|
Search resultsPage: 1 141 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| AfO 40, 071 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| AfO 50, 356, BM 106425 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| AfO 50, 356, BM 106444 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| BagM 28, 296 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| BiOr 58, 061 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| BTT pl. 13, BM 040813 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| CDLI Literary 000762, ex. 032 & 000823, ex. 002 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. dub#-sar tur bar numun2 nig2-gig-ga# en: The junior scribe for whom the edge of(?) the rushes is (?) is a bad thing(?), 2. {u2}numun2 ki-na2-ni en: rushes for his bedding 3. nu-um-zi en: are not pulled out. blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CDLI Literary 000795, ex. 051 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. [...] uga{muszen} am3 en: Heaven is a raven 2. [...] {d}nin-ka6-am3 en: Earth is a mongoose 3. [...]-na ur-mah-e en: In the plain (is) the lion 4. [...]-gu10 me-sze3 ga-du en: My spouse, where shall I go? blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CDLI Literary 000795, ex. 052 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. nig2-gi-na-ta a-ba in-da#-[...] en: Who compares with justice? 2. nam-ti ia-u3-tu# en: It gives birth to life 3. nig2-erim2-me-e 4. a2-bi he2-ib-kuszx(SAG)-sze# en: If wickedness exerts itself 5. {d}utu nu-sze-ba en: Utu is not negligent (in responding) single ruling 6. SZESZ#? gal tu15 zi-ga he2-en-hun? en: If the great .../older brother(?) pacifies/appoints(?) a risen wind 7. an-szeg3 en: ... makes it rain(?) blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CDLI Literary 000795, ex. 053 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. [...] ama#?-gu10 nin banda3{+da}-gu10 ma-ke3#-e# en: (When) my mother and my little sister act thusly to me(?) 2. x-e-a ga2-e en: ... 3. lu2 dim2-ma mu-da-lal en: ... am I one whose intellect is (so) deficient 4. te-gu10 mu-da-ab-ha-za e-sze en: (That) I would “hold my cheek” (pay attention?) to her? blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CDLI Literary 000795, ex. 055 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. ninda# he2-gal2 en: If there was food, 2. {d}nin-kax(|U.PESZ2|) ib2#-gu7 en: a mongoose ate it. 3. ninda-gu10 he2-gal2 en: If my food was present 4. lu2-kur2 ib2-gu7 en: A stranger ate it. blank space reverse blank space Version History |
| CDLI Literary 000796, ex. 080 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. [...]-x mu#? disz#!-am3 he2-en-zu# en: If a scribe knew/learned (only) one line of text 2. [...]-ni#? he2-sa6-sa6 en: And his hand was (nevertheless) very good 3. [e]-ne#-am3 dub-sar-re en: He is a scribe single ruling 4. [...]-e#? en3-du 1(disz)-am3 he2-zu#!? en: If a singer knew/learned (only) one song/hymn 5. [...]-ni# du10-ga-am3 en: And his lament/vocalization(?) was (nevertheless) good 6. [e]-ne-am3 nar-am3# en: He is a singer/musician blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CDLI Literary 000796, ex. 081 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. dub-sar eme-gir15 nu-un-zu-[...] en: The scribe that has not known Sumerian 2. inim bala-[...] en: In conversing in it/translating (it) 3. me-da he2-im-tum3# en: At what time should he succeed? blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CDLI Literary 000796, ex. 082 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. nar en3-du dili-am3 he2-zu en: If a singer knew/learned (only) one song/hymn 2. ad sza4 he2#-sa6# en: And his lament/vocalization(?) was (nevertheless) good 3. e-ne#-am3 nar#-ra-am3 en: He is a singer/musician blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CDLI Literary 000796, ex. 083 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. sag sar-ra sikix(U8) ba-an-tuku-tuku en: A shaven head acquired (more) hair, 2. u3 lu2 sze de5-de5-ga en: and the grain gatherer 3. {d}asznan ba-ab-diri-ga en: increased (the growth of the grain goddess) Ezina. blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CDLI Literary 000799, ex. 006 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. ur#-mah-e szah2 gesz-gi4# in#-dab5#? en: A lion caught a marsh boar 2. gu3# mu-ra-ra-ra en-na-bi-sze3 3. uzu-zu ka-gu10 nu-ub-si en: He shouted “How much longer will your flesh not fill my mouth?” 