an-tum a-bu-szu# 8. i-szu-u2 u3# i-ra-asz-szu-u2 9. a-na ma-an-ni-{d}utu ma-ri-szu id-di-in 10. _1/2(disz) ma-na ku3-babbar_ {disz}ma-an-ni-{d}utu 11. a-na bi-ir-ki {disz}sig-an-tam a-bi-szu id#-di 12. {disz}sig-an-tum e-le-nu-um ma-an-ni-{d}utu ma-ri-szu 13. ma#-ra#-am sza-ni-a-am 14. a#-[na ma-ru-ti]-szu# u2-ul i-sza-ak-ka-an 15. a-di [sig-an-tum a]-bu#-szu ba-al-t,u2 (break, lines 16-19 from individual fragments) 16. {disz}ma-an-ni-{d}[utu i-ta-na-asz-szi-i-szu] 17. i-si-iq pa-szi-szu-[tim sza _e2-babbar-ri_] 18. u3 _dingir-didli-mesz_ sza [_e2 {d}utu_] 19. _a-sza3 e2_ bu-sza-[am u3 ba-szi-tam] 20. [...] 21. [...] reverse 1. {disz}sig-an-tum _dumu_ a-wi#-[il-{d}utu ...] 2. u3 ma-an-ni-{d}utu ma-ru#-[szu] 3. mi-it,-ha-ri-isz i-ka-lu 4. {disz}sig-an-tum ma-la li-ib-bi-szu 5. u2-ul i-ma-as,-s,i2-ma 6. _a-sza3 e2_ bu-sza-am u3 ba-szi-tam 7. a-na _ku3-babbar_ u2-ul i-na-ad-di-in 8. isz-tu sig-an-tum a-ba-szu 9. i-lu-sza iq-te-ru-u2-szu 10. i-si-iq pa-szi-szu-tim sza _e2-babbar-ri_ 11. u3 _dingir-didli-mesz_ sza _e2 {d}utu_ 12. _a-sza3 e2_ bu-[sza]-am# u3# ba-szi-tam 13. mi-im-ma ma-la sig-an-tum 14. i-szu-u2 u3 i-ra-asz-szu-u2 15. sza ma-an-ni-{d}utu-ma ma-ri-szu 16. _mu_ {d}a-a {d}marduk u3 sa-am-su2-i-lu-na _lugal#_ 17. _in-pa3-de3-mesz_ 18. _igi_ sig-an-nu-ni-tum _dumu_ a-ha-am-nir-szi 19. _igi_ nu-ur2-{d}gibil6 _dumu_ gi-mil-{d}utu 20. _igi_ {d}utu-na-s,i-ir _dumu_ akszak{ki}-e-ri-ba-[am] 21. _igi_ {d}bu-ni-ni-i-din-nam _dumu_ ib-ni-{d}utu 22. _igi_ sig-{d}a-a _dumu_ {d}utu-tab-ba-szu 23. _igi_ lu2-{d}asal-lu2-hi _dumu_ ni-id-nu-sza 24. _iti# x x u4# 2(disz)#-kam#_ rest broken seal 1 1. {d}utu-na-[s,i-ir] 2. _dumu_ akszak{ki}-eri-[ba] 3. _ARAD e2-babbar_ seal 2 1. {d}bu-ni-ni-i-din-nam 2. _dumu_ ib-ni-{d}utu 3. _ARAD e2-babbar_ seal 3 1. [sig-{d}a-a] 2. _dumu_ [{d}utu-tab]-ba-szu# 3. _ARAD#_ [...] seal 4 1. sig-an-[tum] 2. _dumu_ a-wi-[il-{d}utu] 3. _ARAD_ {d}nin-[...] 4. [...] seal 5 1. ib-ni-[...] 2. _dumu_ {d}utu-sze-mi 3. _ARAD e2-babbar_ seal 6 1. nu-ur2-{d}gibil6 2. _gudu4_ 3. _dumu_ gi-mil-{d}[utu] 4. _ARAD [e2-babbar]-ra#_ Version History |
| RA 104, 030-032 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope obverse 1. _1(disz) sar 1(u) 5(disz) gin2_ i#-na# sza-bu#-[ul-ti ka-ar-mi-im] 2. _da e2_ {d}suen-e-ri-ba-[am] 3. u3 _da sila_ 4. _1/3(disz) sar e2_ i-na sza-ab-bu-[ul-ti ka-ar-mi-im] 5. _da e2_ {d}suen-e-ri-ba-[am] 6. _3(disz) 1/3(disz)# gin2 ku3-babbar nig2_ ka-lu-tim# 7. _e2 {d}utu ka2_ {d}nun-gal u3 [_dingir-gub-ba-e_] 8. uk-la-at lu2-{d}nin-si4-an-[na] 9. sza _ki_ sa3-ri-qum i-zu-zu sza-lu-usz-ta-szu iz-za-az 10. _nig2_ geme2-{d}{sze3}szer7-da _lukur {d}utu_ 11. _dumu-munus_ {d}utu-ma-an-szum2 sza szar-rum i-ki-mu u3 12. a-na _dumu-mesz_ e2-ki-be2-gi u3 ur-{d}inanna 13. u2-te-er {disz}lu2-{d}nin-si4-an-na {disz}sa3-ri-qum 14. u3 ur-{d}inanna i-zu-uz-ma 15. sza-lu-usz-tam sza lu2-{d}nin-si4-an-na 16. a-na sza-lu-usz-ti-szu i-zu-zu 17. _ha-la_ ARAD-isz8-tar2 sza _ki_ {d}suen#-e#-ri#-ba-am 18. u3 ma-an-ni-{d}utu i-zu-zu 19. zi-zu ga-am-ru 20. li-ib-ba-szu-nu t,a2#-ab 21. _u4-kur2-sze3_ a-hu-um a-[na a-hi-im] 22. u2-ul i-ra-ga-[am] 23. {disz}isz8-tar2-ki-ma-ni-szi-ia 24. u3 i-hu-tu? BU-um reverse 1. _mu_ {d}utu {d}a-a {d}marduk# 2. u3 ha-am-mu-ra-pi2 [...] 3. _in-pa3-de3-mesz_ 4. _igi_ dingir-szu-ba-ni _ugula dam-gar3-mesz_ 5. _igi_ sig-i3-li2-szu _dumu_ lugal-{d}utu 6. _igi_ puzur4-{d}suen _dumu_ e-ri-ba-[am] 7. _igi_ akszak{ki}-i-din-nam _igi_ {d}utu-illat-su2# 8. _dumu-mesz_ ki-{d}en-lil2-qi2-in#-ni 9. _igi_ {d}suen-na-s,ir _dumu_ {d}suen-i-din-nam 10. _igi_ lu2-{d}mar-tu _gala-mah_ 11. _igi_ a-ba-a-an-da-sa2 _igi_ masz-qum 12. _igi_ {d}nanna-tum _dumu_ {d}utu-sag-kal 13. _igi_ hu-za-lum _dumu_ na-bi-{d}utu# [...] 14. _igi_ sig-{d}isz8-tar2 _dumu#_ ku#-ru#-[um] 15. _iti du6-ku3 [u4 1(disz)-kam_] 16. _mu_ esz3-nun#-na#{ki} _a gal-gal#_ seal 1 1. [puzur4-{d}suen] 2. _dam-[gar3?] 3. _dumu_ e-ri#-ba#-[am] 4. ARAD {d}x seal 2 1. x-x-qi2-i-ni 2. _kiszib_ TI? AN x x seal 3 1. x x x x [...] 2. _dumu#_ lu2? dingir ma#? [...] 3. _ARAD e2-babbar_ seal 4 1. an-ni-ba-ab-[du] 2. _dumu_ {d}utu-ma-an-[szum2] 3. _ARAD e2-babbar-[ra_] seal 5 1. hu-za-[lum] 2. _dumu_ na#-bi#-[{d}utu] 3. _ARAD e2-x_ [...] seal 6 1. x x [...] 2. _dumu_ x [...] 3. _ARAD? e2_? x [...] seal 7 1. lu2-{d}mar-tu 2. _dumu_ u3-mu-un-{d}utu-mu_ 3. _ARAD_ {d}bu-ne-ne# seal 8 1. {d}nanna-dumu 2. x x AN x 3. _dumu_ {d}utu-sag-kal# 4. _ARAD e2-babbar_ seal 9 1. dingir-szu-ba-ni _dam-gar3_ 2. _dumu_ i-bi-{d}nin-szubur 3. _ARAD_ sza2 {d}nin-szubur seal 10 1. [x x] x x [...] 2. [_dumu_] {d}utu-x-x 3. _ARAD e2-babbar_ x seal 11 1. [...] 2. [...] nin#? [...] 3. _ARAD#_ {d}nin-[...] Version History |
| RA 104, 032-033 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. _2(disz) 5/6(disz) sar e2 ki-gal2_ 2. i-na sza-bu-ul-ti ka-ar-mi 3. _da e_ ARAD-isz8-tar2 4. u3 _da e2_ sa3-ri-qum 5. _3(disz) 1/3(disz) gin2 ku3-babbar nig2_ ka-lu-tim 6. _e2 {d}utu ka2_ {d}ma-nun-gal 7. u3 _dingir-gub-ba-e_ uk-la-at 8. {disz}lu2-{d}nin-si4-an-na a-bi-szu#-[nu] 9. sza it-ti {disz}sa3-ri-qum i-zu-zu 10. a-na sza-lu-usz-ti-szu i-za-az x x 11. u3 _nig2_ geme2-{d}{sze3}szer7-da# _lukur# {d}utu_ 12. _dumu-munus_ {d}utu-ma-an-szum2 sza szar-rum i-ki-mu [...] 13. {disz}lu2-{d}nin-si4-an-na {disz}sa3-ri#-[qum] 14. u3 ur-{d}inanna i-zu-zu-u2# 15. _ha-la_ lu2-{d}nin-si4-an-na 16. a#-na# sza#-lu#-usz#-[ti-szu i-zu-zu] reverse 1. _u4-kur2-[sze3 lu2 lu2-ra_] 2. _mu_ {d}[utu {d}a-a {d}marduk u3 ha-am-mu-ra-pi2] 3. [_in-pa3-de3-mesz_] 4. _igi_ dingir-szu-ba-ni _ugula# [dam-gar3-mesz_] 5. _igi_ nu-ra-tum _dumu_ sig-an#-nu#-ni#-tum# 6. _igi_ sig-i3-li2-szu _dumu_ lugal-{d}utu 7. _igi_ puzur4-{d}suen _dumu_ e-ri-ba-am x 8. _igi_ akszak{ki}-i-din-nam u3 {d}utu-illat-su2 9. _dumu-me_ ki-{d}en-lil2-qi2-in-ni 10. _igi_ {d}suen-na-s,ir _dumu_ {d}suen-i-din-nam 11. _igi_ {d}nanna-tum# _dumu_ i-bi-{d}nin-szubur# 12. _igi_ lu2-{d}mar-tu# _gala-mah_ 13. _igi_ a-ba-a-an-da-sa2 u3 masz-qum 14. _dumu-me_ {d}utu-ma-an-szum2 15. _igi_ {d}nanna-tum _dumu_ {d}utu-sag-kal 16. _igi_ sig-isz8-tar2 _dumu_ ku-ru-um 17. _igi_ ib-ni-{d}iszkur _dub-sar_ single ruling 18. _iti du6-ku3 u4 1(disz)-kam_ 19. _mu_ esz3-nun-na{ki} a gal-gal-la_ Version History |
