Search the CDLI collection

Search Guide
Search parameters
Simple search Search settings
Showing 25 entries of 2040 results found in 0.323 s

Filters

Artifact

Textual

Publication

Credits

Data

ZA 076, 077-080 + photo (P519792)

Primary Publication: Doty, L. Timothy (1986) ZA 076, 077-080 + photo

Collection: H. Grimme, Cologne, Germany

Museum no.: Grimme 48

Provenience: Puzriš-Dagan (mod. Drehem)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Šulgi.46.07.16

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(disz) masz2 ARAD2-hul2-la#
2. 1(disz) masz2-nita a-he2-a
3. 1(disz) masz2 lu2-{d}suen
4. 1(disz) masz2 er3-szu-ti-an
5. 1(disz) udu lugal-nir-gal
6. 1(disz) sila4 bu-bu
7. 1(disz) masz2 nu-ur2-es18-dar sukkal
8. 1(disz) sila4 ensi2 umma{ki}
9. 1(disz) sila4 lu2-du10-ga muhaldim
10. 1(u) gu4 niga 1(gesz2) 2(u) la2 1(disz@t) udu#
11. 2(u) masz2-gal 1(disz) sila4
12. lugal-pa-e3
13. 2(disz) gu4 niga 1(u) 7(disz) udu
14. 2(disz) masz2-gal 1(disz) sila4
15. a-ba-{d}en-lil2-[gin7] dumu giri3#-ni
16. 3(disz) udu niga 1(disz) sila4# niga
obverse
1. ur-{d}nin-gal szabra {d}nin-gal
2. 1(u) ab 2(u) la2 1(disz@t) udu
3. 1(disz) masz2-gal 1(disz) {munus}asz2-gar3
4. bu-qu2-szum ra2-gaba
5. 1(disz) sila4 szu-esz18-dar
6. 1(disz) sila4 za-ak-li-li
7. 1(u) 6(disz) masz2-gal niga gun3-a
8. 3(disz) masz2-gal niga a-dara4
9. 1 masz2-gal niga
10. ur-{d}isztaran
  blank space
11. rnu-kux(DU)
  some text moved to next line
12. iti ezem-{d}szul-gi
13. mu ki-masz{ki} u3 hu-ur5#-ti{ki} ba-hul
left
1. u4 1(u) 6(disz)-kam

Agricultural lands Tell Al-Wilayah 06 (P520306)

Primary Publication: Saadoon, Abather R. (2019) Agricultural lands Tell Al-Wilayah 06

Collection: National Museum of Iraq, Baghdad, Iraq

Museum no.: IM 183915

Provenience: Kesh (mod. uncertain)

Period: Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
 atf: lang akk
tablet
obverse
column 1
1. 1(esze3@c) 5(iku@c) ki# 1(asz@c)# 2(barig@c)
2. 4(iku@c) 1/4(iku@c) ki# 2(barig@c)
3. dingir-qar
4. dumu e-ta
5. 1(bur3@c) 2(iku@c) ki 1(asz@c) 2(barig@c)
6. 1(bur3@c) ki 1(asz@c)
7. a-mi-ir-{d}da-gan
8. 5(iku@c) ki 1(asz@c) 2(barig@c)
9. kesz3{ki}-e nagar
10. 1(esze3@c) 2(iku@c) ki 2(barig@c)
11. ur-{d}en-lil2-la2
12. sipa unu3
13. 1(esze3@c) 3(iku@c) ki 1(asz@c)
14. 1(esze3@c) 3(iku@c) ki 2(barig@c)
15. dingir-dingir-ur-sag
16. sipa-ansze
column 2
1. 2(bur3@c) ki 3(asz@c) 2(barig@c)
2. [...]
3. szu-[i3-li2-su]
4. 5(bur3@c) GAN2 [...]
5. sipa#-i3-li2
6. 2(esze3@c) GAN2
7. mu-i3-li2-um
  blank space
8. 1(esze3@c) 1(iku@c) 1/2(iku@c) ki 2(asz@c) 2(barig@c)
9. szu-i3-li2-su
10. 1(esze3@c) 1(iku@c) la2 1/4(iku@c) ki 2(asz@c)
11. ur-ti-na sipa
12. 2(esze3@c) la2 1/4(iku@c) ki 2(asz@c)
13. i3-li2-a-[hi]
14. 1(bur3@c) 2(iku@c) 1/2(iku@c) ki 3(asz@c)
15. 4(iku@c) 1/4(iku@c) ki [...]
16. [...] sze
reverse
column 1
1. 1(esze3@c) [...]
2. da-da#
3. 1(iku@c) [...]
4. szu-ga-[tum2]
5. 2(esze3@c) ki [...]
6. 2(esze3@c) [ki ...]
7. {d}isztaran#
8. 3(iku@c) 1/2(iku@c) ki [x-x]
9. na-bi2-um
10. dumu su4-i-[te]
11. 5(iku@c) 1/4(iku@c) ki 2(asz@c)
12. ad-da aszgab
13. 3(bur3@c) 2(iku@c) la2 1/4(iku@c) ki [...]
14. isz-ma2-dingir dub-sar
15. 1(bur3@c) 2(iku@c) 1/2(iku@c) ki [...]
16. u3-[u3]
17. 1(bur3@c) 4(iku@c) ki 2(asz@c) [...]
18. 1(bur3@c) ki 1(asz@c) 2(barig@c)
column 2
1. 1(bur3@c) 4(iku@c) 1/2(iku@c) ki 2(asz@c)
2. 1(bur3@c) [ki ...]
3. puzur4-an#-an#
4. 1(esze3@c) ki 1(asz@c) 2(barig@c)
5. ur-ku-um
6. 5(iku@c) 1/4(iku@c) ki 2(asz@c)
7. dingir-kal
8. 1(esze3@c) la2 1/4(iku@c) ki 2(asz@c)
9. [szu]-i3-li2-su engar
  blank space

Agricultural lands Tell Al-Wilayah 08 (P520308)

Primary Publication: Saadoon, Abather R. (2019) Agricultural lands Tell Al-Wilayah 08

Collection: National Museum of Iraq, Baghdad, Iraq

Museum no.: IM 183925

Provenience: Kesh (mod. uncertain)

Period: Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
 atf: lang akk
tablet
obverse
column 1
1. 1(bur3@c) 2(esze3@c) 1(iku@c) ki 1(asz@c) 2(barig@c)
2. sig5-dingir
3. 1(esze3@c) 1(iku@c) la2 1/4(iku@c) ki 1(asz@c) 2(barig@c)
4. i3-li2-a-hi
5. 1(bur3@c) 2(iku@c) la2 1/4(iku@c) ki 1(asz@c) 2(barig@c)
6. isz-lul-dingir
7. 6(bur3@c) 4(iku@c) ki 2(asz@c)
8. u2-da szesz gi7-ra
9. 2(bur3@c) la2 1(iku@c) 1/2(iku@c) ki 2(asz@c)
10. za3-mu sipa#-ansze
11. 3(iku@c) ki 2(asz@c) ki 2(asz@c)
12. pu3-pu3
13. szu ur-{d}isztaran
14. 2(esze3@c) ki 2(asz@c)
column 2
1. lugal-e-gi
2. 3(bur3@c) 1(iku@c) 1/2(iku@c) ki 1(asz@c) [2(barig@c)]
3. i-mi-dingir
4. dumu# ur-{d}isztaran#
5. 1(bur3@c) ki 2(asz@c)
6. 1(bur3@c) 2(iku@c) ki 1(asz@c) 2(barig@c)
7. lugal-e-gi
8. 1(bur3@c) 1(esze3@c) ki 2(barig@c)
9. i-mi-dingir
10. dumu ur-{d}isztaran
11. 2(iku@c) 1/4(iku@c) ki 2(barig@c)
12. szesz-szesz-gal
13. 1(bur3@c) 2(esze3@c) ki 2(barig@c)
14. sipa-ni-szesz
15. 1(bur3@c) 2(esze3@c) la2 2(iku@c) ki 1(asz@c)
reverse
column 1
1. u3-u3
2. 2(esze3@c) 2(iku@c) ki 2(asz@c)
3. dumu-lul-dingir
4. 1(bur3@c) 4(iku@c) iku
5. u3-u3
6. 1(esze3@c) 2(iku@c) ki 2(asz@c)
7. isz#-ma2-dingir dub-sar
8. 1(bur3@c) 2(iku@c) iku
9. mu-i3-li2 szabra
10. 1(esze3@c) ki# 1(asz@c) 2(barig@c)
11. 1(esze3@c) ki 2(asz@c)
12. 3(iku@c) ki 2(barig@c)
13. an-na-um
14. 4(iku@c) ki 1(asz@c)
15. dingir-qar
column 2
1. szu ir3 u2-da
  blank space

Agricultural lands Tell Al-Wilayah 19 (P520319)

Primary Publication: Saadoon, Abather R. (2019) Agricultural lands Tell Al-Wilayah 19

Collection: National Museum of Iraq, Baghdad, Iraq

Museum no.: IM 183946

Provenience: Kesh (mod. uncertain)

Period: Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
 atf: lang akk
tablet
obverse
column 1
1. 2(esze3@c) 4(iku@c) 1/2(iku@c) ki 4(asz@c)
2. 2(iku@c) ki 1(asz@c) 2(barig@c)
3. [dingir-a]-zu
  rest broken
column 2
1. 1(bur3@c) 1(esze3@c) 1(iku@c) ki 5(asz@c)
2. ur-{d}isztaran
3. gala
4. 1(bur3@c) [... ki ...]
  rest broken
reverse
  beginning broken
1'. [...] ki [...]
2'. isz-[ra]-dingir
3'. 1(iku@c) 1/2(iku@c) ki 3(asz@c)
4'. dingir-a-zu
5'. 1(iku@c) 1/4(iku@c) ki 3(asz@c)
6'. a-du11-e2-sze
7'. 2(iku@c) 1/2(iku@c) ki 3(asz@c)
8'. dingir-ba-ni
column 2
  beginning broken
1'. puzur4#-esz18-dar
2'. [...] 1/4(iku@c) [...]
3'. da-da
4'. [...] 1/2(iku@c) 1/4(iku@c) ki 2(asz@c)
5'. dingir-ba-ni
6'. [...] 1(iku@c) 1/2(iku@c) ki 2(asz@c)
7'. [...] 1(iku@c) 1/2(iku@c) ki 1(asz@c)
8'. 1(esze3@c) 2(iku@c) 1/2(iku@c) ki 2(barig@c)
9'. puzur4-esz18-dar

