![]() |
Search resultsPage: 1 6 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
RIME 4.04.06.01 composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. {d}inanna en: For Inanna, 2. nin gal e2-an-na en: great queen of the Eanna temple, 3. nin-a-ni-ir en: his lady, 4. an-am3 en: Anam, 5. sipa zi unu{ki}-ga en: faithful shepherd of Uruk, 6. sze-ga an {d}inanna en: favored by An and Inanna, 7. dumu ki-ag2 en: beloved son 8. {d}inanna-ke4 en: of Inanna, 9. kisal bar-ra en: the outer courtyard 10. e2 ge6-par3 en-na en: of the Gipar house of the en priest(ess), 11. ki-tusz sza3 hul2-la-na en: her residence which makes the heart happy, 12. mu-na-du3 en: he built for her. Version History |
RIME 4.04.06.02 composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. {d}inanna en: For Inanna, 2. nin gal e2-an-na en: great queen of the Eanna temple, 3. nin-mu-ra en: my mistress, 4. an-am3 sipa zi en: Anam, the faithful shepherd 5. unu{ki}-ga-ke4 en: of Uruk, 6. agrig szu dim4-ma en: the prudent steward 7. sze-ga an {d}inanna en: favored by An and Inanna, 8. dumu ki-ag2 en: beloved son 9. {d}inanna-me-en en: of Inanna, I - 10. u4 e2 an {d}inanna en: when the temple of An and Inanna, 11. nig2 dim2-dim2 libir-ra en: the old constructions 12. {d}ur-{d}namma en: of (the Ur kings) Ur-Namma 13. {d}szul-gi-ra-ke4 en: and Šulgi, 14. mu-un-gibil4-a en: I had renovated 15. ki-be2 bi2-gi4-a en: and restored, 16. e2 ge6-par3 en-na en: a gipar house of the en priestess, 17. ki-tusz sza3 hul2-la-na en: her residence which makes the heart happy, 18. la-la-bi-sze3 tum2-ma en: one worthy of her allure, 19. mu-un-ki-gar en: I founded. 20. e2 gibil4-gin7 en: As (if it were) a new temple 21. hu-mu-u3-tu en: I did indeed create it. 22. {gesz}ig gal-gal erin-a en: Large doors of cedar 23. _{gesz}e-lam-ma-kum_ en: and elamakkum wood 24. hur-sag-ta de6-a en: brought from the mountains, 25. {gesz}ig i3 szesz2 en: doors anointed with oil 26. {kusz}a2-si-bi en: with leather straps, 27. alan sa6-ga en: beautiful statues, 28. ul zabar husz szu du7 en: and embellishing rosettes of ruddy bronze, 29. me-te e2-e-ke4 en: ornaments that to the temple 30. ba-ab-du7 en: were suitable, 31. e2-be2 hu-mu-si-si en: I put into that temple. 32. lu2 mu-sar-ra-ba en: A person who this inscription 33. szu bi2-ib2-ur3-a en: shall erase 34. mu-ni en: and his name 35. bi2-ib-sar-re-a en: shall write upon it, 36. an gal en: may great An, 37. a-a dingir-re-e-ne en: the father of the gods, 38. {d}inanna nin an-ki-ke4 en: and Inanna, the queen of heaven and earth, 39. asz2 hul-bi en: a destroying curse for it 40. he2-em-bal-esz en: inflict upon him. Version History |
RIME 4.04.06.03 composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. an lugal dingir-re-e-ne en: For An, king of the gods, 2. lugal-a-ni-ir en: his master, 3. {d}inanna nin gal e2-an-na en: and Inanna, the great queen of the Eanna temple, 4. nin-a-ni-ir en: his mistress, 5. an-am3 sipa zi en: Anam, the faithful shepherd 6. unu{ki}-ga en: of Uruk, 7. dumu ki-ag2 en: the beloved son 8. {d}inanna-ke4 en: of Inanna, 9. u4 e2-an-na libir en: when the old Eanna 10. mu-un-gibil en: he has renovated 11. ki-be2 bi2-gi4-a en: and restored 12. {gesz}ig i3-szesz2 en: a door anointed with oil 13. al-gub-bu en: will be set up. Version History |
RIME 4.04.06.04 composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. an-am3 en: Anam, 2. ab-ba ugnim en: army chief 3. unu{ki}-ga-ke4 en: of Uruk, 4. dumu |AN&AN|-sze-me-a en: son of Ilān-šemeā, 5. bad3 unu{ki}-ga en: when the wall of Uruk, 6. nig2-dim2-dim2 libir-ra en: the old construction 7. {d}gilgames3-ke4 en: of Gilgameš, 8. ki-be2 bi2-in-gi4-a en: he restored, 9. a nigin2-na-ba en: that the waters going around it 10. gu nu-un di-dam3 en: might roar (without damaging it) 11. sig4 al-ur3-ra-ta en: with burnt bricks 12. mu-na-du3 en: he built it for him (Gilgameš). Version History |
RIME 4.04.06.05 composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. {d}inanna en: For Inanna 2. nin-a-ni-ir en: his mistress, 3. an-am3 sipa zi en: Anam, the faithful shepherd 4. unu{ki}-ga en: of Uruk, 5. dumu ki-ag2 en: beloved son 6. {d}inanna-ke4 en: of Inanna, 7. u4 e2-a-ni libir en: when her old temple 8. mu-un-gibil en: he renovated 9. ki-be2 bi2-gi4-a en: and restored, 10. a gu3 nun di-dam en: that the water (passing by it) could roar 11. mu-un-du3 en: he built it (of baked bricks). Version History |
RIME 4.04.06.06 composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. {d}inanna en: For Inanna, 2. nin-a-ni-ir en: his mistress, 3. an-am3 sipa zi en: did Anam, the faithful shepherd 4. unu[{ki}-ga] en: of Uruk, n lines broken 5'. en-na [...] en: up to(?) ... 6'. mu-un-[...] en: ... Version History |