| RA 104, 033-034 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope envelope obverse 1. _2(disz) 5/6(disz) sar e2# ki#-gal2#_ i#-na# sza-bu#-ul#-[ti ka-ar-mi-im] 2. _da e2_ sa3-ri#-qum 3. u3 _da_ ARAD-isz8-tar2 4. _3(disz) 1/3(disz) gin2 ku3-babbar nig2_ ka-lu-tim 5. _e2 {d}utu ka2_ {d}nun-gal u3# _dingir#-gub#-ba#-e_ 6. uk-la-at lu2-{d}nin-si4#-an#-na# 7. sza _ki_ sa3-ri-qum i-zu-zu 8. a-na sza-lu-usz-ti-szu i-za-az 9. u3# _nig2#_ geme2#-{d}{sze3}szer7#-da# _lukur# {d}utu#_ 10. _dumu#-munus#_ {d}utu-ma#-an#-szum2# 11. sza szar#-rum i#-ki#-mu# u3# a-na _dumu#-mesz_ e2#-ki-be2-gi# 12. u3# ur#-{d}inanna# u2-te-er 13. sza-lu-usz-tam sza li-qi2-x [...] 14. a-na sza-lu-usz-ti-szu i-[zu-zu] 15. _ha-la_ ma-an-ni-{d}[utu] 16. sza# [_ki_] ARAD#-isz8#-tar2# 17. u3# [{d}suen-e-ri-ba-am i-zu-zu] rest broken reverse beginning broken 1'. _igi_ [akszak{ki}-i-din-nam _igi_ {d}utu-illat-su2] 2'. _dumu-mesz#_ [ki-{d}en-lil2-qi2]-in#-ni 3'. _igi_ {d}suen-na-[s,ir _dumu_ {d}suen]-i#-din-nam 4'. _igi_ lu2-{d}mar-tu _gala#-mah_ 5'. _igi_ a-ba-a-an-da-sa2 [u3] masz#-qum 6'. _dumu-mesz_ {d}utu-ma-an#-[szum2] 7'. _igi_ {d}nanna-tum _dumu#_ {d}utu#-sag-kal 8'. _iti du6-ku3 u4 1(disz)-kam_ 9'. _mu_ esz3-nun-na{ki} _a gal-[gal] mu-un-gul-la_ seal 1 1. puzur4-{d}suen# 2. _dam-[gar3_] 3. _dumu_ e-ri-ba-[am] 4. _ARAD_ {d}[...] seal 2 1. [...] 2. [...] dingir x 3. [_ARAD] e2-babbar_ seal 3 1. an-ni-ba-ab-du# 2. _dumu_ {d}utu-ma-an-szum2 3. _ARAD e2-babbar2-ra_ seal 4 1. [...]-szu-ba-ni 2. [...] x x [...] 3. [...] seal 5 1. {d}nanna-dumu# 2. x x AN x 3. _dumu_ {d}utu-sag-kal# 4. _ARAD e2-babbar_ seal 6 (no linguistic content) Version History |
| RA 104, 034-035 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope obverse beginning broken 1'. [...] ur-{d}[inanna _dumu_ {d}nanna-sza3-la2-su3] 2'. [...] {d}suen-e-[ri-ba-am] 3'. [...] {d}suen-[...] 4'. _sag#-bi al-[til_ ...] 5'. [_u4]-kur2-sze3 lu2 [lu2-ra_] rest broken envelope obverse 1. _u4 1(u)-kam_ i-na _mu 1(disz)-kam_ te-er-ti _gala_-tim 2. sza _e2 {d}utu ka2_ {d}ma-nun-gal _e2_ isz8-tar2 3. _e2_ {d}nin-kar-ra-ak u3 _dingir-gub-ba-mesz_ 4. i-si-iq ur-{d}inanna _dumu_ {d}nanna-sza3-la2-su3 5. {disz}ur-{d}inanna _dumu_ {d}nanna-sza3-la2-su3 i-na t,u2-ba-ti-szu 6. a-na {d}suen-e-ri-ba-am u3 ma-an-ni-{d}utu 7. _dumu-mesz_ lu2-{d}nin-si4-an-na id-di-in-ma 8. _1(iku) 1/2(iku) GAN2 a-sza3# bala-ri_ {i7}buranun-na 9. i-ta {d}utu-na-s,i-ir _gala {d}utu_ 10. u3 i-ta sa3-ri-qum _dumu_ e2-ki-be2-gi# 11. _1/2(iku) GAN2 2(u) sar a-sza3#_ i-ta {i7}sa?-[...]-x 12. u3# i-ta sa3-ri-qum _dumu_ e2-ki-[be2-gi] 13. _2(iku)# GAN2# 2(u) sar a-sza3_ 14. {disz}{d}suen-e-ri-ba-am u3 ma-an-ni-{d}[utu] 15. _dumu-mesz_ lu2-{d}nin#-si4#-an-na _dumu_ e2#-ki#-[be2-gi] 16. a-na ur-{d}inanna _dumu_ {d}nanna-sza3-la2-[su3] 17. id-di-nu 18. im#-ta-ag-ru-um i-na mi-it-gu-ur-[ti-szu-nu] 19. [...] x-um a-na a-hi-im id-di-[nu] 20. [...] a#? x du? zu u2 rest broken reverse beginning broken 1'. _igi_ [dingir?]-szu#-mu#-ba#-li2#-it,# [...] 2'. _igi_ lu-usz-ta-mar-{d}utu [...] x [...] 3'. _igi_ lu2-{d}nin-szubur-ka _dumu_ {d}nanna-tum 4'. _igi_ sig-an-tum _dumu_ a-wi-il-{d}utu 5'. _igi_ {d}na-bi-um-ma-lik _dub-sar_ 6'. _iti gan-gan-e3 u4 2(disz)-kam_ 7'. _mu_ sa-am-su2-i-lu-na _lugal-e bad3 an-da sa2 zimbir{ki} nig2-du7-e sza3-ge-tum2-a {d}utu-ke4 mu-un-du3-a_ fragment beginning broken 1'. [...] x x [...] 2'. [...]-ri-qum [...] 3'. [...] _1(u) sar_ [...] rest broken seal 1 1. x x il? lim#? 2. dam#? x 3. _dumu_ {d}x-bu-x 4. _ARAD_ sa-am-su#-i-lu-[na] seal 2 1. lugal#?-{d}nin-szubur 2. _dumu_ nu-ur2-a-li-x-x 3. _ARAD nig2_ {d}nin-szubur-x? seal 3 1. x x x an-nu-ni-x 2. _dumu_ a-ni-ba-ni-szu 3. _ARAD e2-babbar-ra_ seal 4 1. lu2#-{d}nin-szubur#-[ka?] 2. _dumu_ {d}nanna-[tum] 3. _ARAD_ {d}nin-[szubur?] seal 5 1. [...] 2. _ugula_ x [...] 3. [...] Version History |
| RA 104, 035-037 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet & envelope obverse 1. _u4 5(disz)-kam_ te-er-tum# 2. ka#-lu-tim _e2-babbar-ke4_ 3. _nig2 e2_ isz8-tar2 u3 _dingir-gub-ba-[mesz]_ 4. _ki_ sig-isz8-tar2 _dumu_ a-ba-an-da-[sa2] 5. {disz}pa-la-{d}iszkur _dumu_ lu2-[{d}nin-szubur] 6. _in-sa10 in-sa10_ 7. _sa10 til-la-bi-sze3_ 8. _6(disz) gin2 <igi-6(disz)-gal2> ku3-babbar in-na-an-[la2]_ 9. _inim-bi al-til_ 10. _sza3-ga-ni al-du10_ 11. _u4-kur2-sze3 lu2 lu2-ra_ 12. _inim# nu-ga2#-ga2#-a#_ (rest is hidden by the envelope) envelope obverse 1. _u4 5(disz)-kam_ te-er-tum 2. i-si-iq ka-lu-tim 3. _e2-babbar ka2_ {d}ma-nun-gal 4. _nig2 e2_ isz8-tar2 u3 _dingir-gub-ba-mesz_ 5. sza _e2-babbar-ri_ 6. _ki_ sig-isz8-tar2 _dumu_ a-ba#-an#-da#-sa2 7. {disz}pa-la-{d}iszkur _dumu_ lu2-{d}nin#-szubur# 8. _in#-sa10 in-sa10_ sic. in edition 9. _sa10 til-la-bi-sze3_ 10. _6(disz) gin2 igi-6(disz)-gal2 ku3-babbar 11. _in-na-an-la2_ 12. _inim-bi al-til_ 13. _sza3-ga-ni al-du10_ 14. _u4-kur2-sze3 lu2 lu2-ra_ 15. _inim nu-ga2-ga2-a_ reverse 1. _mu_ {d}utu {d}a-a {d}marduk# 2. u3 sa-am-su2-i-lu-na _lugal-e_ 3. _in-pa3-de3-mesz_ 4. _igi_ pa-le-e-{d}utu _dumu_ {d}utu-na-ap-sze-ra-am 5. _igi_ hu-za-lum _dumu_ na-bi-{d}utu 6. _igi#_ sig-{d}nin-gal 7. _igi#_ {d}nin-szubur-ma-an-szum2 8. _dumu-mesz_ {d}utu-sag-kal 9. _igi_ lu2-{d}nin-szubur-ka 10. _dumu_ {d}nanna-tum 11. _igi_ ARAD-{d}nanna _dumu_ a-ba-an-da-sa2 12. _igi_ a-wi-li-ia _igi_ {d}marduk#-na#-s,ir# 13. _dumu-mesz_ sa3-ri-qum 14. _iti apin-du8-a u4 2(u) 6(disz)-kam_ 15. _mu a2-ag2-ga2 {d}en-lil2-la2-ka_ 16. ia-di-a-bu#? u3 mu-ti-hur-[sza-na] seal 1 1. sig-{d}[isz8-tar2] 2. _dumu_ a-ba-an-da-[sa2] 3. _ARAD_ sza2 e2-babbar seal 2 1. pa-le-e-{d}utu 2. [_dumu_] {d}utu-na-ap-sze-ra-am# 3. [_ARAD] dingir_ {d}mar-tu "unframed legend, lines between figures" seal 3 1. lu2-{d}nin-szubur-ka# 2. _dumu_ {d}x I? IZ? MA? 3. _ARAD#_ {d}x? seal 4 1. {d}da-x-[...] 2. _a-zu-gal_ an x 3. KI? TI nig2 x x seal 5 1. x sza3 sza3 lal2 2. [x] ur2 lu? x 3. [_ARAD?_ ...] lu2 ZA ki bottom 1. <kiszib> sig-{d}nin-gal Version History |