4. za-pa-ag2-zu gesztux(|GISZ.TUG2|)#-gu10 5. ulu3{+lu}-un e#-[sze] en: (So that(?)) my ears can forget(?) your squeal blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CDLI Literary 000799, ex. 007 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art View detail image ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. ur-gir15 zu2 ub-ra-ra en: When a dog bites/devours 2. ninda pad-ra2 ka-ga14-ni-sze3#? en: (Every) crumb (finds its way?) to its mouth blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CDLI Literary 000799, ex. 008 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. {ansze}kunga2 ninda2-zu i3-zu-de3-en 2. u3 ama-zu i3-zu-de3 en: kunga equid (onager), you will know your (bovine) breeder(?) and you will know your mother blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CDLI Literary 000799, ex. 009 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. ansze izi-sze3 2. tusz-a gesz3 bir2-bi 3. al-il2-en e-sze en: It is said “Donkey, huddle towards the fire(?), you are raising the flaccid penis” blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CDLI Literary 000799, ex. 010 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. ur# kun#-bi-sze3 na-ab#-[be2-a] en: The dog was speaking to its tail: 2. al-gun3-gun3-nu al-x-x-[...] en: "Sparkling, ... 3. dumu-gu10 ki ag2# x x e-sze en: My beloved child ... blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CDLI Literary 000801, ex. 002 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. ka5#-a gu2 gid2 ama-a-ni en: A spying(?) fox to its mother 2. gesztux(|GISZ.TUG2|)# in-ak-ma#? en: listened, and 3. [...]-ga2 al-ug5-ge-[...] en: “... is dying(?)” said. blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CDLI Literary 000801, ex. 003 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. ka5-a ud5-sze3#? [...] en: A fox was speaking to? a goat 2. du-um-du-a#?-[...] en: During the (impending) arrival(?) of a dog 3. tukumbi# [...] en: If a dog? 4. e2-za nam ur5-[...] en: In your house because of(?) this (same reason(?)) dwells 5. {kusz}e-sir2-gu10 [...] en: My shoes ... blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CDLI Literary 000801, ex. 004 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. szah2 szu am3-kar-kar-re en: A pig takes away: 2. i-gi4-in-zu ni2-te-ni-sze3 en: as if(?) for itself 3. lugal-a-ni-sze3-am3 en: and its master (both). blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CDLI Literary 000801, ex. 005 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. szah2 lu-hum-ma su-a en: A pig splattered with mud: single ruling 2. szah2 ninda pad-ra2 en: that pig (even) bread crumbs 3. i-ib2-il2-x en: carries off. blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| CT 09, pl. 08-13, BM 085194 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CT 09, pl. 15, BM 085210 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CT 44, 39 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CT 44, 41 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| CT 44, 42 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art View detail image ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Frühe Schrift 18.16 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail image![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| Frühe Schrift 18.17 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail image View detail line art ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| GMS 3, 383, BM 051077 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 21, 183 G Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 43, 071-087 BM 055557 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 43, 071-087 BM 076984 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 43, 071-087 BM 077051 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 43, 071-087 BM 078079 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| JCS 43, 071-087 BM 099633 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1631 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1632 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1633 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1634 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1635 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1636 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1637 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1638 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1639 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1640 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1641 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1642 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1643 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1644 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1646 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1647 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| LBAT 1648 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MCT 088 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MKT 1, 011, BM 077951 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MKT 1, 029, BM 064390 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MKT 1, 030, K.02069 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| MKT 1, 036, BM 092703 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| MKT 1, 068, BM 040107 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MKT 1, 068, BM 092680 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| MKT 1, 069, BM 092698 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MKT 1, 137, TMB 053 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| MKT 1, 193, TMB 011 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MKT 1, 277, TMB 127 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| MKT 2, 001, TMB 001 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| MKT 3, 014, TMB 057 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| MUL.APIN, 163-164, pl. 13a Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| NABU 2001/010 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| NABU 2016/044 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| NABU 2017/094 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) |
