|
Search resultsPage: 1 4 text(s) found |
Return to Search Page Search aids Terms of Use Internal login |
| Download all text | Download transliterations | Reduce to catalogue data | Unclear abbreviations? | Support the CDLI |
| RIME 4.02.06.01 composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a beginning broken 1'. [e2]-kur#-ra# he2-du7 en: distinguished one of the Ekur temple, 2'. [dumu] zil an gal-e en: the good son whom great An 3'. nir szum2-ma en: gave authority, 4'. me nig2-nam-ma en: the divine powers of everything 5'. szu-ni-sze3 gal2-la en: having been put into his hands, 6'. dingir ku3 an sikil-la en: holy god who in the pure heaven 7'. dub3 gar-ra en: is seated, 8'. nir zi mah kalam-ma en: exalted steadfast authority of the nation, 9'. e2 ki-tusz mah en: who in the exalted residence 10'. ki ku3-ga en: on a sacred place 11'. bara2 ri-a en: lay down a dais, 12'. giri17-zal-la dur2-gar en: and who is seated (there) in luxury, 13'. gal-di gal-zu mah en: excelling, all-knowing, exalted, 14'. esz-bar-e sa-di en: properly arriving at divine decisions, 15'. giri17-zal a-a ugu-na en: the delight of the father who begot him, 16'. ki-ag2 geszkim-ti en: beloved one, trusted one 17'. e2-kur-ra en: of the Ekur, 18'. {d}nin-lil2-le en: one whom Ninlil 19'. tu-da en: bore, 20'. {d}nanna en: for Nanna 21'. lugal ki-ag2-mu-ra en: my beloved master - 22'. a#-bi-sa-re-e en: I, Abi-sare, 23'. [sipa] gesz tuku en: heedful shepherd, 24'. [ki]-ag2# {d}suen-na en: beloved of Sin, 25'. nita# kal-ga en: the strong man, 26'. lugal# uri5{ki}-ma en: king of Ur, 27'. _ra-bi2-a-nu-um_ mar-tu-me-en en: an Amorite chieftain, 28'. u4 ul-li2-a-ta en: since ancient times 29'. alan ku3-babbar en: a statue (made) of silver 30'. {na4}|NIG2.GUL.DA|-ta en: and carnelian(?) 31'. nu-ub-ta-gal2-la-am3 en: never having existed, n lines broken 32'. gesztu2# mah# en: great wisdom 33'. nig2-nam-ma diri-ga en: surpassing everything, 34'. ga2-ra ha-ma-an-szum2 en: he did indeed give to me. 35'. alan ku3-babbar en: The statue made of silver 36'. {na4}|NIG2.GUL.DA|-ta ak-a en: and carnelian(?), 37'. kin gal-esz en: a work greatly 38'. nam-ku3-zu ak en: and expertly crafted, 39'. me-dim2-bi en: whose limbs 40'. me-dim2-ma diri-ga en: surpassed (ordinary) limbs, 41'. nig2 ar2-esz dib-ba# en: a thing passing beyond (ordinary) praise, 42'. gi16-sa ak# en: fashioned with jewels, 43'. alan ku3-[babbar] en: a statue of silver, 44'. nig2 da-[ri2] en: an everlasting thing 45'. e2 {d}nanna#-[ta] en: which from the temple of Nanna 46'. nu-kur2-[ru-da] en: should never be removed, 47'. e2 {d}nanna#-[ka] en: in the temple of Nanna 48'. sa-ra im-[x x] en: was ..., 49'. ga2-[e] en: I, 50'. a-bi2-sa-[re-e] en: Abi-sare, 51'. lu2 sa-ra [...] en: the man who the ... 52'. sa-ra mu-[x x] en: did ..., 53'. alan-[mu] en: my statue 54'. u4-szu2-[usz-e] en: so that daily 55'. sa6-ga-[mu] en: my goodness 56'. gesztu2 {d}[nanna-sze3 ...] en: would be brought(?) to the hearing of Nanna, 57'. ru-gu2-[de3] en: opposing him 58'. mu-na-[gub] en: I stood it up, 59'. nam-ti#-[mu-se3] en: and for my life 60'. a mu#-[na-ru] en: I dedicated it to him. 61'. alan#-[ba] en: Of that statue, 62'. a-bi2#-[sa-re-e] en: 'Abi-sare ...' (is its name). n lines broken 63'. x [...] en: ... 64'. x [...] en: ... 65'. e x [...] en: ... 66'. x [...] en: ... 67'. ha-[...] en: ... 68'. KA# [...] en: ... 69'. ha#-[...] en: ... 70'. x [...] en: ... 71'. [...] en: ... n lines broken 72'. x [...] en: ... 73'. x [...] en: ... 74'. ki [...] en: ... 75'. x [...] en: ... n lines broken 76'. x [...] en: ... 77'. NE [...] en: ... 78'. nu-un#-[...] en: and he has not ... 79'. lugal-[bi] en: that king 80'. sag-ki#? [zalag-(ga)] en: may the shining brow 81'. {d}nanna# en: of Nanna 82'. an-ta he2#-[gi4] en: send him out in front(?). 83'. {d}nin-[gal] en: May Ningal 84'. he2-en-da#-[hul2] en: rejoice over him. 85'. e2-kisz-nu-gal2#-[la] en: In the Ekišnugal temple 86'. gu2 an-[sze3] en: his neck up high 87'. he2-ni-in-[zi-zi] en: may he raise. 