| RA 104, 037-038 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse beginning broken 1'. [...] te#-er-ti# _gala#_-tim3 2'. [...] u3 _dingir-gub-ba-mesz_ 3'. [...] x 4'. [...] x-qum [...] 5'. [... n] GAN2 2(u)#? sar# a-sza3#_ [... lu2]-{d}nin#-si4#-an-na n lines broken 6'. [...] ur-{d}inanna# dumu_ sa3-ri#-[qum] 7'. [a-na {d}suen-e-ri-ba]-am# u3 ah#-[hi]-szu# _dumu-mesz_ lu2-{d}nin-si4-an#-na 8'. [in-na?]-ad-nu-ma 9'. [...] _di#-du5#-mesz#_ zimbir{ki} 10'. [...] ik#-szu-du-[...] 11'. [...] x x i#-mu-ru-ma 12'. [...] i-na _mu 1(disz)-kam_ te#-er-ti _gala#_-tim su#-a#-[ti] 13'. [...] x u2-bi-ir-ru-ma reverse 1. [a-na {d}suen]-e-ri-ba-am u3 ah-hi-szu _dumu-mesz_ lu2-{d}nin-si4#-[an-na] 2. [...]-szu-nu-szi-im 3. [...] _sar a-sza3_ sza a-na pu-ha-ti-szu 4. [...] is-qum sza ur-{d}inanna a-na {d}suen-e-ri-ba-am 5. [u3 ah-hi-szu] _dumu-mesz_ lu2-{d}nin-si4-an-na in-na-ad-nu 6. [sa3-ri]-qum# u3 ur-{d}inanna {disz}{d}marduk-na-s,i-ir _dumu-mesz_-szu 7. ki#-ma na-ad-nu-ma na-di-in 8. [asz-szum ur]-{d}inanna ki-a-am iq-bu-u2-ma um-ma szu-ma 9. [...] _sar a-sza3_ sza a-na pu-ha-tim id-di-nu-ni-a-szi-im 10. [... _sar a]-sza3#_ id-di-nu _2(u) sar a-sza3_ u2-ul id-di-nu-nim 11. [...] _2(u)# sar_ sza {d}suen-eri-ba-am u3 ah-ha-szu 12. [_dumu-mesz_ lu2-{d}]nin-si4-an-na a-na sa3-ri-qum a-hi a-bi-szu-nu 13. [...] is#-qi2-im isz-ku-nu i-na _dub ha-la_-szu-nu u2-ka-al-li-mu-szu 14. ur#-{d}inanna _dumu_ sa3-ri-qum asz-szum i-na la i-di-im reading -im with Suurmeijer, error? 15. [...] x {d}suen-e-ri-ba-am u3 ah-hi-szu-nu _dumu-mesz_ lu2-{d}nin-si4-an-na 16. [...] ir#-gu-mu _di-ku5-mesz_ sze-er-tam i-mi-du-szu 17. _u4-kur2-sze3_ u2-ul i-tu-ur-ru-ma sa3-ri-qum 18. [u3] ur#-{d}inanna {disz}{d}marduk-na-s,i-ir _dumu-mesz_-szu 19. [...] _u4# 1(u)-kam_ i-na _mu 1(disz)-kam_ te-er-ti _gala_-tim szu-a-ti x 20. [...] x _sar e2_ u3 ba-szi-tim sza _e2-a-ba_ 21. [...] {d}suen-e-ri-ba-am u3 ah-hi-szu _dumu-mesz_ lu2-{d}nin-si4-an#-na# 22. [...] x x [...] sza#! {d}suen-e-ri-ba-am u3 ah-hu-szu 23. [...] _a-sza3_ sza a-na pu-ha-tim id-di-nu-szum# 24. [...] ur#-{d}inanna {d}marduk-na-s,ir _dumu-mesz_-szu# u2-[ul ...] 25. [...] x x x x [...] rest broken Version History |
| RA 108, 045-060 no. 1 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 108, 045-060 no. 2 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 108, 045-060 no. 3 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 113, 059-069 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 113, 059-069 02 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 113, 059-069 03 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 113, 059-069 04 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 113, 059-069 05 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 113, 059-069 06 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 113, 059-069 07 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 113, 059-069 08 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 113, 059-069 09 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 113, 059-069 10 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 113, 059-069 11 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 113, 059-069 12 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 113, 059-069 13 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RA 113, 059-069 14 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Reschid diss. IM 55154 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Reschid diss. IM 55157 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Reschid diss. IM 55374 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Reschid diss. IM 55378 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Reschid diss. IM 55385 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Reschid diss. IM 63139 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Reschid diss. IM 63231 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Reschid diss. IM 63276 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Reschid diss. IM 63306 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 2.01.01.16, ex. 02 & RIME 3/2.01.05.02, ex. 01 & RIME 3/2.01.05.03, ex. 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse column 1 1. {d}nanna 2. su3-du-ag2 3. ug3-<ga2>-na ba-ra-ge 4. en asz-ni dingir pa e3-a 5. lugal-a-ni-ir 6. {d}i-bi2-{d}suen 7. dingir kalam-ma-na 8. lugal kal-ga 9. lugal uri5{ki}-ma 10. lugal an-ub-da limmu2-ba-ke4 11. u4 szuszin{ki} 12. a-dam-szah2{ki} 13. ma-da a-wa-an{ki}-ka 14. u4-gin7 szid bi2-in-gi4 15. u4 asz-a mu-un-gur2 16. u3 en-bi szaga!-a mi-ni-in-dab5-ba-a 17. bur szagan ku3-sig17 18. kin ga-lam kad5!(PAP) 19. gu4 alim musz-ba 20. szeg3 ge6 ni2 gur3 21. sze-er-ga-an du11-ga-ni 22. u6-di nu-til-le-dam 23. ezem mah za3-mu a tu5-a 24. {d}nanna-ka 25. ki dub-szen-e sag du8-hu-ba 26. musz# nu-tum2-mu-de3 column 2 1. mu-na-dim2# 2. nam-ti-la#-ni-sze3 3. a mu-na-ru blank space 4. {d}nanna 5. en pirig gal an-ki 6. lugal-a-ni-ir 7. {d}i-bi2-{d}suen 8. dingir kalam-ma-na 9. nir-gal2 me nig2-nam-ma 10. si sa2-sa2-e-da gal-zu-bi 11. lugal kal-ga 12. lugal uri5{ki}-ma 13. lugal an-ub-da limmu2-ba-ke4 14. u4 szuszin{ki} 15. a-dam-szah2{ki} 16. ma-da a-wa-an{ki}-ka 17. u4-gin7 szid bi2-in-gi4 18. u4 asz-a mu-un-gur2 19. u3 en-bi szaga-a mi-ni-in-dab5-ba-a 20. {d}nanna 21. a2 gal-la-na ba-an-ku4?-ra-ke4-esz 22. ku3-si2 ku3-ge6-a dugud-bi du-a-ni 23. {d}i-bi2-{d}suen 23. nun a2 mah ni2 gur3 25. gesztu2 dagal-la-ke4 26. dug ubur imin ku3-si2 reverse column 1 1. ka-bi a#? lal3 bar-re 2. gi ku3-sig17-bi 3. pa4 mah-bi kas4 4. ne#-sag-e? he2-du7#? 5. {uruda#}gur10{gur}-ra!-bi 6. [x] gi diri nig2-kal-ga 7. hur-sag li sikil mu2 8. gaba nig2 szar2-szar2-re 9. szul {d}suen-ka 10. musz nu-tum2-mu-de3 11. nam-ti-la-ni-sze3 12. a mu-na-ru 13. lu2 a2 nig2 hul-dim2-ma 14. ib2-szi-ag2-e-a 15. du8 mah unu2-gal 16. u3 ki ezem-ma 17. {d}nanna-ke4 18. bi2-ib2-tak4-tak4-a 19. dingir gal-gal an-ki-ke4-ne 20. nam ha-ba-an-da-ku5-ne blank space column 2 1. [en-he2]-du7#-an-na 2. zirrux(|SAL.NUNUZ.ZI.AN.SZESZ.KI|)# 3. [dam] {d}nanna 4. [dumu sar]-ru#-gi 5. [lugal] kisz# 6. [e2] {[d]}inanna#-za-za 7. uri2#{ki}-ma-ka 8. [bara2]-si-ga 9. bi2#?-e-du3 ba# ? 10. bara2 banszur an-na 11. mu-sze3 be2-sa4 blank space Version History |