| New MCT, §01.2.1 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| New MCT, §08.1 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| New MCT, §08.2 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| New MCT, §08.3 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| New MCT, §09.3 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| OECT 14, fig. A.1.1, BM 037096 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| OECT 14, fig. A.1.2, BM 036776 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| OECT 14, fig. A.3.2, BM 096954 + Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| OECT 14, fig. A.5.45, BM 079937 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| OECT 14, fig. A.5.49, BM 080762 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| OECT 14, fig. A.5.50, BM 080765 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| SCIAMVS 05, 035-037 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| UET 5, 0864 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse 1. _a-sza3 lagab gu2_ 2. _ a-sza3-bi 4(iku) GAN2_ 3. _en-nam_ ta-ad-ku-usz! 4. _6(gesz2) 4(u) a-sza3 en-nam ba-sa2-e_ 5. _2(u) ba-sa2-e_ 6. _ igi-4(disz)-gal2-bi sag 4(disz)-bi_ 7. _ab-te-du8 1(u) 5(disz)_ 8. _1(u) 5(disz) a-ra2 2(u) u3-ub-ra2_ 9. _5(disz) i3-pa3-de3_ 10. _5(disz)-ta-am3_ ad-ku-usz reverse 1. _2(u) us2 a-ra2 5(disz)_ 2. di-ki-isz-ti-im 3. _u3-ub-ra2_ 4. _6(gesz2) 4(u) i3-pa3-de3!_ 5. _6(gesz2) 4(u) a-ra2 4(disz) u3-ub-ra2_ 6. _6(gesz2) 4(u) a-sza3 gu-la_ 7. _i3-pa3-de3_ blank space Version History |
| UET 6, 0247 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. u5-munu4{muszen} [...] en: The umunu (bird) ... . 2. munu4 tilla2 [...] en: Malt in(?) the city square ... . 3. i3-ib2-bulug3 [...] en: It reared/grew ... . blank space reverse blank space 1. 1(disz) 4(u) 2. 1(u) 3(disz) 2(u) 3. 1(disz) 2(u) 8(disz) 4(u) 3(disz) 2(u) left 1. 2(gesz2) 3(u) n 8(disz) 6(disz) 4(u) blank space Version History |
| UET 6, 0250 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. iri#{ki}-iri{ki} 2. silim nu-tag-ga 3. lu2-lux(URU)-lu2-lux(URU) 4. silim bi2-tag-ga en: Cities do not boast(?), men(?) boast(?) blank space reverse blank space Version History |
| UET 6, 0254 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. ku3-zu nam-ku3-zu na-an-ak#-[...] en: Wise one, you should not(?) practice wisdom 2. u3 ga2-e am3-ma IM-bi na#-[...] en: And I ... 3. umusz lu2-lu7 ki dingir-ra-x en: The intellect (of) a man is the domain of his(?) god blank space reverse blank space Version History |
| UET 6, 0257 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. lu2 nig2-gin6-na 2. zi-bi he2-u3-tu 3. nam-ti he2-su3-u4-de3 en: If a man engenders the life of truth, he will prolong (his own) lifetime blank space reverse blank space Version History |
| UET 6, 0311 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. KA-gu10 iti#?-dam#? KA# x-ra-si-ge# en: My mouth/voice expresses(?) to you monthly 2. eme-gu10 ansze x-x-x 3. egir-bi nu-mu-un#-gi4#-gi4 en: My tongue, like a running donkey(?), does not turn back 4. ka-gu10 tu7 al-bil2-la#? ha-ra-ab-te#?-[...] en: My mouth shall cool hot soup for you/hot soup shall be cooled for you(?) 5. sza3 ku6 giri3-pad-ra2 de5#-de5#-ga en: The inside of a fish, picked of bones 6. ka-gu10 za-e bi2#?-[...]-du11# en: My mouth, you ... (?) 7. UR#-e ba-[...]-e en: The dog(?) will ... blank space reverse blank space (various numerical notations) blank space Version History |
| UET 6, 0318 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. i3#-du-du-na-ke4-esz# en: Because I(?) am going 2. i3#-kasz4-kasz4-na-ke4-esz en: Because I(?) am running 3. ba#-an-tum3 ba-an-tum3# en: "I(?) shall bring/succeed, I(?) shall bring/succeed” 4. mu#-na#-sze3! i-ib2-la2 en: Is bound to his(!) name single ruling 5. {lu2}lil2#? en: The fool(?) blank space reverse blank space (various numerical notations) rest broken Version History |
| UET 6, 0322 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. a [...] single ruling 2. ka-ta [...] en: From/by the mouth ... 3. ka-ta DU [...] 4. ka-ta he2-[...] 5. szu-ni-sze3# nu-un#-[...] en: If it is present from/by means of the mouth, he does not have it for his hand blank space reverse blank space Version History |