No image available

TIMA 1, 009 (P491521)

Primary Publication: Abid, Basima Jaleel; al-Dahab, Amira Edan (2015) TIMA 1 009

Collection: National Museum of Iraq, Baghdad, Iraq

Museum no.: IM 226215

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(asz@c) udu sag-dingir-tuku
2. 1(asz@c) udu kar-du3
3. 1(asz@c) udu gu-gala
4. 1(asz@c) udu lugal-szu-gi?
5. 1(asz@c) udu ab-ba-sig4 GAB-me-ga
6. [...] nagar#-bar-du#
7. [...] amar#-me-{d}GISZ#
8. [...] ur#-sag
9. [...] ur#-{d}nin-a-zu
10. [n] masz2# ur-{d}ildux(NAGAR)
11. [...] ne-sag
12. [...] ur#-sag
13. [...] a-mah#
reverse
1. [n] udu# ka5-a
2. 1(asz@c)# udu ur-{d}idigna
3. [n] udu lugal-sza3
4. [n] masz2 da-da
5. 1(asz@c) sila4!(UR) ur-{d}isztaran
6. 1(asz@c) udu lu2-{d}szara2
7. 1(asz@c) masz2 na-ba-lul
  blank space
8. szunigin 1(u@c) 4(asz@c) udu 4(asz@c) masz2 2(asz@c) sila4
9. masz2-da-ri-a
10. zabala6{ki}

TIMA 1, 088 (P491600)

Primary Publication: Abid, Basima Jaleel; al-Dahab, Amira Edan (2015) TIMA 1 088

Collection: National Museum of Iraq, Baghdad, Iraq

Museum no.: IM 226371

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(asz@c) gu4 2(disz@t)
2. ur-{d}isztaran
3. 2(asz@c) ansze-nita libir 2(disz@t)
4. ug3-IL2
5. 1(u@c) 1(asz@c) masz2-gal-gal
6. ur-sa6
7. 8(asz@c) e2-zi
8. 5(asz@c) ur-{d}isztaran
9. dumu lugal-[...]
10. 3(asz@c) lu2-[...]
  blank space
11. szunigin 3(u@c) la2 3(asz@c) [...]
12. ur-[...]
reverse
1. dumu lugal-sag#
  blank space
2. ur-PA ensi2-ke4
3. e2-gidri umma{ki}-ka
4. nig2-ka9-bi i3-ak
  blank space
5. [n] mu# 5(disz@t) [iti]

No image available

TIMA 1, 092 (P491604)

Primary Publication: Abid, Basima Jaleel; al-Dahab, Amira Edan (2015) TIMA 1 092

Collection: National Museum of Iraq, Baghdad, Iraq

Museum no.: IM 226251

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(barig@c) sze a-ga-de3
2. ur-{d}isztaran
reverse
1. 2(ban2@c) sze-lu2 uri?-lum
2. 7(disz@t) mu 1(u) iti#

No image available

TIMA 1, 097 (P491609)

Primary Publication: Abid, Basima Jaleel; al-Dahab, Amira Edan (2015) TIMA 1 097

Collection: National Museum of Iraq, Baghdad, Iraq

Museum no.: IM 226221

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(asz) 1(barig) sze a-ga-de3{ki}
2. ur-{d}isztaran
reverse
1. 2(ban2) sze-lu2 uri?-lum
2. 7(disz@t) mu 1(u) iti

AO 31321 unpublished unassigned ? (P494550)

Primary Publication:

Collection: Louvre Museum, Paris, France

Museum no.: AO 31321

Provenience:

Period: Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
column 1
1. [...] x
2. [x] en-ga-ki-du10
3. dumu#?-ni
4. [1(asz@c)] ur-tur
5. [1(asz@c)] lugal-kun5
6. 1(asz@c)# lugal-za3-ge#
7. dumu#-ni-me
8. 1(asz@c) masz
9. 1(asz@c) e2-zi dumu-ni
10. 1(asz@c) lu2-{d#}x-x
11. 1(disz) lu2-{d}nin-dar#-a
12. [x] x-gaba#?-ta#?
13. dumu#?-ni#?-me#?
  rest broken
column 2
1. 1(asz@c) lugal?-gi-du10
2. dumu-ni
3. 1(asz@c) nin-bar-ra szu-gi4
4. 1(asz@c) ur-{d}nimgir-za
5. 1(disz) ur2-nig2-du10
6. 1(disz)? ur#-{d}isztaran
7. dumu-ni-me
8. 1(asz@c) ur-{d}usz#?-si?
9. 1(disz) za3#?-mi dumu-ni
10. 1(asz@c) lugal#-x
11. 1(asz@c) lugal#-[x]
12. 1(disz) e2#?-KA#-[x]
  rest broken
reverse
column 1
  beginning broken
1'. 1(asz@c)# [...]
2'. 1(asz@c) ur#-[...]
3'. 1(asz@c) dam-ni?
4'. 1(asz@c) szu-na dumu-[ni]
5'. 1(asz@c) ama-x
  blank space
6'. a-ru-a ensi2
  blank space
column 2
  blank space
1. szunigin 3(u@c) 1(asz@c) gurusz
2. szunigin 7(disz) dumu
3. szunigin 4(asz@c) geme2
  blank space
4. x geme2 {d}nin-dar-a
5. x ur3-ri
6. [...] x {d}nin-dar
  rest broken

AO 31322 unpublished unassigned ? (P494551)

Primary Publication:

Collection: Louvre Museum, Paris, France

Museum no.: AO 31322

Provenience:

Period: Old Akkadian (ca. 2340-2200 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
column 1
1. 1(asz@c) e2-gu-la
2. 1(asz@c)* ur-nig2
3. 1(asz@c) du-du
4. 1(asz@c) ur-e2
5. 1(asz@c) ur-{d}isztaran
6. 1(asz@c) lu2-ba
7. 1(asz@c) gu2-sa
8. 1(asz@c) ur-{d}na-ru2-a
  blank space
9. [nu]-banda3 amar-su4
10. [1(asz@c)] inim#-ma
11. [1(asz@c)] ur#?-nig2
  rest broken
column 2
1. 1(asz@c) e2#?-x-x-x
2. 1(asz@c) ka#-ku3
3. 1(asz@c) en-e2
  blank space
4. nu-banda3 en-iri-na
5. 1(asz@c) ur-sa6
6. 1(asz@c) en-ne2-tu
7. 1(asz@c) lu2-disz-x
8. 1(asz@c) ur-sa6#
9. 1(asz@c) en#-DU#?
10. 1(asz@c)# [...]
11. 1(asz@c)# [...]
  rest broken
reverse
column 1
  beginning broken
1'. nu-[banda3 ...]
2'. 1(asz@c) en#-x
3'. 1(asz@c) za3-mu
4'. 1(asz@c) ur-ru
5'. 1(asz@c) {d}en-lil2-da-(x)
  blank space
7'. nu-banda3 ur-nig2#
8'. ($ blank $) sag-{d}utu#
9'. [1(asz@c)] nigar [(x)]
column 2
  beginning broken
1'. [x x] na#?-x
  blank space
2'. nu-banda3 ur-{d}{sze3}szer7
  blank space
3'. im u4-te-na-kam
4'. a-ra2 3(disz@t)-kam

No image available

CDLI Lexical 000010 (ED Names & Professions) composite (P498157)

Composite

Composite No.: Q000010

Primary Publication:

Collection:

Museum no.:

Provenience:

Period: ED I-II (ca. 2900-2700 BC)

Object Type:

Material: clay

Date: 00.00.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
object composite text
surface a
1. lugal-men-nun
2. ak-UD
3. ensi2
4. ar-rum2
5. umbisag
6. im-tum
7. sa12-du5
8. SAL? gir2-gal
9. dub-sar
10. lugal-ga-nir
11. szagina
12. uszum-gal-gal
13. gu4-us2
14. ur-{d}isztaran
15. en? UN
16. mes-an
17. sukkal:gal
18. ban-mes-kalam
19. x-sag
20. SAL-erim-kalam
21. kingal gin2{uruda}
22. ur-{d}en-lil2
23. nimgir
24. la-la
25. nimgir:gal
26. SAL-erim-ug3
27. nig2-gu-sur
28. gu-gu
29. szusz3
30. zimbir{ki}
31. lugal-szu-du7
32. szidim
33. uszum-edin
34. sagix(|SILA3.SZU.GABA|)
35. az-za7-bu3
36. kinda
37. a-gesztin
38. szusz3 sipa
39. a-ul4-gal2
40. szusz3 ugula ab2
41. pap-kur-gal
42. kuruszda
43. an-ki
44. UR
45. amar-{d}asz8-gi4
46. gal5:la2
47. e2-nu-ni
48. nar
49. ga-ri
50. nu-banda3 gurusz
51. ban-mes-UN
52. ensi2 banda3
53. ur-sag-gar3
54. gesz-ti-HI
55. a-ul4-gal
56. dumu-zi
57. UD-UN
58. KASKAL erim2
59. i-su13-bal
60. kinda
61. gesztin-ki-a
62. x-da-edin
63. uszum-e2-nun
64. kingal BAR{ki}
65. |URUxHI|
66. akszak{ki}
67. ku5-tum
68. gu2-a
69. {d}KISZ-ki-gal
70. idigna
71. ar-NI-ba
72. santana
73. isz11-gi4-me-ru
74. umbisag muhaldim
75. {d}KISZ-ur-sag
76. lu2 esz2
77. ban-mes-UN
78. a-zu5
79. saga
80. sag se3
81. BAN-mes-ug3
82. lu2 ansze
83. e2-nu-si
84. subir
85. mes-pa-e3?
86. x isin2 x
87. PA-nu
88. ma-TAR{ki}
89. a2-na
90. a-LAK527{ki}
91. ur-{d}za-ba4-ba4
92. adab{ki}
93. uszum-edin
94. lu2 du8
95. lu-lu
96. unu{ki}
97. LUM
98. nun za ki x
99. dar-bal
100. lu2-x
101. il-saga
102. szu-TAR
103. ba-na
104. lu2 gu2 si
105. ba-na
106. ma2-lah5
107. im-tum
108. ku3-gal2
109. lugal-du10
111. lu2 szeg9 masz-da3
112. ur-szeg5-szeg5
113. bur-gul
114. ur-saga
115. lu2 gesztin
116. utu-pa-e3-a
117. muhaldim
118. tum-{d}ma-ma
119. ki-gul lu2-dim
120. a-lum
121. lu2 usan3
122. an-ki
123. PAP-GAR
124. i-ti-i3-lum
125. e2-pap-ur-sag-nun
126. zi-gi
127. ab
128. ur-pa-ba4-a-si
129. lu2 esz2:gar3
130. da-tum
131. lu2 kasz4
132. ba-zi
133. bad3{ki}
134. ba-lu5-lu5
135. ARAD2
136. gu4-am-UN
137. szusz3 gana2-gid2
138. mes-sar
139. sukkal:gal e2-sagx(LAK384)
140. anzu2{muszen}-me-ru
141. NE-an-du10
142. maszkim-e-gi
143. u3-sar
144. u3-gal-gal
145. SZITA-bu3
146. a-TUM
147. i-bi2-la
148. umbisag eresz
149. nin-UN-HI
150. dub-sar eresz
151. x x
152. sig7 TU-TU
153. mi-na-LUM
154. dub-sar GAN2-gid2
155. asz-tar2-bal
156. szusz3 e2-{d}utu
157. igi-LAM-LAM
158. lu2-sag
159. ur-sag
160. nagar:gal
161. an-ta
162. simug:gal
163. me-nu-gi
164. aszgab:gal
165. amar-an
166. lu2 su-si
167. SIG-na-SAR
168. szu-i
169. lugal-szembi
170. agrig
171. unkin-UN-HI
172. dub-sar e2-sagx(LAK384)
173. a-lum-lum
174. szesz
175. masz-gan
176. lugal-du10
177. ga:esz8
178. ad-|TU&TU|
179. lu2 dub
180. me-ki-sza
181. hesz5(|LU2xESZ2|)?-il
182. a-ur4{ki}
183. amar-AN
184. ad-kup4
185. ba-na
186. nu-banda3 gal5-la2
187. ur-sag-gar3
188. nu-banda3 sukkal
189. im-mar
190. e2-bur-gul
191. sag-dingir-tuku
192. ganun addax(|LAGABxU|)
193. az-bu3
194. sikil
195. bil2-an-du10
196. kur-dur2
197. gal-zu
198. |KAxSZU| |KAxA|
199. a-ul4-gal
200. HUL2
201. il-saga
202. zi-gi4-ni
203. na-sum
204. |URUxA|{ki}
205. ban-DIN
206. musz3-DIN
207. lugal-szembi
208. lu2 szakir3
209. mes-an-tum2
210. gal-balag
211. amar-nin
212. amar-e2-bil2
213. gesz ur2
214. TI-am
215. giri2 DU-DU
216. ur-{d}dam-ki-na
217. tibira
218. im-tum
219. musz-lah5
220. amar-{d}asz8-gi4
221. munu4
222. ib-li
223. szud3
224. a-e2-du10
225. ba-za-za
226. UM TAB
227. e2-ki-ba4
228. |LU2xLIL|
229. saga
230. e2-da-ra
231. anzu2{muszen}-me-ru
232. sa12-du5
233. kasz
234. ba-za
235. szusz3 ARAD2?
236. lu-lu
237. SILA3-gul?
238. za-za-ba4
239. e2-gal mah2
240. bara2-ki-ba4
241. im2-du10
242. UD-kalam
243. kaskal erim2
244. im-lik-il
245. kuruszda
246. az-bu3
247. e2-gu4 asz si
248. il2
249. e2-sag asz
250. ki-lum
251. e2 ma-nu gal
252. a-hu-ne
253. ganun eresz
254. abba2
255. ganun u3-gal-gal
256. su3-ma-me-ru
257. ma2-NE-dam
258. ur-hi-li5
259. bad3 gibil
260. a-pesz
261. szusz3
262. en-szu-du8
263. kuruszda
264. BAN-mes-kalam
265. sze udu
266. ur-sag-pa-e3
267. engar
268. me-tag
269. ama5-gi
270. lugal-dumu-zi
271. a-DIM
272. pap-en-du10
273. maszkim
274. me-en-du10
275. masz-masz
276. mes-pa-e3
277. ba-ti
278. a-pesz
279. e2 gibil
280. ur-hi-li5
281. ganun munu4-mu2
282. lugal-me-am
283. ma2-gur8
284. AN-du10
285. AB-KI
286. aka
287. a-uzu-ka2
288. {d}kisz-ur-sag
289. TAK4 |SAGxTAK4|
290. ka2 aga3
291. kisz-sig
292. na-x
293. hur-sag-an-da
294. gu2 la2-la2

No image available

TS 002 (P498161)

Primary Publication: Charpin, Dominique (1980) TS 2

Collection: British Museum, London, UK

Museum no.: BM 033158

Provenience: Ur (mod. Tell Muqayyar)

Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet & envelope

Material: clay

Date: Rim-Sin.04.02.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(disz) sar 1(u) 6(disz) sze e2 du3-a
2. da e2 {d}isztaran
3. u3 [an-da]-ku-ul-lum
4. ki [ARAD-{d}]nanna*
5. [u3 a-ha-at-x-x?] dam-a-ni
6. {disz}[s,i-li2-{d}]gu#-la?
7. [in-szi-sa10]
8. [1(u) 4(disz) gin2 ku3-babbar]
9. [sa10 til-la-ni-sze3]
10. [in-na-an-la2]
11. [u4-kur2-sze3 ARAD-{d}nanna]
12. [e2-mu nu-ub-be2-a]
13. [mu lugal-bi in-pa3]
14. [igi] be-la#-[nu-um]
15. [igi] ig-mil-er3-ra
reverse
1. igi ga-mi-lum
2. igi {d}suen-i-ri-ba-am
3. igi t,a3-ab-s,i-li2-a-szu
4. igi ha-zi-ru-um
5. igi an-da-ku-ul-lum
6. igi nu-ur2-{d}mar-tu aga-us2 lugal
7. igi igi-mu
8. igi ARAD-{d}nanna
9. igi ib-ni-er3-ra
10. igi a-bi-t,a3-bu-um
11. igi {d}nanna-me-du dub-sar
12. kiszib lu2-inim-ma-bi-me-esz
13. iti gu4-si-sa2
14. mu e2 {d}en-ki sza3 larsa{ki} ba-du3
  (two uninscribed seal impressions on tablet and envelope)
envelope
reverse
  beginning broken
1'. u3# x [x x]-ul!-lum
2'. ki ARAD-{d}[nanna]
3'. u3 a-ha-at-x-[x?] dam-a-ni
4'. {disz}s,i-li2-{d}gu#-la
5'. in-szi-sa10
6'. 1(u) 4(disz) gin2 ku3-babbar
7'. sa10 til-la-ni-sze3
8'. in-na-an-la2
9'. u4-kur2-sze3 ARAD-{d}nanna
10'. e2-mu nu-ub-be2-a
11'. mu lugal-bi in-pa3

No image available

TS 072 (P498227)

Has seal impression(s)

Impressed with seal(s): S013744, S013775, S013776, S013777, S013778, S013780, S013779

Primary Publication: Charpin, Dominique (1980) TS 72

Collection: British Museum, London, UK

Museum no.: BM 033246 & BM 033246A

Provenience: Kutalla (mod. Tell Sifr)

Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet & envelope

Material: clay

Date: Samsu-iluna.06.07.10

Transliteration:
 atf: lang akk
tablet
obverse
1. 2(disz) _sar e2 ki-szub-ba_ i-na _iri_ a-sza3-szir*
2. _da_ es,-s,u2-u2-um
3. _da_ ap-lum
4. u3 _sa10 ku3_ u2-s,i2-bi-tum
5. _e2_ a-hi-ki-li-im _dumu_ a-ru-su
6. _ki_ a-hi-ki-li-im
7. _lugal e2-e-ke4_
8. {disz}s,i-li2-isz8-tar2 u3 a-wi-il-i3-li2 _szesz-a-ni_
9. _dumu-mesz_ i3-li2-sukkal _in-szi-sa10_
10. 2(disz) _gin2 ku3-babbar sa10 til-la-bi-sze3_
11. _in-na-la2-mesz_
12. _u4-kur2-sze3 u4 nu-me-a-ak_
13. _inim-gal2-la_ a-hi-ki-li-im
14. _ba-ni-ib-gi4-gi4_
15. _nu-mu-un-da-bala-e
reverse
1. _mu_ {d}nanna {d}utu {d}marduk
2. u3 sa-am-su-i-lu-na _lugal in-pa3!_
3. _igi_ iz-kur-e2-a _ugula gidri_
4. {disz}a-bi-lu-mu-ur ra-bi-a-nu
5. {disz}sze20-ep-{d}isztaran _dumu_ i-din-nu-nu
6. {disz}u2-s,i2-bi-tum _dumu_ a-pil-{d}suen
7. {disz}ig-mil-{d}suen _dumu_ ia-ar-ha-mu
8. {disz}zu-i-la _szesz-a-ni_
9. {disz}sze20-ep-{d}suen _dumu_ ARAD-i3-li2-szu
10. {disz}il3-szu-ib-ni _dumu_ a-hu-la-a-a
11. {disz}dam!-qi2-i3-li2-szu
12. {disz}be-li-i _dumu_ {d}suen-ma-gir
13. {disz}{d}utu-li-wi-ir _dumu_ sa-mu-um
14. _kiszib lu2-inim-ma-bi-mesz ib2-ra-asz_
15. _iti du6-ku3 u4 1(u)-kam_
16. _mu_ sa-am-su-i-lu-na _lugal alan szud3-szud3-de3 {d}lamma ku3-sig17_
  (seal impressions)
envelope
obverse
1. 2(disz) _sar e2 ki-szub-ba_ i-na _iri_ a-sza3-szir*{ki}
2. _da_ es,-s,u2-u2-um
3. _da e2_ ap-lum _dumu_ a-ru-su-um
4. u3 _da sa10 ku3_ u2-s,i2-bi-tum
5. _e2_ a-hi-ki-li-im
6. _lugal e2-e-ke4_
7. {disz}s,i-li2-isz8-tar2 _dumu_ i3-li2-sukkal
8. u3 a-wi-il-i3-li2 _szesz-ni_
9. _dumu-mesz_ i3-li2-sukkal
10. _in-szi-sa10-mesz_
11. 2(disz) _gin2 ku3-babbar sa10 til-la-ni-sze3_
12. _in-na-an-la2-mesz_
13. _u4-kur2-sze3 u4# nu#-me-a-ak_
14. _inim-gar-ra e2_ {disz}a-hi-ki-li-im
15. _ba-ni-ib-gi4-gi4_
16. _nu-mu-un-da-bala-e
reverse
  (Jean's copy does not indicate where reverse begins)
1. _mu_ {d}nanna {d}utu {d}marduk
2. u3 sa-am-su-i-lu-na _lugal in-pa3!_
3. _igi_ iz-kur-e2-a _dumu_ pi-ir-hu-um
4. {disz}a-bi-lu-mu-ur _dumu#_ di-iq-qum
5. {disz}sze20-ep-{d}isztaran _dumu_ i-din-nu-nu
6. {disz}u2-s,i2-bi-tum _dumu_ a-pil-{d}suen
7. {disz}ig-mil-{d}suen _dumu_ ia-ar-ha-mu
8. {disz}zu-i-la _szesz-ni_
9. {disz}sze20-ep-{d}suen _dumu_ ARAD-i3-li2-szu
10. {disz}dam!-qi2-i3-li2-szu _dumu_ i-s,i-da-re-
11. {disz}be2?-li-i _dub-sar_ _dumu_ {d}suen-ma-gir
12. {disz}{d}utu-li-wi-ir _dumu_ sa-mu-um
13. _kiszib lu2-inim-ma-bi-mesz ib2-ra_
14. _iti du6-ku3 u4 1(u)-kam_
15. _mu_ sa-am-su-i-lu-na _lugal alan szud3-de3 {d}lamma ku3-sig17 didli-bi#-ta#_
  (seal impressions)
seal 1
1. iz-kur-e2-a
2. _dumu_ pi-ir-hu-um
3. _ARAD_ AN {d}mar-tu
4. u3 {d}nin-si4-an-na
seal 2
1. a-bi-lu-mu-ur
2. _dumu_ di-iq-qum
3. [...]
seal 3
1. sze-ep-{d}sag-ku5
2. _dumu_ i-din-nu-nu-um
3. [...]
seal 4
1. u2-s,i2-bi-tum
2. _dumu_ a-pil-{d}suen
3. _ARAD_ {d}en-ki
4. {d}dam-gal-nun-na
seal 5
1. sze20-ep-{d}suen
2. _dumu_ ARAD-i3-li2-szu
3. [...]
seal 6
1. a-hu-la-ap-{d}utu
2. [...]
seal 7
1. {d}utu-li-wi-ir
2. _dumu_ sa-mu-um
3. _ARAD_ {d}mar-tu