| RIME 2.01.03.01, ex. 08 & RIME 2.01.04.25, ex. 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail image![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse column 1 1. na-ra-am-{d}suen 2. _lugal_ 3. a-ka3-de3{ki} 4. sa-pi2-ir 5. KISZ MI KAM 6. _kalam_ 7. elam{ki} 8. ka3-li2-sa-ma 9. a-di3-ma 10. pa2-ra-ah-sum{ki} 11. u3 12. _kalam_ 13. szubur{+su-bar-tim}{ki} 14. a-di3-ma 15. _{gesz}tir_ 16. {gesz#}erin 17. u3 18. [i3]-nu 19. [a]-na column 2 1. tal-ha-dim{ki} 2. i-li2-ku 3. _kaskal{ki}_ su4-a 4. sar in sar-ri2 5. ma-na-ma 6. la i-li2-ik 7. na-ra-am-{d}suen 8. _lugal_ 9. a-ka3-de3{ki} 10. i-li2-ik-ma 11. {d}inanna 12. ma-hi-ra 13. la id-di3-sum6 14. _ensi2 ensi2_ 15. szubur{ki} 16. u3 u3 preceded by erasure 17. _en en_ 18. <_kur-kur_> a-li2-a-tim 19. _nindaba_-su#-[nu] 20. u-sa-ri2-[bu] reverse column 1 1. [...] 2. [...] 3. [...] 4. nam#?-[...] 5. a-la#-[...] 6. i-RI#-[x]-am# 7. na-ra-am-{d}suen 8. _lugal_ 9. a-ka3-de3{ki} 10. a-na 11. {d}nin-gublaga 12. _a mu-ru_ 13. sza _dub_ 14. u-sa-sa3-ku-ni 15. {d}nin-gublaga 16. be-al 17. _dul3_ su4-a 18. u3 19. {d}utu 20. _suhusz_-su 21. li-su3-ha 22. _sze-numun_-su 23. li-il-qu3-ta2 column 2 1. _nita_-[su] 2. u3# 3. _mu#_-su 4. [a] i3#-di3-na-sum6 5. mah-ri2-isz 6. [i]-li2-su 7. [a] _du_ blank space 8. [ma-an-isz]-tu-su# 9. [_lugal_] 10. [_kisz_] 11. [i3-nu] 12. [an-sza-an{ki}] 13. [u3] 14. [szi-ri2-hu]-um#{ki} 15. _sag-gesz-ra_-ni 16. ti-a-am-tim 17. sa-pil-tim 18. _ma2-ma2 gesz-la_-e 19. u-sa-bi3-ir 20. iri{ki}-iri{ki} 21. a-bar-ti 22. ti-a-am-tim 23. 4(u) 3(asz) a-na 24. _REC169_ column 3 beginning broken 1'. [u-sa-am-qi2]-it# 2'. u3 3'. isz#-tum#-[ma] 4'. [id-ke2-as-su-nu-ni-ma] 5'. [a-di-ma] 6'. [hu-ri2 _ku3_] 7'. il2#-[qu3-ut] 8'. _sa-[tu_-e] 9'. a-[bar-ti] 10'. ti-[a-am-tim] 11'. sa-pil#-[tim] 12'. _na4-na4_-[su]-nu _ge6#_ 13'. i-pu-lam#-[ma] 14'. in _ma2-ma2_ 15'. i-s,a-[na-ma] 16'. in kar-ri2 17'. szi a-ka3-de3{ki} 18'. er3-ku8-us 19'. _dul3_-su 20'. ib-ni 21'. a-na 22'. {d}suen# 23'. _a mu-ru_ 24'. {d}utu 25'. u3 column 4 beginning broken 1'. {d}utu 2'. _suhusz_-su 3'. li-su2-ha 4'. u3 sign is preceded by an erased u3 5'. _sze-numun_-su 6'. li-il-qu3-ta2 blank space Version History |
| RIME 2.01.04.05, ex. 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse column 1 1. ma-na-ma 2. _mu_-mi 3. na-ra-am-{d}suen 4. da-nim 5. _lugal_ 6. ki-ib-ra-tim 7. ar-ba-im 8. u-sa-sa3-ku-ma 9. al _dul3_ 10. na-ra-am-{d}suen 11. da-nim 12. _mu_-su 13. i-sa-ka3-nu-ma 14. _dul3_-mi-me 15. i-qa2-bi-u3 16. u3 _lu2_-lam 17. na-ka3-ra-am 18. u-kal2-la-mu-ma 19. _mu_-su-me 20. pi5-szix(SU4)-it,-ma 21. _mu_-mi 22. su-ku8-un 23. i-qa2-bi-u3 24. {d}suen 25. be-al 26. _dul3_ su4#-a 27. u3 {d}inanna 28. an-nu-ni-tum 29. an 30. {d}en-lil2 31. il3-a-ba4 32. {d}suen# 33. {[d]}utu column 2 1. {d}nergal 2. {d}u-um 3. {d}nin-kar-ak 4. _dingir_ ra-bi2-u3-tum 5. in _szu-nigin2_-su4-nu 6. ar-ra-tam2 7. la-mu-tam2 8. li-ru-ru-usz 9. _gidri_ 10. a-na {d}en-lil2 11. szar-ru-tam2 12. a-na {d}inanna 13. a u-ki2-il 14. mah-ri2-isz 15. i3-li2-su 16. a _du_ 17. {d}nin-hur-sag-ga2 18. u3 19. {d}nin-tu 20. _nita_ u3 21. _mu_ 22. [a] i-di3-na-sum4 23. {[d]}iszkur 24. u3 {d}nisaba 25. si#-ri2-ih-su 26. a u3#-se-si-ra# 27. {[d]}en-ki# 28. _i7_-su 29. <<a>> li-im-du2-ud 30. u3 _gesztu2_ 31. a u-ra-pi2-ISZ 32. u-ri2-ISZ# reverse column 1 m=division caption 1' 1. [_an-ta x?] NE_ 2. im#-li#-ik m=division caption 2' 1. _ki-[ta] szagina_ 2. _ki-en-gi ki-uri_ 3. lugal-iri-si m=division caption 3' traces blank space column 2 blank space Version History |
| RIME 2.01.04.26, ex. 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse column 1 1. sza isz-tum 2. da-ar 3. si-ki-ti 4. ni-se11 5. sar in sar#-ri2 6. ma-na-ma 7. ar-ma-nam{ki} 8. u3 9. eb-la{ki} 10. la u-sa-al-pi5-tu 11. in _{gesz?}tukul?_-ki? 12. {d}nergal 13. pa2-da-an 14. {d}na-ra-am-{d}suen 15. da-nim4 16. ip-te-ma 17. ar-ma-nam{ki} 18. u3 19. eb-la{ki} 20. i-di3-sum6 21. u3 22. a-ma-nam{ki} 23. _sa-tu_ 24. _{gesz}erin_ 25. u3 26. ti-a-am-tam2 27. a-li2-tam2 28. i3-qi2-isz-sum6 29. ma 30. in _{gesz}tukul_-ki 31. {d}da-gan 32. mu-sa-ar-bi2-i3 column 2 1. sar-ru-ti-su4 2. {d}na-ra-am-{d}suen 3. da-num2 4. ar-ma-nam{ki} 5. u3 6. eb-ka{ki} 7. en-ar 8. u3 9. isz-tum-ma 10. pu-ti 11. _buranun i7_ 12. a-di3-ma 13. u-li-si-im{ki} 14. ni-se11 15. sza-at 16. {d}da-gan 17. _GIBIL_-isz 18. i-qi2-su-sum6 19. u-ra-isz-ma 20. _{gesz}dupsik_ 21. il3-a-ba5 22. i3-li2-su 23. na-si11-<u3>-nim 24. u3 25. a-ma-nam 26. _sa-tu_ 27. _{gesz}erin_ 28. i-ig-mu-ur blank space 29. i3-nu 30. {d}da-gan 31. _di-ku5_ 32. {d}na-ra-am-{d}suen 33. da-nim column 3 1. i-di3-nu-ma 2. ri2-da-{d}iszkur 3. _lugal_ 4. ar-ma-nim{ki} 5. qa2-ti-is-su 6. i-di3-nu-ma 7. su4-ma 8. qab3-li 9. na-ra-ab-ti-su 10. i-ik-mi-u3-su4 11. in _e-si_ 12. _dul3_-su 13. ib-ni-ma 14. a-na 15. {d}suen 16. _a mu-ru_ 17. en-ma 18. {d}na-ra-am-{d}suen 19. da-num2 20. _lugal_ 21. ki-ib-ra-tim 22. ar-ba-im <<ki>> 23. {d}da-gan 24. ar-ma-nam 25. u3 26. eb-la{ki} 27. i-di3-nam-ma 28. ri2-id-{d}iszkur 29. _lugal_ 30. ar-ma-nim{ki} 31. ak-mi-ma# 32. i-nu-szu [x] 33. tam2-si4-li2# 34. ab-ni-[ma] column 4 1. a-[na] 2. {d}suen 3. as2-ru-uk# 4. ma-na-ma 5. _mu_-mi 6. a u-sa-si2-ik 7. _dul3_-mi 8. ma-ha-ar 9. {d}suen 10. li-zi-iz 11. u3 12. sza il3-su 13. i-na-di-nu-sum6 14. li-li-ik#?-su4 15. si-pi2-ir 16. al-li-ku 17. a-na 18. u-su4-a-im 19. a-ti-ir blank space 20. isz-tum 21. _bad3_ da-ni-im 22. a-na 23. _bad3 gal_ 24. _2(gesz2)! 1(u) kusz3 sukud_ 25. _sa-tu_-im 26. _4(u) 4(asz) kusz3 sukud bad3_ column 5 blank space 1. isz-tum 2. _bad3_ ka3-ri2-im 3. a-na 4. _bad3_ da-ni-im 5. _3(gesz2)! kusz3 sukud_ 6. _sa-tu_-im 7. 3(u) _kusz3 sukud bad3_ blank space 8. _szu-nigin2 6(gesz2) 4(u) 4(asz)_ 9. _n kusz3 sukud_ 10. isz-tum 11. qa2-qa2-ri2-im 12. a-na 13. _sag bad3_ 14. _iri{ki}_-lam 15. ar-ma-num{ki} 16. _ki_-su e-ni blank space 17. sza i-di _e2 kisal gibil_ blank space column 6 1. isz-tum 2. _i7_ 3. a-na 4. _bad3_ 5. ka3-ri2-im 6. _3(gesz2) 1(u) 6(asz) kusz3 sukud_ 7. _sa-tu_-im 8. _2(u) kusz3 sukud_ 9. _bad3_ blank space 10. isz-tum 11. _bad3_ ka2-ri2-im 12. a-na 13. _bad3_ da-ni-im 14. _2(gesz2) 3(u) 6(asz) kusz3 sukud_ 15. _sa-tu_-im 16. _3(u) kusz3 sukud_ 17. _bad3_ blank space 18. sza a-na i-di 19. _alam_ {d}suen-i-ri-ba-am 20. _gu-la_ Version History |