| UET 6, 0330 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. a2 ba-za {gesz}tukul na-szum2# en: One (for) the strength (of) the cripple/dwarf a weapon should not give! 2. {d}en-lil2-la2 en: He of Enlil 3. a2-tah-ni en: is his helper. blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| UET 6, 0343 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. bara2#-ga-ni nu-szub-ba mu-ni nu-pa3-de3 en: His dais does not fall, his name is not invoked 2. dingir# nam#-lu2-lu7-gin7 szu ba-an-kar-re en: He takes away (from?) a god as well as humanity 3. ki#-bur2-bi pesz2-gi en: Solution: the marsh rodent blank space reverse blank space (various numerical notations) blank space Version History |
| UET 6, 0374 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| UET 6, 0387 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. gi4-in ga#-sza#-[...]-ni#?-sze3#? 2. sze-er nu-un-gal2 en: The female worker did not have authority over her mistress 3. mu#-u4-na-ni ga#-an-ze2-e en: "I shall pluck my(!) husband (instead)” blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| UET 6, 0452 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| UET 6, 0874 (374) Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. me-am3# [...] en: Where ...? 2. me-am3 x [...] en: Where ...? 3. ibila NIG2# [...] en: The heir ... 4. u4-szu2-usz [...] en: Daily ... 5. ba-an-[...] en: ... blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| UET 6, 0875 (385) Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View line art View detail line art ![]() (click on image to enlarge) | Tablet obverse blank space 1. [...]-gin6-na [...] en: Justice(?) ... 2. [...] x AN mu-un-da#-[...] en: ... 3. [...] x i3-pa3#-[...] en: ... chose ... 4. [...]-erim2#-e a2-bi# la#-[...] en: The enemy cannot escape its (outstretched) arm 5. [...] x nu-mu-un-x-[...] en: ... blank space reverse blank space (numerical notations) Version History |
| UET 7, 0114 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| UET 7, 0115 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| UET 7, 0116 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| UET 7, 0117 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| UET 7, 0182 (catalogue) Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| UET 7, 0183 (catalogue) Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| UET 7, 0184 (catalogue) Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| UET 7, 0185 (catalogue) Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| UET 7, 0186 (catalogue) Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| UET 7, 0187 (catalogue) Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| UET 7, 0188 (catalogue) Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| UET 7, 0189 (catalogue) Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| UET 7, 0190 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| UET 7, 0191 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| UET 7, 0192 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| UET 7, 0193 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| UET 7, 0194 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| UET 7, 0195 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| UET 7, 0196 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| UET 7, 0197 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| UET 7, 0198 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| BM 022706 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail line art![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| BM 114131 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| BM 023163 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| BM 023183 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| BM 024972 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| Sm 1113 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| BM 030504 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| BM 032178 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| BM 033567 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| BM 034528 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| BM 036849 + BM 037362 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| BM 041101 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| BM 047860 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| BM 097312 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| BM 064696 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| BM 077054 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| BM 097889 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| BM 080761 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet |
| BM 090824 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | ![]() (click on image to enlarge) | Tablet |
| BM 097886 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Tablet obverse 1. 1(disz) & [...] 2. 1(disz) & 5(disz) 3(u) & 2(u) 1(disz) 3. 1(disz) & 1(u) 9(disz) 3(u) & 2(u) 4. 1(disz) & 2(disz) 3(u) & 2(u) etc. Version History |
| ZA 106, 185-197 Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | View detail image![]() (click on image to enlarge) | Tablet |