88'. {d}[alad] en: May a male guardian angel 89'. x (x) x gi4-[x x] en: ... 90'. inim he2-ni#-ib#-sa6-[sa6] en: say favorable words regarding him. 91'. nig2-gi-na en: To rightness 92'. i-{d}utu-bi# en: and appeals for justice 93'. u4-szu2-usz#-[e] en: daily 94'. {d}lamma-ra-ni he2-[sze-sze] en: may his female guardian angel be agreeable 95'. u4 da-ri2-[sze3] en: forever. 96'. lu2 a2 nig2 hul-dim2-ma# en: A person who an order for a wicked thing 97'. ib2-<szi-ag2>-ge26-a en: shall issue against it, 98'. nig2-dim2-ma-mu# en: who my creation 99'. ib2-zi-re-a en: shall efface, 100'. mu-sar-ra-mu en: or my inscription 101'. szu bi2-ib2-ur3-a en: shall erase 102'. mu-ni en: and his name 103'. bi2-ib2-sar-re-a en: shall write upon it, 104'. ki-gub-ba-bi en: or its standing place 105'. ib2-szi-ib-kur2-a en: shall alter regarding it, 106'. e2-nig2-GA-ra en: or into a storehouse 107'. i-ni-ib-ku4-ku4-a en: shall bring it, 108'. [asz2]-bala#-ba-ke4-esz en: or because of this curse 109'. [lu2-kur2 szu ba-an-zi-zi-a] en: shall incite another person to (do) it, 110'. [lu2-ba {d}nanna] en: that person may Nanna 111'. lugal-mu en: my master 112'. {d}nin-gal en: and Ningal 113'. nin-mu en: my mistress 114'. nam ha-ba-an-da-ku5-ne en: both curse. 115'. iri{ki}-bi en: May that one's city 116'. du6-du6-ra en: among the ruined mounds 117'. he2-en-szid en: be counted. 118'. i7-da-be2 en: May its canal 119'. a nam-tum3 en: not bring forth water, 120'. a-sza3-ga-ne3 en: and his fields 121'. sze nam-tum3 en: not bring forth barley. 122'. [iri]{ki}-ni en: May his city 123'. [gi]-gu3#-ta en: from off the terrace(?) 124'. he2#-[ta-dag]-dag#-ge# en: be demolished. 125'. nam-ti en: May life 126'. nig2-gig-ga-ni he2-a en: be a bitter thing for him. 127'. {gesz}isimu3{sar}-ne2 en: May his offshoots 128'. {gesz}isimu3{sar} en: (further) offshoots 129'. na-an-tuku-tuku en: not acquire. 130'. {d}nin-gir2-su en: May the god Ningirsu 131'. lugal {gesz}tukul-ke4 en: the lord of weapons, 132'. {gesz}tukul-ni en: his weapon 133'. he2-eb-ta-hasz-e en: break apart. 134'. {d}nin-gublaga en: May Ningublaga 135'. dumu sag en: the first-born son 136'. {d}nanna-ke4 en: of Nanna, 137'. maszkim en: be its (the curse's) bailiff 138'. nu-kur2-ra-bi he2-a en: that never changes 139'. u4 da-ri2-sze3 en: forever. Version History |
| RIME 4.02.06.02 composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. a-bi2-sa-re-a en: Abi-sare 2. da-an-nu-um en: the mighty, 3. _lugal_ larsa{ki} en: king of Larsa, 4. e-li sza [...] en: more than ..., 5. e-li sza [...] en: and more than ..., 6. i-na _mu 1(disz)-kam-ma_ en: within one year 7. _bad3 {d}[utu ki]-bala-e sa2-[di]_ en: the city wall (named) Utu Attains the Rebel Land, 8. _bad3 gal_ larsa{ki} en: the great wall of Larsa, 9. u2-da-an-ni-in en: he strengthened, 10. _e2-gal_ <da>-ad-me-e-szu en: and the palace of his habitation 11. i-pu-usz en: he built. Version History |
| RIME 4.02.06.add03 composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. {d}nanna en: For Nanna, 2. lugal-a-ni-ir en: his master, 3. a-bi-sa-re-e en: Abī-sārê, 4. nita kal-ga en: strong man, 5. lugal uri5{ki}-ma en: king of Ur, 6. bad3 isz-ku#-un-{d}suen en: the city wall of Iszkun-Sîn 7. mu-na-du3 en: built 8. ki#-be2 mu-na-gi4 en: and restored. Version History |
| RIME 4.02.06.x2001 composite Click for archival page
Can you improve upon the content of this entry? Please contact us! | No Image Available | Composite text surface a 1. {d}nergal en: To Nergal, 2. lugal-a-ni-ir en: his master, 3. nam-ti en: for the life 4. a-bi2-sa-re-e en: of Abi-sare, 5. nita kal-ga en: the mighty man, 6. lugal uri2{ki}-ma en: king of Ur, 7. lugal larsa{ki}-ma en: king of Larsa: 8. ARAD-{d}utu en: ARAD-Utu, 9. bur-gul en: the engraver, 10. dumu lu2-{d}en-ki-ka en: son of Lu-Enki, 11. nam-ti-la-ni-sze3 en: (also) for his own life 12. a mu-na-ru en: dedicated (this). ex. 01: this = mace head Version History |