| RIME 3/2.01.01.20, ex. 03 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail image![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse column 1 1. tukum-bi = division paragraph 07 2. dam gurusz 3. me-te-ni-ta 4. lu2 ba-an-us2 5. ur2-ra-na ba-an-nu2 6. munus-bi 7. lu2 i3-gaz-e 8. nita-bi 9. ama-gi4-bi 10. i3-gar 11. tukum-bi = division paragraph 08 12. geme2 lu2 13. e2 nu-gi4-a 14. nig2-a2-gar-sze3 15. lu2 i3-ak 16. e2 bi2-gi4 17. lu2-bi 18. 5(disz) gin2 ku3 19. i3-la2-e 20. tukum-bi lu2 = division paragraph 09 21. dam#-PI-ni 22. i3-tak4-tak4 23. 1(disz) ma-na ku3-am3 24. i3-la2-e 25. tukum-bi = division paragraph 10 26. nu-ma-SU 27. i3-tak4-tak4 28. 1/2(disz) ma-na ku3 29. i3-la2-e 30. tukum-bi = division paragraph 11 31. nu-ma-SU 32. dub ka-kesz2 33. nu-me-a 34. lu2 ur2-ra-na 35. ba-an-nu2 36. ku3 nu-la2-e 37. tukum-bi rest broken = division paragraph 12 column 2 1. 3(disz) gin2 ku3 2. i3-la2-e 3. tukum-bi = division paragraph 14 4. dam gurusz-a-da 5. ur2-ra 6. nu2-a 7. lu2 i3-da-la2 8. i7-de3 9. u3-um-zalag-zalag# 10. lu2 i3-da-la2#-[a] 11. 1/3(disz){sza} [ma-na ku3] 12. i3-[la2-e] 13. tukum#-[bi] = division paragraph 15 14. mu10-us2-[sa2-tur] 15. e2 u2-[ur3-ra-na-ka] 16. i3-[in-ku4] 17. u2-ur3# 18. egir5-[bi-ta] 19. lu2 [...] 20. ba-an#-[na-szum2] 21. nig2-[mu10-us2-sa2] 22. a-ra2 [2(disz)-am3] 23. i3-na#-[szum2] 24. tukum#-[bi] = division paragraph 16 25. x [...] 26. geme2# [ARAD2 (x)] 27. ba-[zah3] 28. ki-[sur-ra iri-na-ka] 29. ib2#-[te-bala] 30. lu2# [im-mi-gur] 31. lu2# [im-mi-gur-ra] 32. lugal#? [sag-ga2-ke4] 33. 2(disz) gin2 [...] 34. i3-na#-[la2-e] 35. tukum#-bi = division paragraph 17 36. giri3-pad#-ra2# 37. [...]-ta#? 38. [in]-ta#-ku5 39. [1(u) gin2] ku3#-am3 40. [i3]-la2-e 41. tukum#-bi = division paragraph 18 42. [{gesz}tukul]-ta 43. [al-mu-ra]-ni 44. [lu2 in]-ku5? 45. [1(disz) ma-na ku3]-am3# 46. [i3-la2]-e# 47. [tukum]-bi# = division paragraph 19 48. [...] lu2# 49. [geszbu2]-ta# 50. [...]-ku5# 51a. [...]-am3 [...]-am3# 51b. [i3-la2]-e 52. [tukum]-bi = division paragraph 20 53. [...]-ta# column 3 1. giri3#-[pad-ra2] 2. in#-[...] 3. 2(disz) gin2# [ku3-babbar] 4. i3-[la2-e] 5. tukum#-[bi ...] n lines broken = division paragraph 21 1.a'. [...] 1.b'. [...] x 1.c'. [x x]-x-a 2.'. ha#-ba-tum2-mu 3'. tukum-bi = division paragraph 28 4'. geme2 nu-tuku 5'. 1(u) gin2 ku3-babbar-am3 6'. he2-na-la2-e 7'. tukum-bi = division paragraph 29 8'. ku3 nu-tuku 9'. nig2-na-me 10'. nu-na-ab-szum2-mu n lines broken 11'. tukum-bi = division paragraph 30 12'. geme2 lu2 nin-a-ni-gin7 13'. dim2-ma-ar 14'. asz2 i3-ni-du11 15'. 1(disz) sila3 mun-am3 16'. ka-ka-ne2 17'. i3-sub6-be2 18'. tukum-bi = division paragraph 31 19'. geme2 lu2 nin-a-ni-gin7 20'. dim2-ma-ar 21'. in-ni-ra column 4 1. [...] 2. [...] 3. [...] 4. [...] 5. [...] 6. [...] 7. [...] 8. [...] n lines broken 9'. [...]-ab#?-gub#-be2# 10'. tukum-bi = division paragraph 37 11'. lu2 lu2 ki-inim#-ma#-sze3 12'. ib2#-ta-e3 13'. lu2 ni2-zuh 14'. ba-an-ku4 15'. 1(u) 5(disz) gin2 ku3-babbar-am3 16'. i3-la2-e 17'. tukum-bi = division paragraph 38 18'. lu2 lu2 ki-inim-ma-sze3 19'. ib2-ta-e3 20'. nam-erim2-ta e-gur 21'. nig2 di-ba en-na gal2-la 22'. ib2-su-su 23'. tukum-bi = division paragraph 39 24'. {a-sza3}asza5 lu2 25'. nig2-a2-gar-sze3 26'. lu2 i3-ak 27'. ba-an-uru4 28'. di bi2-du11 29'. gu2 in-ni-gar# 30'. lu2-bi reverse column 1 1. a2-ni ib2-ta-an-e11-de3 2. tukum-bi = division paragraph 40 3. {a-sza3}asza5 lu2 4. lu2 a-da bi2-DU 5. a-sza3 1(iku) GAN2# 6. 3(asz) sze [gur] 7. i3-ag2#-ge26# 8. tukum-bi# = division paragraph 41 9. lu2 lu2 10. {a-sza3}asza5 apin-la2-sze3 11. i3-na-szum2 12. nu-un-uru4 13. sza3-su-ga 14. i3-gar 15. 1(iku) GAN2 16. 3(asz) sze gur 17. i3-ag2-ge26 = division paragraph 42 18. tukum-bi 19. lu2# lu2 [{a-sza3}asza5] ki#-duru5 21. [apin-la2]-sze3# rest broken column 2 = division paragraph a01 1. i3-na-la2-e rest blank Version History |
| RIME 3/2.01.02.038, ex. 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse column 1 1. _si-ma-at da-ri-a-tim_ si-ma-at ta-na-da-a-[tim] 2. _{d}iszkur lu2-gal na-di-a ku-ga2-am_ s,a#-lam# {d#}iszkur# be-li na-ri-im# syllabic writing of {d}iszkur lugal na-ru2-a ku3-ga-am3 3. _{d}szul-gi ni-in-ta ka-la-ak-ka lu2-gal u2-ri-ma lu2-gal#_ syllabic writing of {d}szul-gi nita kalag-ga lugal uri5{ki}-ma lugal 4. _ki-i3-ki u2-ri du-mu# ur2#-na-am-na-am-mi_ {d}szul-gi syllabic writing of ki-en-gi ki-uri dumu ur-{d}namma 5. zi-ka-ru-um da-an#-nu-um szar u2-ri-im szar ma-at szu-mi-ri-im 6. u3 a-ka3-di-im ma-ru ur-na-am-ma 7. _lu a ni-im-hu-lu-di-ma! ib-szi-<ag2>-ge6-ia_ syllabic writing of lu2 a2 nig2-hul-dim2-ma 8. sza i-na i-da-at le-mu-tim up-sza-sze20-e-ia u2-wa-ru 9. _ni-im-di#-im-ma-mu ib-se3!(TE)-re-ia_ sza i-pu-szu u2-pa-sa-su syllabic writing of nig-dim2-ma-mu ib2-ze2-re-a 10. _e-ni-im#-ga2#-ra e-<<ni>>-im-ku-ku-te9-ia!_ syllabic writing of e2 nig2-gur11-ra i3-ni-ib2-ku4-ku4-de3-a 11. [sza] a#-na# _e2-nig2-gur11_ u2-sze-re-bu-u2 12. _lu2# [ni]-isz#-hu#-ur# na#-di#-a ki-su-su-sa-mu szu ib-zi-ih#-e-le-ia_ syllabic writing of lu2 gesz-hur na-ru2-a ki-szusz2-szusz2-a-mu szu ib2-zi-x-e-de3-a reverse 1. sza u2-s,a-ra-at na-ri-ia a-szar u2-s,a-ru u2-pa-sza-t,u2 2. _lu2 mu-sa-ra-ba ki-sa-ra-ba szu ib-se3-re-ia mu-ni-im im-sa!-re-ia_ syllabic writing of lu2 mu-sar-ra-ba ki-sar-ra-ba szu ib2-ur3-e-a mu-ni-im bi2-ib2-sar-re-a 3. sza szu-mi sza-at,#-ra#-am# a-szar sza-at,-ru i-pa-szi-t,u2 u3-ma-t,u3-u2 u3 _mu-ni-im_-szu i-sza-t,a3-ru 4. _a-asz2-pa-la-ba-ki lu2-gu-ur szu ba-an-di-zi-ia#!_ syllabic writing of asz2-bal-a-ba-ke4-esz lu2-kur2 szu ba-an-zi-zi-a 5. asz-szum er-re-tim sza-na-am u2-sza-ha-a-zu-u2 6. _lu2-bi lu2-gal he-a in he-a i3-in-si he-a ra-bu-um he-a_ syllabic writing of lu2-bi lugal he2-a en he2-a ensi2 he2-a ra-bu-um he2-a 7. a-wi-lum szu-u2 lu sza-ar-ru-um lu e-nu-um lu i-szi-a-ku-um u3 lu ra-bu-um 8. na#-[am]-lu2#-le mu-un zi-ga-le# <mu-ni> sza he-a syllabic writing of nam-lu2-u18-lu mu-ni zi-gal2-le sa4-a he2-a 9. u3 lu a-wi-lu-tum sza a-na szi-ki-in na-pi2-isz-tim# szu#-ma-am na-bi-at 10. _{d#}en#-lil2# lu2-gal kur-ku-ra-ke i-hi-gal2-la_ [{d}en-lil2 be-el ma-ta]-tim u3 he-ga2-al-li#-im 11. a ga2-ra-am ku-ga in [...] Version History |