No image available

CTPSM 1, 001 (P498572)

Primary Publication: Perlov, Boris I.; Savelyev, Yuri (2014) CTPSM 1 1

Collection: Pushkin State Museum of Fine Arts, Moscow, Russian Federation

Museum no.: GMII 0959

Provenience: Girsu (mod. Tello)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Šulgi.11.11.00, Šulgi.11.12.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(asz) sze gur 1(gesz2) sila3-ta
2. iti sze-sag11-ku5
3. 1(asz) gur iti sze-il2-la
4. ki ba-du-du-ta
5. 1(asz) 2(barig) sze kur gur e2 bad3-bar-ra
reverse
1. igi-ni-da-a
2. szu ba-ti
3. zi-ga
4. iti sze-il2-la
5. mu {d}isztaran |BAD3.AN|#{ki} e2-a-na ba-ku4?

No image available

CUSAS 40, 0912 (P499904)

Has seal impression(s)

Impressed with seal(s): S005090

Primary Publication:

Collection: Av, Jerusalem, Israel

Museum no.: IM —

Provenience: Garšana (mod. uncertain)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Ibbi-Suen.03.08.02

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(u) 4(disz) uz-tur
2. 1(u) 6(disz) u5-sim{muszen}
3. ki a-mur-dingir-ta
4. i3-li2-asz-ra-ni
5. i3-dab5
reverse
1. iti ezem-{d}szul-gi u4 2(disz)-kam
2. mu si-mu-ru-um{ki} mu-hul
seal 1
1. me-{d}isztaran#
2. dumu-munus lugal
3. zi-[...]
4. dub-sar ARAD2-zu

No image available

CDLI Lexical 000261 (OB Nippur An Anum) composite (P499940)

Composite

Composite No.: Q000261

Primary Publication:

Collection:

Museum no.:

Provenience: Nippur (mod. Nuffar)

Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Object Type:

Material:

Date: 00.00.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
object composite text
surface a
1. an
2. an-tum
3. {d}urasz
4. {d}en-lil2
5. {d}nu-nam-nir
6. {d}nin-lil2
7. {d}szul-pa-e3
8. {d}nin-hur-sag-ga2
9. {d}nin-dingir-re-e-ne
10. {d}nin-mah
11. {d}nin-tu
12. {d}nin-men-na
13. {d}a-ru-ru
14. dingir-mah
15. {d}ma-ma
16. {d}be2-le-et-i3-li2
17. {d}nanna
18. {d}suen
19. {d}dili-im2-babbar
20. {d}nin-gal
21. {d}nin-gublaga
22. {d}en-ki
23. {d}nu-dim-mud
24. {d}am-an-ki
25. {d}ara
26. {d}dam-gal-nun-na
27. {d}iszkur
28. {d}u4-gu3-di
29. {d}sza-la
30. {d}me-dim2-sza4
31. {d}utu
32. {d}a-a
33. {d}{sze3}szer7-da
34. {d}nin-urta
35. {d}nin-gir2-su
36. {d}u4-ta-u18-lu
  see OB Nippur Diri section 10.52.
37. {d}urasz
38. {d}za-ba4-ba4
39. {d}la-ga-ma-al
40. {d}pa-bil-sag
41. {d}ba-ba6
42. {d}nin-in-si-na
43. {d}gu-la
44. {d}nin-kar-ra-ak
45. {d}mar-tu
46. {d}su-hi-nun
47. {d}AN-mar-tu
48. {d}da-gan
49. {d}nin-ma-da
50. {d}dumu-zi
51. {d}ama-uszumgal-an-na
52. {d}uszumgal
53. {d}en-nimgir-si
54. {d}inanna
55. {d}inanna an-za-gar3
56. {d}inanna mar-tu
57. {d}inanna i3-lib{ki}
58. {d}inanna kisz{ki}
59. {d}inanna unu{ki}
60. {d}inanna zabala{ki}
61. {d}inanna e2-an-na
62. {d}inanna e2-sag-rig8
63. {d}na-na-a-a
64. {d}zar-pa-ni-tum
65. {d}nin-igi-zi-bar-ra
66. {d}ad-gi4-gi4
67. {d}nir-gal2
68. {d}kin-gal2
69. {d}be2-zi-la
70. {d}na-bi-tum
71. an-nu-ni-tum
72. {d}ul-masz-ir-tum
73. {d}gibil6
74. {d}isztaran
75. {d}qudma
76. {d}sza3-KUD
77. {d}ig-alim
78. {d}nergal
79. {d}ma-mi
80. {d}szu-bu-la
81. {d}na-bu-um
82. {d}we-du-um
83. {d}tesz2-mu-um
84. {d}kur-ba-szum
85. {d}GAN2
86. {d}nita
87. {d}i-szum
88. {d}hendur-sag-ga2
89. {d}nin-gesz-zi-da
90. {d}gesz-ban3-da
91. {d}a-zi-mu2-a
92. {d}dim3-pi-ku3
93. {d}nin-a-zu
94. {d}kulla
95. {d}nu-musz-da
96. {d}hu-ma-at
97. {d}marduk
98. {d}na-zi
99. {d}nansze
100. {d}nin-MAR{ki}
101. {d}nin-ti-HAL
102. {d}sirasz
103. {d}nin-ka-si
104. {d}sumukan
105. {d}DUL?
106. {d}eh
107. {d}namma
108. {d}AB-U2
109. {d}gu2-la2
110. {d}la-az
111. {d}pap
112. {d}pap-sukkal
113. {d}nin-szubur
114. {d}nin-e2-gal
115. {d}mah-di-an-na
116. {d}ti-mu2-a
117. {d}kab2-[ta]
118. {d}nisaba#
119. {d}AN-nisaba
120. {d}ha-[ia3]
121. {d}asznan#
122. {d}tir-[an-na]
123. [...]
124. {d}lugal-[...]
125. {d}lugal-[...]
126. {d}lugal-{gesz}[szinig]
127. {d}lugal-{gesz}asal2
128. {d}lugal-gu2-du8-a
129. {d}lugal-gesz-du3-a
130. {d}lugal-gir2-ur3-ra
131. {d}lugal-dubur-an-na
132. {d}lugal-KA-gi-na
133. {d}lugal-KA-gi-na
134. {d}lugal-zu2-lum-ma
135. {d}lugal-du6-ku3-ga
136. {d}lugal-gu4-si-su
137. {d}lugal-szu12-de3
138. {d}lugal-esz3-a
139. {d}lugal-esz3-da
140. {d}lugal-ki-sa2-a
141. {d}lugal-tilla2
142. {d}lugal-an-za-gar3
143. {d}lugal-ir9-ra
144. {d}mes-lam-ta-e3-a
145. {d}be-el-szinig
146. {d}be-el-{gesz}asal2
147. {d}U3-PAD-NIR
148. {d}be-el-i-la-tim
149. {d}i-szar-ki-di-isz-su
150. {d}i-szar-ne-ri#-[su]
  Weidner god list 80
151. {d}i-szar-ma-ti-szu?
152. {d}a-HU-e2-a
153. {d}la-qi2-pu-um
154. {d}MES?
155. {d}nin-DE2
156. {d}imin{ki}
157. {d}x-ki-gi4#
158. {d}{asz}asz7-gi4
159. {d}bara2-nigin3-gar-ra
160. {d}lum-ma
161. {d}ha-da-ni-isz
162. {d}guggim
163. {d}[...]
164. {d}an-nu-um
165. {d}asal
166. {d}asal?-sa6
167. {d}asal-lu2-hi
168. {d}asal-alim-ma
169. {d}nin-PA
170. {d}nin-masz
171. {d}nin-x
172. {d}nin-[...]-gal#
173. [...]
174. {d}nin-mug
175. {d}nin-mu2
176. {d}nin-til3
177. {d}nin-SUH-a
178. {d}nin-gal-DU-DU
179. {d}nin-LUL-lil2-la2
180. {d}nin-sumun2
181. {d}gu-nu-um
  for {d}gu-nu-ra
182. {d}al-la2
183. {d}TU
184. {d}TU-zi
185. {d}gesztin-an-na
186. {d}nirah
187. {d}isz-ha-ra
188. {d}PA-LU
189. {d}PA-LU
190. {d}GU4
191. {d}GU4
192. {d}imin-bi
193. {d}asz-ra-tum
194. {d}dim3-me
195. {d}uttu
196. {d}li9-si4
197. {d}alamusz?
198. {d}lu2-[lal3?]
199. {d}pap-nun-na
199a. {d}ma-lik
200. {d}sag-gar
201. {d}sza3-zi
202. {d}bil3-ga-mes
203. {d}KAL
204. {d}KAL
205. {d}kal-kal
206. [...]
207. [...]
208. [...]
209. [...]
210. [...]
211. [...]
212. [...]
213. [...]
214. [...]
215. {d}ka-az-ba-a-a
216. {d}idim
217. {d}sud3
218. {d}U-GUR
219. {d}a-ba4
220. {d}kur-ba
221. {d}GALAM
222. {d}ka-ni-sur-ra
223. {d}AB2-sza3-nun-na
224. {d}esz-ib-nun-na
225. {d}sa-dara3-nun-na
226. {d}nin-kar-nun-na
227. {d}nin-ildum3
228. {d}nin-girimx(|TAR.A.DU|)-ma
229. {d}szar2-ur3
230. {d}szar2-gaz
231. {d}nam2-mah
232. {d}sze-ru-um
233. {d}en-lu-un-ga
234. {d}ug2
235. {d}MES-unu{ki}-ga
236. {d}i7-lu2#-<ru>-gu2
237. {d}x-DU
238. [...]
239. [...]
240. [...]
241. [...]
242. [...]
243. [...]
244. [...]
245. [...]
246. [...]
247. [...]
248. [...]
249. [...]
250. [...]
251. [...]
252. [...]-ki
253. [...]-za
254. e2-a
255. e-le-tum
256. te-el-tum
257. si-ma-at
258. ku-uk
259. sag-szen-szen
260. ga-ga
261. du3-du3
262. ba-ab#-ba
263. ba-ba
264. a-ba
265. bibra#
266. er3-ra
267. er3-ra-gal
268. ebih{ki}
269. {d}nisaba za3-mi2