| RIME 3/2.01.04.01, ex. 05 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet beginning broken 1'. [x] pa3 [...] 2'. szul# {d}utu [...] 3'. dumu-munus-a-[ni] 4'. si-ma-num2{ki} 5'. ha-bu-ra{ki#} 6'. u3 ma-da ma-da-bi 7a'. lugal-da gu2 erim2-gal2 7b'. ba-an-da-ab-gal2 8'. dumu-munus-a-ni 9'. e2 ki-tusz-a-ni-ta 10'. sag2# im-ta-esz-am3 11'. {d}szu-{d}suen lugal kal-ga 12'. lugal# uri2{ki}-ma rest broken Version History |
| RIME 3/2.01.04.07, ex. 02 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet surface a beginning broken 1'. 2(disz) [sila3 ninda] 2'. 2(disz) sila3# [lal3] n lines broken 3'. 1(disz) sila3# [i3-du10-ga] 4'. nig2-dab5 iti-da#-[ka] 5'. e2 {d}nin-lil2 6'. nin-ga2-ta# 7'. {d}szu-{d}suen 8'. ki-ag2 {d}en-lil2-la2 9'. lugal {d}en-lil2-le 10'. ki-ag2 sza3-ga-na 11'. in-pa3# surface b 1. lugal kal-ga 2. lugal uri5{ki}-ma 3. lugal# an ub-[da limmu2]-ba#-ke4 Version History |
| RIME 3/2.01.05.01, ex. 17 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet column 1 1. {d}i-bi2-{d}suen 2. dingir kalam-ma-na 3. lugal kal-ga 4. lugal uri5{ki}-ma 5. lugal an-ub-da limmu2-ba-ke4 6. nam-gal ki-ag2 7. {d}suen-na-da 8. uri5{ki} 9. dagal-e-de3 10. sa im-ma-szi-gar 11. ur5-ta 12. kalam gi-ne2 13. sig-nim GAM-e-de3 14. bad3 gal column 2 1. za-pa-ag2-ba szu nu-ku4?-ku4? 2. hur-sag sig7-ga-gin7 3. iri{ki}-ni im-mi-dab6 4. urua temen-bi 5. ki in-ma-ni-pa3 6. bad3-ba 7. {d}i-bi2-{d}suen gu2-gal nam-nun-na 8. mu-bi-im Version History |
| RIME 3/2.01.05.04, ex. 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. {d}nanna amar banda3{da} an-na 2. en dumu sag {d}en-lil2-la2 3. lugal-a-ni-ir 4. {d}i-bi2-{d}suen 5. dingir kalam-ma-na 6. lugal kal-ga 7. lugal uri5{ki#}-ma 8. lugal an-ub-da# limmu2-ba-ke4 9. ur# gun3#-a me-luh-ha{ki} 10. mar#-ha#!-szi{ki!}-[ta] 11. gu2#-un-sze3 mu-na-ab-tum2-ma-ni reverse 1. dam#-szi-lum-bi 2. mu#-dim2 3. nam-ti-la#-ni#-sze3 4. a mu-na-ru# 5. ur gun3-a#-ba 6. he2-dab5# 7. mu-bi#-im# Version History |
| RIME 4.01.01.01, ex. 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. {d}en-lil2 2. lugal kur-kur-ra 3. lugal-a-ni-ir 4. {d}isz-bi-er3-ra# 5. lugal kal-ga 6. lugal ma#-da-<na>-ke4 7. balag mah# 8. sza3 tu-x-da 9. mu-na-an-dim2 10. nam-ti-la-[ni-sze3] 11. a mu-na-ru 12. balag-ba 13. {d}isz-bi-er3-ra 14. {d}en-lil2-da nir#-gal2 15. mu-bi-im# Version History |
| RIME 4.01.02.01, ex. 02 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Door socket surface a column 1 1. {d}nanna 2. sag-il2 mah 3. {d}a-nun-na-ke4-ne 4. lugal-a-ni-ir 5. {d}szu-i3-li2-szu 6. nita kal-ga 7. lugal uri5{ki}-ma-ke4 8. u4 {d}nanna 9. an-sza-an{ki}-ta 10. uri5{ki}-sze3 11. mu-un-tum2-ma-a 12. dub-la2 mah 13. ki di-ku5-da-ni 14. mu-na-du3 15. {gesz}ig za3-mi2-ma gun3-a 16. mu-na-ab-gub column 2 1. nam-ti-la-ni-sze3 2. a mu-na-ru 3. lu2 a2 nig2 hul dim2-ma 4. ib2-szi-ag2-ge26-a 5. e2-nig2-gur11-ra 6. i-ni-ib-ku4-ku4-a 7. asz2-bal-a-ba-ke4-esz 8. lu2-kur2 9. szu ba-an-zi-zi-a 10. lu2-ba 11. {d}nanna 12. lugal-mu 13. {d}nin-gal 14. nin-mu 15. nam ha-ba-an-da-ku5-ru-ne Version History |
| RIME 4.01.02.02, ex. 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse column 1 1. {d}nanna 2. nir-gal2 an-ki-a 3. dumu nun zi 4. {d}en-lil2-la2 5. en asza-ni an-ki-sze3 6. dingir-re-ne-er za3 dib-ba 7. lugal-a-ni-ir 8. {d}szu-il3-li2-su 9. dingir kalam-ma-na 10. lugal kal-ga 11. lugal uri5{ki}-ma 12. ki-ag2 an 13. {d}en-lil2 14. u3 {d}nanna-ke4 15. {d}szu-nir gal 16. gesz buru14-a tum4-ma 17. u6-di-de3 he2-du7 18. ku3-sig17 19. ku3 za-gin3-na gun3-na 20. munus ul-la2 sig7-[ga] 21. alan ku3-[babbar] 22. x-(x) GI x [x x] rest broken column 2 1. [u4 ...] 2. mu# [...] 3. uri5#{[ki]} [...] 4. x [...] 5. za3 an#-[sza-an{ki}-sze3] sag3 [du11-ga] 6. ki-tusz-ba gi-na#?-[a] 7. mu-na-dim2 8. nam-ti-la-ni-sze3 9. a mu#-na-ru# 10. lu2# [a2 nig2 hul-dim2-ma] 11. [... ib2-szi-ag2-ge26-a] 12. mu#-[sar-ra-ba] 13. szu [bi2-ib2-ur3-a] 14. mu-[ni bi2-ib2-sar-re-a] 15. x [...] 16. x [...] rest broken reverse column 1 n lines broken 1'. PA NI# [...]-da-ab#-[...] 2'. {gesz}gu-[za-na] 3'. suhusz-bi na-an#-[ge-en] 4'. sahar-ra ha-ab-da#-[tusz] 5'. bara2-ga-na sig4 zi#-[bi] a-nir ha-ab-da#-[gi4-gi4] 6'. tur3-ra-ni he2-[...] 7'. amasz*-a-ni he2-[...] 8'. {d}en-ki-ke4 9'. he2-gal2 an-ki-ka 10'. inim a-ba-an-da-an-gi4 11'. i7-mah a-{ku6}esztub de6-a-na 12'. sahar ha-an-da#-si#-[si] 13'. ma-x-[...] 14'. AN [...] 15'. x [...] rest broken column 2 n lines broken 1'. x x x [...] 2'. u4 da-ri2-sze3? x 3'. {d}su-nir-ba 4'. {d}nun-bi bar an-ki 5'. mu-bi double ruling blank space Version History |
| RIME 4.01.02.03, ex. 01-02 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone surface a 1. {d}szu-i3-li2-szu 2. lugal kal-ga 3. lugal ki-en-gi ki-uri-ke4 4. nam-gal ki-ag2 5. {d}nin-isin2{si}-na-ta 6. i3-si-in{ki}-da 7. ma-da sig-nim sag2 du11-ga 8. ki-tusz-ba gi-ne2-de3 9. bad3 gal me-lam2-ba inim lu2 nu-ga2-ga2 10. mu-du3 11. bad3-ba 12. {d}szu-i3-li2-szu# ri#-im# esz4-dar# 13. mu-bi-im# Version History |
| RIME 4.01.03.02, ex. 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet 1. {d}[nanna] 2. sag gal dingir-dingir [a-nun-ke4-ne] 3. nir-gal2 [e2-kur-ra] 4. me-ni an-ki-da# [gu2 la2-a] 5. u18-ru sag2 [nu-di] 6. en asz-ni [dingir pa e3-a] 7. [dumu sag {d}en-lil2-la2] 8. [me ul-li2-a ki-be2 gi4-gi4] 9. [gesz-hur] uri2#{ki}-[ma] 10. [si] sa2-[e]-de3# 11. [dumu] nun-e e2-kur-ta 12. me mah ib2-ta-an-e3 13. [{d}i-din]-{d}da-gan 14. gesztu2 szum2#-ma {d}en-ki-ka-ra 15. mas-su2 inim pa3-de3 16. nig2-nam gal-zu-ra 17. sipa zi ki-ag2-ga2-ni-ir 18. szu-ne2 im-ma-an-szum2 19. {d}i-din-{d}da-gan 20. lugal kal-ga lugal uri2{ki}-ma 21. lugal ki-en-gi ki-uri 22. ki-ag2 {d}nanna u3 {d}nin-gal-ke4 23. mu-na-dim2 nam-ti-la-ni-sze3 24. a mu-na-ru 25. lu2 a2 nig2-hul-dim2-[ma] reverse 1. ib2-szi-ag2-ge26-a nig2 dim2#-[ma-mu] 2. ib2-ze-re-[a] 3. mu-sar-ra-ba <szu> bi2-ib2#-[ur3-a] 4. mu-ni bi2-ib2-sar-[re-a] 5. asz2-bala-a-ba-ke4-esz lu2-kur2 6. szu ba-an-zi-zi-a 7. lu2-bi lugal he2-a 8. en he2-a u3 lu2-ulu4 sag zi-gal2 9. mu-ni sa4-a he2-a 10. lu2-be2 mu na-an-du12-du12 11. numun na-mi-i-i 12. lu2-ba {d}nanna lugal#-mu 13. {d}nin-gal nin-mu 14. nam ha-ba-an-da-kuru5-ne 15. {d}utu {d}inanna maszkim nu-kur2-bi he2-a 16. u4 da-ri2-sze3 blank space Version History |
| RIME 4.01.03.02, ex. 02 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse column 1 1. {d}nanna 2. sag gal dingir-dingir a-nun-ke4-ne 3. nir-gal2 e2-kur-ra 4. me-ni an-ki-da gu2 la2-a 5. u18-ru sag2 nu-di 6. en asz-ni dingir pa e3-a 7. dumu sag 8. {d}en-lil2-la2 9. me ul-li2-a ki-be2 gi4-gi4 10. gesz-hur uri2#{ki#}-ma# 11. si [sa2-e-de3] rest broken column 2 n lines broken 1'. {d}i-din-{d}da-gan 2'. lugal kal-ga 3'. lugal uri2{ki}-ma 4'. lugal ki-en-gi ki-uri 5'. ki-ag2 {d}nanna# 6'. {d}nin-gal-ke4# 7'. mu-na-dim2# 8'. nam-ti-la#-[ni-sze3] 9'. a mu#-[na-ru] rest broken reverse column 1 broken column 2 n lines broken 1'. nam# [ha-ba-an-da-kuru5-ne] 2'. {d}[utu] 3'. {d}[inanna] 4'. maszkim nu-[kur2-bi] he2-a 5'. u4 da-ri2-sze3 Version History |
| RIME 4.01.04.01, ex. 20 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Brick |
| RIME 4.01.04.01, ex. 21 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Brick |
| RIME 4.01.04.01, ex. 26 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Brick |
| RIME 4.01.04.01, ex. 27 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Brick |
| RIME 4.01.04.02, ex. 12 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.04.02, ex. 13 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.04.03, ex. 04 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Brick |
| RIME 4.01.04.03, ex. 05 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Brick |
| RIME 4.01.04.03, ex. 06 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Brick |
| RIME 4.01.04.03, ex. 07 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Brick |
| RIME 4.01.04.03, ex. 09-10 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.04.04, ex. 14 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.04.04, ex. 15 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.04.05, ex. 01 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone surface a 1. {d}isz-me-{d}da-gan 2. nita kal-ga 3. lugal i-si-in{ki}-na 4. lugal an-ub-da limmu2-ba-ke4 5. u4 nibru{ki} 6. iri ki-ag2 7. {d}en-lil2-la2 8. gu2-bi 9. mu-un-du8 10. erin2-bi kaskal-ta 11. ba-ra-an-zi-ga-a 12. bad3-gal 13. i3-si-in{ki}-na 14. mu-un-du3 15. bad3-ba 16. {d}isz-me-{d}da-gan 17. {d}en-lil2-da a2-an-gal 18. mu-bi-im Version History |
| RIME 4.01.04.05, ex. 02 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.04.05, ex. 03-04 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.04.05, ex. 05 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.04.05, ex. 06 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.04.05, ex. 07 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.04.05, ex. 08 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.04.05, ex. 09 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.04.05, ex. 10 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.04.05, ex. 11 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.04.05, ex. 12 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.04.05, ex. 13 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.04.05, ex. 14 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.04.07, ex. 16 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.01, ex. 02 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.01, ex. 03 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.01, ex. 04 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.01, ex. 05 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.01, ex. 06 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.01, ex. 12 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.01, ex. 13 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.01, ex. 14 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.01, ex. 15 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.03, ex. 001 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone surface a obverse 1. {d}li-pi2-it-esz18-dar 2. re-i-um 3. pa-li-ih 4. nibru{ki} 5. i-ka-ru-um 6. ki-nu-um 7. sza uri5{ki}-im 8. la mu-pa-ar-ki-um 9. a-na eridu{ki} 10. _en_-um 11. si2-ma-at 12. unu{ki} 13. szar i3-si-in{ki} 14. szar ma-at 15. szu-me-ri-im 16. u3 a-ka3-di3-im 17. bi2-bi2-il 18. li-i-ba esz18-dar 19. a-na-ku 20. ka3-ni-in 21. bi2-bi2-il 22. i-di3 {d}en-lil2 23. u3 {d}nin-lil2-ti-im 24. i-na i3-si-in{ki} 25. a-al szar-ru-ti-ia 26. i-na ba-ab _e2-gal_-im 27. li-pi2-it-esz18-dar 28. ma-ru {d}en-lil2 29. a-na-ku 30. i-nu-mi 31. ki-i-ta-am 32. i-na ma-at 33. szu-me-ri-im 34. u3 a-ka3-di3-im 35. asz-ku-nu-ni 36. e-pu-usz Version History |