No image available

Fs Römer 447-455 3 (P524126)

Primary Publication: Van Lerberghe, Karel (1998) Fs Römer 447-455 3

Collection: anonymous, Chicago, Illinois, USA

Museum no.: Anonymous 524126

Provenience:

Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: 00.00.00.00

Transliteration:
 atf: lang akk
tablet
obverse
1. _[n] GAN2 ugula gidri_ a-hi-il-li-kam _dumu_ ma-an-nu#-[...]
2. _1(esze3) 3(iku) GAN2 nu-banda3_ ku-ru-um _dumu_ er3-ra-ga-mil
3. _1(esze3) GAN2_ ra#-bi#-{d}isztaran _dumu_ i-la-nu-um
4. _1(esze3) GAN2_ a-hu-wa-qar _dumu_ ARAD#-{d#}en#-lil2#
5. _1(esze3) GAN2_ isz-me-{d}suen _dumu_ ARAD-{d}utu
6. _1(esze3) GAN2_ a-wi-il-i3-li2 _dumu_ GA-ar#-x-ia#
7. _1(esze3) GAN2_ i3-li2-ma-a-hi _dumu_ ni-[...]
8. _1(esze3) GAN2_ i3-li2-ga-mi-il! _dumu_ [...]-GA
9. _1(esze3) GAN2_ a?-hu-ia-tum _dumu_ [...]-x
10. _1(esze3) GAN2_ {d}suen-a-hi-i-din-nam _dumu_ [x-(x)]-PA
11. _4(iku) GAN2_ ba-az-zu _dumu_ {d}utu-ki-ma-a-bi-ia
12. _1(esze3) GAN2_ e2-mah-ra-bi _dumu_ {d}utu-mu-tab-bil
13. _1(esze3) GAN2_ ARAD-{d}mar-tu _dumu_ AN e-tel-lum x x
14. _5(iku) GAN2_ a-pil-{d}kab-ta _dumu_ er3-ra-ga-mil
15. _4(iku) GAN2_ {d}utu-ma-gir _dumu_ a-hu-um
16. _4(iku) GAN2_ i3-li2-ma-a-hi _dumu_ a-si2-rum
17. _4(iku) GAN2_ be-li2-li-[x]-it _dumu_ tum-ma-lu-GA?-na
18. _4(iku) GAN2_ {d}x-x-x-x-ri-im-i3-li2 _dumu_ i-da-tum
19. _1(esze3) GAN2_ [...]-x _dumu_ a-mur-ra-bu-us-sa3
20. _1(esze3)# [GAN2_ ...]-isz? _dumu_ {d}suen-a-a-ba-asz
21. _[n GAN2_ ...] _dumu_ nu-ur2-{d}kab-ta
22. _[n GAN2_ ...] _dumu_ ma-an-nu-um-[(...)]
  rest broken
reverse
  beginning broken
1'. _[n] GAN2_ [... _dumu_ ...]
2'. _1(esze3) GAN2_ a-pil-[... _dumu_ ...]
3'. _1(esze3) GAN2_ hu-um#?-[... _dumu_ ...]
4'. _1(esze3) 2(iku) GAN2_ nig2-gur11-{d}marduk _dumu_ a#-hi-i3-li2-szu#
5'. _1(esze3) GAN2_ ARAD-isz8-tar2 _dumu_ a-li-im
6'. _4(iku) GAN2_ du-qa2-qum _dumu_ ib-ba-tum
7'. _4(iku) GAN2_ pi-ir-hu-um _dumu_ ip-qu2-nu-nu
8'. _4(iku) GAN2_ u2-qa2-dingir _dumu_ a-bu-wa-qar
9'. _4(iku) GAN2_ {d}utu-a-bi _dumu_ e-tel-pi4-isz8-tar2
10'. _4(iku) GAN2_ {d}marduk-mu-ba-li2-it, _dumu_ s,a-ab-rum
11'. _4(iku) GAN2_ {d}suen-im-gur-an-ni _dumu_ hi-su2-um
12'. _4(iku) GAN2_ ib-ni-{d}iszkur _dumu_ ma-an-ni-ia
13'. _4(iku) GAN2_ in-bi-i3-li2-szu _dumu_ {d}utu-ha-zi-ir
14'. _4(iku) GAN2_ na-am-rum-i3-li2 _dumu_ nu-ur2-i3-li2-szu
15'. _4(iku) GAN2_ {d}suen-a-hi-i-din-nam _dumu_ re-qu2-ip-hu-ra
16'. _4(iku) GAN2_ u-bar-{d}iszkur _dumu_ {d}suen-u2-se2-li
17'. _5(iku) 1/2(iku) GAN2_ a-bu-wa-qar _dumu_ ma-ni-um
18'. _4(iku) GAN2_ a-li2-illat-ti _dumu_ szu-um-mu-hu-um
19'. _nu-banda3_ szu-i3-li2-szu
  single ruling
  blank space
20'. sa-bu-um{ki}
  single ruling
21'. _ugula_ a-hi-il-li-kam
22'. _ugula_ ($ blank space $)

No image available

Anonymous 523841 unpublished unassigned ? (P523841)

Has seal impression(s)

Impressed with seal(s): S005420

Primary Publication:

Collection: anonymous

Museum no.: Anonymous 523841

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Šū-Suen.06.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(szar2) 2(gesz2) 2(u) sa gi
2. gu-kilib-ba 1(u) 3(disz)-ta
3. 4(disz) {gesz}dal
4. ga2-nun kar-ta
  (1 line not visible on photo?)
reverse
1. ma2-a ga2-ra
2. ki a-kal-la-ta
3. kiszib3 ur-{d}szul-pa-e3
  blank space
  seal impression
4. mu na-ru2-a mah ba-du3
seal 1
1. ur-{d}szul-pa-e3
2. dumu ur-{d}isztaran
3. lu2 udu niga

No image available

MDP 24, 393 (P524455)

Primary Publication: Scheil, Vincent (1933) MDP 24 393

Collection: National Museum, Tehran, Iran

Museum no.: NMI BK — ?

Provenience: Susa (mod. Shush)

Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
 atf: lang akk
tablet
obverse
1. asz-szum _e2 du3-a_ sza3 i-na te-em-[ti-ra-ap-ta-asz]
2. u3 ku-du-zu-lu-usz ra-bi-[a-ni]
3. {disz}a-bi-i3-li2 a-na ku-uk-a-da#-[ar]
4. a-na szi2-mi ga-am-ri id-di-nu#
5. {disz}puzur2-{d}te-ep-pu-na _dumu_ a-bi-i3-li2
6. u3 ap-lu-szu
7. a-na i-qi2-szu-ni a-na di-nim it-te-[bu]
8. um-ma szu-nu-ma _e2 du3-a_ a-bu-ni
9. a-na a-bi-ka u-ul id-di-im-mi
10. tup-pa-ka sa3-ar-ra-at-mi
11. a-wi-lu-u2 ma-du-tu iz-zi-zu-ma
12. da-a-a-nu-us-su2-nu i-pu-szu-ma
13. ni-isz _dingir_ i-qi2-szu-ni i-mi-du-szu-ma#
14. i-na _e2_ {d}inanna {disz}i-qi2-szu-ni
15. ka-a-am it-ma um-ma szu-ma
16. at-ta {d}inanna lu ti-de
17. tup-pi sa3-ar-ti la e-pu-szu
18. u3 tup-pa an-ni-ta a-bi lu-zi-ba-am-ma
19. {disz}i-qi2-szu-ni it-ma-ma
20. _e2 du3-a_ u2-bi-bu-szu
21. _igi#_ {d}iszkur-ba-ni _dumu_ ip-qi2-{d}|MUSZ3.EREN|
22. [_igi_] ma#-an-nu-ba-lu#-i3-li2
23. [_igi_ ...]-qi2-isz _dumu_ {d}|MUSZ3.EREN|-mu-[...]
24. [_igi_ {d}]iszkur#-ba-ni pa#-[szi2]-szi2 sza3 {d}[...]
25. [_igi_ u2]-s,i2-i-na#-pu-usz{ki}
26. [_igi_ ...] pa-szi2-szi2 sza3# {d#}inanna#
27. [_igi_ x]-x-{d}nisaba#?
reverse
1. [_igi_ {d}]|MUSZ3#.EREN|-x-x a-hi-szu
2. [_igi_] sin-sze-mi _dumu_ a-na-[{d}]utu-lu-s,i2!(RI)
3. _igi_ {d}utu-mu-ba-li-it, _dumu_ li-ib-szi?
4. _igi_ el-me-szi2 ha-tan a-da-ra
5. _igi_ {d}|MUSZ3.EREN|-<mu>-sze-zi-ib _dumu_ dam-qi2-ia
6. _igi_ dam-qi2-ia _dumu_ sza3-ab-re-e
7. _igi_ hu-un-di-la-tu _dumu_ ra-bi#-bi
8. _igi_ be-li-i _dumu_ {d}|MUSZ3.EREN|-dingir _muhaldim_
9. _igi_ sza3-al-lu-uh _dumu_ tu-uk-ki-ia
10. _igi_ i3-li2-AB-ru-u2 a-hi-szu _igi_ i-lu-KU-ti-ia#
11. _igi_ li-isz-li-mu-ni _dumu_ zi-zi-i
12. _igi_ i-ri-szu-szu _igi_ ta-at-ta-a _szu-ku6#_
13. _igi_ a-hu-um-ma-a-a _dumu_ tu-uk-ki-ia
14. _igi_ ra-bi-{d}isztaran _dumu_ ap-li-ia
15. _igi_ sin-i-qi2-sza3 _dumu_ ik-szu-di
16. _igi_ szu-la-ni _igi_ bi-tu-x x x x x _szu-ku6_
17. _igi_ dingir-lum-ba-ni-ma _igi_ dam-[...]
18. _igi_ isz-me-an-ni _dumu_ be-li-[...]
19. _igi_ {munus}a-da-ri-ti _dumu-munus_ dam-[...]
20. _igi_ ip-di-{d}iszkur _dumu_ u2-ku-un-[...]
21. _igi 3(u) 4(disz)? ab-ba-mesz_ an-nu-ti x
22. {disz}i-qi2-szu-ni i-na _e2#_ {d}inanna# [it-ma-ma]
23. {disz}[puzur2]-{d}te-ep-pu-[na u3 ap-lu-szu]
24. u2-[ta-am]-mu-szu [...]
25. _e2# du3-a_ u2-bi-[bu-szu]

No image available

BMO 18, 14 (P525014)

Primary Publication: al-Taee, Ammar M.; Feliu, Lluís (2021) BMO 18 14

Collection: National Museum of Iraq, Baghdad, Iraq

Museum no.: IM 205120

Provenience:

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Ibbi-Suen.03.04.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
column 1
1. 3(ban2) sze-ba um-mi-a
2. 3(ban2) um-mi-du10
3. 3(ban2) ha-al-li2
4. 1(ban2) 5(disz) <sila3> ki-ni-ib-szi
5. 1(ban2) dumu munus-a-ni
6. dumu-ni-me
7. 3(ban2) nin-e2-mah-e#
8. 3(ban2) na-ab-ri#-[tum]
9. 3(ban2) esz18-dar-tu-kul2#-<ti>
10. 3(ban2) szu-mu-[ru?-us,2-tum]
11. 1(ban2) dumu munus-a-ni#
12. zah3 nin-e-i3-sa6#
13. zah3 nin-dingir-[mu]
14. ninda 3(ban2) s,i-lu#-[a]
15. 3(ban2) asz-ta2#-[hu-da]
16. 3(ban2) zi3-ISZ a-ga-[tum]
17. 3(ban2) zi3-ISZ im-ti#-[dam]
18. 3(ban2)# ad#-du#-en#-[na]
19. zah3 da-du#-[ra]
20. 3(ban2) zi3-ISZ geme2-{d}isztaran#
21. 3(ban2) qa2-du-sza#-[num2]
22. 3(ban2) en-ni#-[lu]
23. 1(ban2) dumu nita#-a#-ni#
24. n ku-ba-at
25. [...] ta2-din-esz18-dar#
26. [n] 5(disz) <sila3> dumu munus-a-ni
27. [...] ga-bu-a-ti#
28. [...] tesz2-me-a-[ni]
29. [...] tak2-szu-dan-[ni]
30. [...] ama-gi#-[na]
31. 1(ban2)# dumu munus-[a-ni]
32. 3(ban2)# a-za-at#-[al-la]
33. 4(ban2)# geme2-{gesz#}[gigir]
34. 3(ban2) ama-gi#-[na]
35. 3(ban2) geme2-e11#-[e]
36. zah3 sza-at-i3-li2#
37. zah3 UN-da-a
38. zah3 zu-gi
39. 3(ban2) ta2-szal-la
40. zah3 a-si2-um-mi
41. 3(ban2) ba-ni-sa3
42. 4(ban2) zi3-ISZ esz18-dar-bi2-IB
43. 3(asz) 1(ban2) gur
44. 3(ban2) 5(disz) <sila3> ninda
column 2
1. 3(ban2) ut-tum
2. 3(ban2) sag-nin-e-i3-zu
3. zah3 nin9-kal-la
4. zah3 za#-NE#-a#
5. 2(ban2) a-sza-ti#-nu#-ri#
6. 2(ban2) u2-sza#-[ak-li2-il]
7. [...] u-bar#-[tum]
8. [...] x-[x]-x-[x]
9. [...] ga#-na#-[za]
10. [...]
11. [... nin]-e2#-ku3-ta#
12. [... geme2-{d}]iszkur
13. [... pi-ru]-ru-tum
14. [... s,i-lu]-usz-du10
15. [... sza]-at#-i3-li2
16. [... geme2]-{d}nanna
17. [... ME]-{d}tiszpak
18. [... ba]-lu-sza
19. [...] al#-la-sza-ru-um#
20. [...] sza#-at-nu-nu
21. [...] a-li2-a-bi
22. [... dumu] munus i3-li2-asz-ra-ni
23. [...] geme2-sukkal
24. [...] na#-mu-ra
25. [...] x-x TUR SZE
26. [...] geme2-{d}utu
27. [...] [{d}]iszkur-nu-ri
28. [... u2]-zi-li
29. [... um-mi]-nu-nu
30. [... a-li2]-a#-hi
  (8 lines illegible)
  blank space
31. sza3 e2#-a-me
32. 2(ban2) a-li2-a-hi
33. 1(barig) a-ma-a
34. ninda 3(ban2) a-ga-ti-a
35. 4(ban2) ku-zu-li2
36. ninda 3(ban2) mi-na-ar-ni
37. 3(ban2) sza-ru-usz#-sze#-ni#
38. 2(asz) 1(barig) 5(ban2) 5(disz) sila3 gur
39. 2(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 ninda#
column 3
1. 3(ban2) ar#-[bi2-tum]
2. 3(ban2) esz18#-[dar-ra-bi2-at]
3. ninda# n x x x x
4. n [...]
5. 1(ban2)#? [...]
6. ninda n [...]
7. ninda [n ...]
8. [...]
9. [...]
10. 1(ban2)#
11. ninda 3(ban2) esz18-dar-puzur4#
12. ninda 3(ban2) {d}a-szar2-im-di3
13. ninda 3(ban2) {d}szu-{d}suen-du2-ri
14. ninda 2(ban2)#? {d}szu-{d}suen-im-di3
15. ninda 3(ban2)# sza-lim-ni-asz
16. ninda 2(ban2)# {d}szu-{d}suen-nu-ri
17. ninda 3(ban2) tesz2-me-a-ni
18. 1(ban2) dumu munus-a-ni
19. ninda 3(ban2) szi-dan-na-at
20. ninda 1(ban2) [sza]-at-{d}iszkur dumu-ni
21. 1(ban2) [...] ku-bu-ul-tum
22. ninda 1(ban2) 5(disz) <sila3> szu-im-mi-ni
23. 3(ban2) sza-at-{d}na-na-<a>
24. ninda 1(ban2) ma-nu-um-ki-be-li2
25. 2(ban2) nin-e2-ku3-ta
26. ninda 1(ban2) 5(disz) <sila3> geme2-{d}nanna
27. 1(ban2) 5(disz) <sila3> KAL#-na-na-a
28. 2(ban2) [...]-sze-x
29. n [...]
30. 2(ban2)# n [...]
31. 2(ban2)#? [...]
32. ninda# 3(ban2)#? [...]
33. ninda# 3(ban2)#? [...]
34. x x [...]
35. 3(ban2)# [...]
36. 3(ban2)# [...]
37. 1(ban2)#? [...]
38. n [...]
39. [...]
40. 3(ban2) [...]
41. 3(ban2) x-[...]
42. 3(ban2) x-[...]
43. 1(asz) 3(barig) 2(ban2) gur#
44. 1(asz) 2(barig) 1(ban2) ninda gur
column 4
  (5 lines lost)
1'. 3(ban2)# [...]
  (8 lines illegible)
2'. dumu-ni-me
3'. zabala4{ki}-me
4'. ($ blank space $) a-hi-si2-im-ti
5'. ($ blank space $) geme2-{d}nin-mug
6'. ($ blank space $) nin-e2-ku3-ta
7'. ($ blank space $) dumu nita-a-ni
8'. dumu-ni-me
9'. unu{ki}-ga tusz-a
10'. ($ blank space $) sza-ru-usz-sze-ni
11'. ($ blank space $) zu?-zu-tum
12'. ($ blank space $) u-bar-um
13'. ($ blank space $) la#?-ba#?-[...]
14'. ($ blank space $) dumu nita#-[a-ni]
15'. dumu-ni-me#
16'. e2-da-na#-ka#-[x]
17'. 4(ban2) KU-sza-ti#
18'. 1(barig) [szu-i3]-li2
19'. 2(ban2) [...]
20'. 2(ban2) x-x-[x]
21'. 1(ban2) [...]
22'. 1(ban2) uq#-[ni]-tum#
23'. [dumu-ni]-me#
24'. [...]-NI#
  (5 lines illegible)
25'. [...]-NI
26'. [... en-um]-i3#-li2
27'. ($ blank space $) [dumu nita-ni]
28'. [...] pa2#-at#-[ri?]
  blank space
29'. lu2# azlag2-[me]
30'. x x [...]
31'. [...] SZE#-[...]
32'. [...] geme2#-x-[...]
33'. 2(asz) [n] 3(barig) gur
34'. 1(ban2) ninda
reverse
column 1
1. 1(ban2)# dumu munus#-[ni]
2. lu2 lunga
3. 3(ban2) {d}nin-szubur#-[i3-sa6]
4. 5(ban2) da-ku-[gi?]
5. 3(ban2) ma-asz2#
6. sagi
7. 1(barig) zu-lu-um
8. 1(ban2) 5(disz) <sila3> a-ba
9. 1(ban2) geme2-{d}en-lil2
10. 1(ban2) dumu munus-a-ni
11. 1(ban2) dumu munus-ni
12. dumu-ni-me
13. ninda 3(ban2) {d}szul-gi-i3-li2
14. 1(ban2) a-bi2-ku#?-ku#?
15. ninda 1(ban2) en#-ni-[ma-ad]
16. 2(ban2) ur-du6-ku3#-ga#
17. 1(ban2) puzur4-{d}suen
18. dumu {d}nin-szubur-an-dul3
19. 3(ban2) hu-la-al
20. 5(ban2) lu2-du10-ga
21. ninda 1(ban2) 5(disz) <sila3> lu2-{d}isztaran
22. zah3 szu-na-wi-ir
23. muhaldim-me
24. 1(barig) inim-ma-a
25. zah3 a-ku-ki
26. ($ blank space $) ur-{d}szul-pa-e3
27. zah3 {d}szara2-ba-zi-ge
28. nar nita2-me
29. 5(ban2) {d}szul-gi-ha-ma-ti
30. 1(barig) nu-ur2-esz18-dar
31. 4(ban2) ur-{d}hal-mu-[sza4]
32. 2(ban2) nu#-be-ma-ti-am3
33. giri17#-[dab5]-me
34. 1(barig) [...] nu-ur2-ru-um
35. [...] ur-{d}iszkur
36. [...] dumu nita-a-ni
37. 2(ban2)# [...] a-a-lu2-du10
38. 2(ban2)# [...] lugal-gu2-du10
39. 1(ban2)# [...] {d}iszkur-an-dul3
40. [...]
41. [...] ur#-{d#}[hal-mu-sza4]
42. x lu2#-[...]
43. 1(ban2)#? dumu#-[...]
44. 1(ban2) [...]
45. dumu-ni-[me]
46. ma2-lah5#-[me]
47. zah3 ur2-[...]
48. zah3 [...]-NE
49. [...]
column 2
1. [...] lugal-ku3-zu
2. 3(ban2)# zi-za-[nu]-um
3. 2(ban2) puzur4-[er3]-ra#
4. zah3#? a#-[bu-du10]
5. x nu#-ur2#?-[{d}iszkur]
6. 1(ban2)# 5(disz)# <sila3> [be-li2]-du10
7. 1(ban2)# szu#-{d#}iszkur
8. 1(ban2) {d#}iszkur#-x-x
9. 1(ban2) dumu# munus-a-ni
10. dumu#-ni-me
11. ($ blank space $) en-um-i3-li2
12. zah3 puzur4-{d}szara2
13. zah3 puzur4-esz18-dar
14. zah3 {d}utu#-a#-bi
15. zah3 {d}szu#-{d#}suen#-dan
16. 4(ban2) szu-er3-ra
17. ninda 4(ban2) ur-{d}ba-ba6
18. zah3 {d}szara2#-an-dul3
19. zah3 a-pi#-la-sza
20. zah3 {d}[szu]-{d}suen-i3-li2
21. zah3 lu2-[dingir]-ra
22. zah3 a#-[hu-szu]-ni
23. 3(ban2) a-[da]-lal3
24. 3(ban2)# i-[din]-{d}suen
25. zah3 ki#-in#-lu-ba-id
26. zah3 {d#}utu#-nig2#-saga
27. 2(ban2)# ARAD2#-{d}szara2
28. 1(ban2) 5(disz) <sila3> ur-si-gar
29. ($ blank space $) a-bu-du10
30. ($ blank space $) ur#-{d}szul-pa-e3
31. zah3 lu2-{d}inanna
32. zah3 a-bu-um-dingir
33. ninda 2(ban2) ul-lu-ki-ib-ri#
34. ($ blank space $) a-ba-{d}szara2-gin7#
35. zah3# x-u2#-x
36. zah3# x-x-x-x
37. 1(ban2) 5(disz) <sila3> lu2-dingir-ra
38. ($ blank space $) hu#-nu#-um#
39. ninda 2(ban2) szu#-esz18-dar#
40. ninda 1(ban2) 5(disz) <sila3> x-x-x-x
41. 1(barig) x-x-x
42. ninda 3(ban2) x-x
43. zah3 [{d}szu-{d}]suen#-i3-li2
44. zah3 [du11]-ga#-zi
45. zah3 [...]-um
46. zah3 [...]-x-a-x
47. zah3 szu#-{d#}en#-lil2-la2
48. 3(ban2) lugal-nesag-e
49. 3(ban2)# inim-{d}szara2
50. [n] lu2-e2-a
51. [...]-me
52. 2(barig)? gur
53. 2(barig) 5(disz) sila3 ninda
column 3
1. zah3 i#-ri#-ib ku3-dim2
2. 3(ban2) a-da-lal3 simug
3. zah3 a-lu-lu zadim
4. 3(ban2) e-we-ni nagar
5. zah3 ur-nigar{gar} i3-ra2-ra2
6. 1(barig) ur-nigar{gar} bahar3 bur-szu-ma
7. x ri-is,-dingir bahar3
8. 4(ban2)#? i-ri-ib ad-kup4
9. 1(ban2) dumu# munus-a-ni#
10. ninda# n lu2-du10-ga
11. [... dumu] nita-a-ni
12. [... isz]-ma-sze-en
13. [...] ARAD2-{d}szara2
14. [aszgab]-me
15. [...] ah-dam-dingir
16. [...] puzur4-e2-a
17. ninda# 1(ban2)# 5(disz)# <sila3> AN-GAL-LU-KAL
18. [ninda] 1(ban2)# 5(disz)# <sila3> dingir-ir#-di3#
19. ($ blank space $) szu-ku-bu#-um#
20. [tug2]-du8#-me
21. [...] ib-szi-ka i3-du8 ga2#-nun-na
22. gaszam#-me
23. zah#? ur-da-da
24. [...] a-a-kal-la
25. [...] lu2-eb-gal
26. 1(ban2)# 5(disz) <sila3> a-tu
27. 1(ban2) 5(disz) <sila3> inim-{d}szara2#
28. 1(barig) {d}szu-{d}suen-ha-ma-ti
29. sza3-gu4-me
30. 1(barig) lugal-he2-gal2
31. 1(ban2) 5(disz) <sila3> dingir{lu}-SA6
32. 1(ban2) ur-lugal
33. 1(ban2) i-ID#-la-ba-a
34. dumu-ni-me
35. 1(barig) szu#-kab#-ta
36. 1(ban2) 5(disz) <sila3> {d}nin-szubur-zi-mu
37. 1(barig) szu-ma-ma
38. 1(barig) {d}iszkur-dan
39. 1(barig) li-bur-be-li2
40. 1(barig) engar-zi
41. 4(ban2) lu2#-ma2-gur8-re
42. zah3 a-hu-szu-ni
43. zah3 lu-zu2-MU
44. ninda SAR lu2-{d}szara2
45. ($ blank space $) ur-{d}nin-a#-zu#
46. ($ blank space $) lu2-[usz]-gi-[na]
47. 3(asz) n [n gur]
48. 1(barig) 2(ban2) [ninda]
column 4
1. ($ blank space $) nam-tar-ib2-<gu>-ul
2. dumu-ni-me
3. se12-a du3-a-ku5-me
  blank space
  (erased signs)
4. ninda 5(disz) sila3# GISZ? x-x-ta [...]
5. 2(barig) 3(ban2) sze 2(u) 5(disz) ma-[na ...] [...]
6. [... sze]-ba# lu2#-[...]
7. [...]
8. [...] 2(barig) 1(ban2) 5(disz) gur [...]
9. [...] 3(ban2) sza3-x-[...]
10. [...] 3(ban2) sze ninda [...]
11. 1(ban2) zi3 1(ban2) esza [...]
12. 5(disz) sila3 x ZA#? [...]
13. {d}nin-ku3#?-[...]
14. 1(ban2)#? sze x [...]
15. 3(ban2) sze-ba# [...]
16. 2(disz) dabin# gur#?
17. 2(asz) 2(barig) 2(ban2) x [...]
18. 1(asz) gu2 szim saga#
19. 2(asz) gu2 szim du#
20. sa2#-du11# x
21. [...] sze# x [...]
22. ($ blank space $) gu2 szim saga
23. ($ blank space $) gu2 szim du
24. 3(ban2) sze 6(disz) ma-na# szim du
25. {dug}udul2-sze3 sa2-du11 nita
26. [...] 5(disz)# sila3 esza {d}nanna
27. [n] 1(asz) 3(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 gur
28. [n] 1(u) 2(asz) 3(barig) 5(disz) gur
29. [n] 2(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 dabin gur
30. szunigin 3(ban2) esza
31. szunigin 1(asz) gu2 szim saga
32. szunigin 2(asz) gu2 3(u) ma-na szim du
33. szunigin 2(asz) 4(barig) 3(ban2) ninda gur
34. sze-bi 2(u) 8(asz) 4(barig) 2(ban2) 2(disz) 1/2(disz) sila3 gur
35. sze-ba sa2-du11
36. iti nesag
37. mu {d}i-bi2-{d}suen lugal-e si-mu-ru-um{ki} mu-hul

No image available

CDLI Seals 014360 (composite) (P525379)

Seal

Seal No.: S014360

Primary Publication: Mayr, Rudolf H. (2024) CUSAS 7 784

Collection:

Museum no.:

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: seal (not impression)

Material: stone

Transliteration:
 atf: lang sux
object seal
surface a
1. szesz-a-ni
2. dumu ur-{d}isztaran