| RIME 4.01.05.03, ex. 002 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.03, ex. 003 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.03, ex. 004 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.03, ex. 005 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.03, ex. 006 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.03, ex. 020 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.03, ex. 021 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.03, ex. 022 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.03, ex. 023 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.03, ex. 024 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.03, ex. 025 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.03, ex. 026 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.03, ex. 027 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.03, ex. 028 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.03, ex. 029 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.03, ex. 030 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 001 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone surface a 1. {d}li-pi2-it-esz18-dar 2. sipa sun5-na 3. nibru{ki} 4. engar zi 5. uri5{ki}-ma 6. musz3 nu-tum2-mu 7. eridu{ki}-ga 8. en me-te 9. unu{ki}-ga 10. lugal i3-si-in{ki}-na 11. lugal ki-en-gi ki-uri 12. sza3-ge de6-a 13. {d}inanna-me-en 14. u4 nig2-si-sa2 15. ki-en-gi ki-uri-a 16. i-ni-in-gar-ra-a 17. nam-ga-ru-um 18. ki rib-ba 19. dingir-re-e-ne-ka 20. e2 nig2-si-sa2-a 21. mu-du3 Version History |
| RIME 4.01.05.04, ex. 002 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 003 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 004 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 005 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 006 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 007 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 008 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 009 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 010 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 011 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 012 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 013 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 014 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 015 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 016 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 017 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 018 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 019 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 020 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 021 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 022 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 023 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 024 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 025 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 026 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 027 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 028 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 029 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 030 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 031 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 032 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 033 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 034 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 035 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 036 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 037 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 038 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 039 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 040 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 041 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 042 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 043 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 044 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 045 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 046 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 047 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 048 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 049 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 050 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 051 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 052 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 053 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.04, ex. 054 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.05, ex. 03 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.05, ex. 04 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.05, ex. 05 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet surface a column 1 1. {d}li-pi2-it-esz18-dar 2. sipa sun5-na 3. nibru{ki} 4. engar zi 5. uri5{ki}-ma 6. musz3 nu-tum2-mu 7. eridu{ki}-ga 8. en me-te 9. unu{ki}-ga 10. lugal i3-si-in{ki} 11. [lugal ki-en]-gi# ki-uri 12. [sza3-ge] de6#-a 13. [{d}inanna]-me-en column 2 1. u4 nig2-si-sa2 2. ki-en-gi ki-uri 3. mu-ni-gar-ra-a 4. du11-du11-ga 5. {d}en-lil2 6. {d}nanna-ta 7. uri5{ki} 8. ki-be2 he2-bi2-gi4# 9. _hi-ri#-tum#_-bi 10. hu-mu-ba-al Version History |
| RIME 4.01.05.05, ex. 06 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.05, ex. 07 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.05, ex. 08 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.05, ex. 09 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.05, ex. 10 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.05, ex. 11 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.05, ex. 12 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.05, ex. 13 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.05, ex. 14 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.05, ex. 15 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.05, ex. 16 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.05, ex. 17 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.05, ex. 19 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.05, ex. 20 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| RIME 4.01.05.06, ex. 10 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.06, ex. 11 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |
| RIME 4.01.05.06, ex. 12 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Cone |