FS Cathcart 165-166 (P453060)

Primary Publication: Reid, Nicholas (2019) FS Cathcart 165-166

Collection: National Museums Scotland, Edinburgh, Scotland, UK

Museum no.: NMS A.1907.690.65 + NMS A.1907.690.75

Provenience: Girsu (mod. Tello)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: --.--.--.--

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
column 1
  n lines broken
1'. dumu# a# x# [...]
 en: son of x
2'. 2(ban2) 2(disz) lu2-{d#}nin#-MAR#{ki#} dumu-ni
 en: 20 litres (of barley) 2 units (for) Lu-NinMAR, his son,
3'. 1(barig) tug2 ug3-il2
 en: 60 litres (of barley) 1 garment (for a) menial
4'. dumu ur-{gesz}dar-du3
 en: son of Ur-dardu
5'. 1(barig) 4(disz) engar ur-mes
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) the cultivator Ur-Mes
6'. dumu lugal-me-lam2
 en: son of Lugal-melam
7'. 2(ban2) 2(disz) ur-{d}al-la engar dumu-ni
 en: 20 litres (of barley) 2 units (for) Ur-Alla, cultivator, his son
8'. 1(barig) 4(disz) da-da-mu
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Dadamu
9'. dumu du-du
 en: son of Dudu
10'. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) lu2-{d}nin-gir2-su dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Lu-Ningirsu, his son,
11'. 1(barig) tug2 ti-al-ba-ni-du11
 en: 60 litres (of barley) 1 garment (for) Tialbanidu
12'. 1(barig) 4(disz) iri-dam
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Iri-dam
13'. dumu ma-an-gi4
 en: son of Mangi
14'. 2(ban2) 2(disz) lu2-kal-la dumu-ni
 en: 20 litres (of barley) 2 units (for) Lu-kala, his son,
15'. 1(barig) 4(disz) ur-dub-szen
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-dubszen
16'. dumu masz-tur
 en: son of Masztur
17'. usz2 1(barig) nig2-du7
 en: Dead: 60 litres (of barley for) Nigdu
18'. dumu sza3-da-nu-szar2
 en: son of szada-nuszar
19'. usz2 1(ban2) 5(disz) lu2-{d}dumu-zi dumu-ni
 en: Dead: 15 litres (of barley for) Lu-dumuzi, his son.
20'. 1(barig) tug2 ur-{d}sa-bi-an-ka
 en: 60 litres (of barley) 1 garment (for) Ur-sabianka
21'. dumu he2-gal2-SUD
 en: son of Hegal-SUD
22'. 1(barig) tug2 sza3-ku3-ge
 en: 60 litres (of barley) 1 garment (for) sza-kuge
column 2
  n lines broken
1'. dumu# x# x# x# [...]
 en: son of ...
2'. nu 1(barig) bi2-du11-i3-sa6
 en: not (receiving): 60 litres (of barley for) Bidu-isa
3'. dumu nin-iri-ni-sze3
 en: son of Nin-Irinisze
4'. 1(barig) 4(disz) {d}utu-kam
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Utu-kam
5'. dumu sze-li-li
 en: son of szelili
6'. usz2 1(barig) ku3-ga-ni
 en: Dead: 60 litres (of barley for) Kugani
7'. 1(barig) 4(disz) ur-{d}szul-pa-e3
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-szulpae
8'. 1(barig) 4(disz) lu2-{d}inanna
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-Inanna
9'. 1(barig) tug2 ba-sa6-ga
 en: 60 litres (of barley) 1 garment (for) Basaga
10'. nu 1(barig) lugal-da-ga
 en: Not (receiving): 60 litres (of barley for) Lugaldaga
11'. 1(barig) tug2 lugal-inim-gi-na
 en: 60 litres (of barley) 1 garment (for) Lugal-inimgina
12'. dumu a-tu
 en: son of Atu
13'. usz2 1(barig) ur-dub-szen
 en: Dead: 60 litres (of barley for) Ur-dubszen
14'. dumu lu2-{d}inanna
 en: son of Lu-Inanna
  blank space
15'.ugula ur-{d}ga2-tum3-du10
 en: Overseer Ur-Gatumdu
16'. 1(barig) 4(disz) lu2-{d}inanna
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-Inanna
17'. dumu nin-a-zu
 en: son of Nin-azu
18'. 1(barig) 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) lu2-uru11(|URUxKAR2|)ki dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Lu-urub, his son
19'. nu 1(barig) u4-de3-nig2-sa6-ga
 en: Not (receiving): 60 litres (of barley for) Ude-Nigsaga
column 3
  n lines broken
1'. ... x#
 en: ...
2'. x x ma2#-gur8-ra
 en: x x Magurak
3'. dumu geme2-esz2-dam
 en: son of Geme-eszdam
4'. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) lu2-{d}nin-szubur dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Lu-Ninszubura, his son,
5'. 1(barig) 4(disz) ur-sze-il2-la
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-sze’ila
6'. dumu e2-utu-gin7-e3
 en: son of E-Utugin-e
7'. 1(barig) 4(disz) lu2-{d}nin-szubur#
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-Ninszubur
8'. dumu nin9-ku-li
 en: son of Nin-kuli
9'. 2(ban2) 2(disz) {d}nin-mar{ki}-ka-i3-sa6 dumu-ni
 en: 20 litres (of barley) 2 units (for) NinMAR-ka-isa, his son
10'. 1(barig) 4(disz) du10-nu-si
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Du-nusi
11'. 1(barig) 4(disz) gu3-u2-gu
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Gu'ugu
12'. dumu geme2-{gesz}dar-du3
 en: son of Geme-dardu
13'. 1(barig) 4(disz) u4-la-ba-da-szu4
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ulabadaszu
14'. dumu im#-ma-si
 en: son of Immasi
15'. 1(ban2) 5(disz) 1(disz)# 1/2(disz)# lu2#-{d#}si4#-an#-na# dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Lu-si’ana, his son,
16'. usz2 1(barig) mu-ni-e2-gal-[la]
 en: Dead: 60 litres (of barley for) Muni-egalla
17'. dumu nin-he2-gal2#
 en: son of Nin-hegal
18'. 1(barig) 4(disz) ba-zi
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Bazi
19'. dumu geme2-nimgir
 en: son of Geme-nimgir
20'. 1(barig) 4(disz) e2-iti-da
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) E-itida
21'. dumu sa6-ga-ni
 en: son of Sagani
22'. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) e2-gurum2-e dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) E-gurume, his son,
column 4
  n lines broken
1'. [...] na
2'. ma2#-lah6 1(barig) ur#-{d}nin-gesz#-zi-da
 en: Boatman 60 litres (of barley for) Ur-Ningeszzida
3'. dumu ur-{d}gesztin!(|SA.GARA2|)-an-ka
 en: son of Ur-gesztinanka
4'. ma2-lah6# 2(ban2)# ur-{d}nansze dumu-ni
 en: Boatman 20 litres (of barley for) Ur-Nansze, his son.
5'. 1(barig) 4(disz)# lu2-uszur2-bar-ra
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-Uszur-bara
6'. dumu# ug3-il2
 en: son of Ugil
7'. 1(barig)# 4(disz) lu2-{d}na-ru2-a
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-Nadu’a
8'. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) lu2-giri11-zal dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Lu-girizal, his son
9'. 1(barig)# 4(disz) engar ur-{d}en-ki
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) cultivator Ur-Enki
10'. dumu# lugal-uszur4
 en: son of Lugal-uszur
11'. 1(ban2) 1(disz) ur-{d}ga2-tum3-du10 dumu-ni
 en: 10 litres 1 unit Ur-Gatumdu, his son.
12'. 1(barig)# 4(disz) nig2-diri
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Nigdiri
13'. 2(ban2)# 2(disz) {d}utu-sa6-ga dumu-ni
 en: 20 litres (of barley) 2 units (for) Utu-Saga, his son
14'. 1(barig)# 4(disz) lu2-bala-sa6-ga
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-bala-saga
15'. dumu lugal-zi-mu
 en: son of Lugal-zi-mu
16'. 1(barig)# 4(disz)# en-e2-x-si
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) En-e-x-si
17'. 1(ban2)# 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) {d}utu-ba-e3 dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Utu-bae, his son.
18'. 1(barig)# 4(disz) lu2-{d}nin-szubur
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-Ninszubur
19'. 1(barig)# tug2 lu2-{d}na-ru2-a
 en: 60 litres (of barley) 1 garment (for) Lu-nadu’a
20'. dumu# {d}li9-si4-bad3-me
 en: sons of Lisi-bad
  blank space
21'. ugula# ad-da
 en: Overseer Adda
column 5
  n lines broken
1'. 1(barig)# 4(disz)# lu2#-hu#-rim3#
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-hurim
2'. szesz lugal-sa6-ga
 en: Brother of Lugal-saga
3'. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) lu2-{d}na-ru2-a
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Lu-nadu’a
4'. 1(ban2) 1(disz) ur-bara2-si-ga
 en: 15 litres (of barley) 1 unit (for) Ur-barasiga
5'. dumu-ni-me
 en: His sons
6'. 1(barig) 4(disz) sze-er-za
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) SZerza
7'. 2(ban2) 2(disz) ab-ba-ku3-zu dumu-ni
 en: 20 litres (of barley) 2 units (for) Abba-kuzu, his son
8'. 1(barig) 4(disz) ur-{d}en-zu
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-Suen
9'. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) ur-{d}utu dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Ur-Utu, his son,
10'. 1(barig) tug2 ur-{d}en-ki
 en: 60 litres (of barley) 1 garment (for) Ur-Enki
11'. dumu geme2-sze-ku3-ga
 en: son of Geme-sze-kuga
12'. 1(barig) 4(disz) ur-{d}bil3-ga-mesz
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-Bilgamesz
13'. 5(ban2) tug2 ur-{d}isztaran
 en: 50 litres (of barley) 1 garment (for) Ur-Isztaran
14'. dumu hu-za-ni
 en: son of Huzani
15'. 1(barig) 4(disz) nin9-gesz-i3-gi
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Nin-geszigi
16'. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) lu2-{d}en-zu dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Lu-Suen, his son.
17'. 1(barig) 4(disz) ugula ur-dub-szen
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) overseer Ur-dubszen
18'. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) ugula lu2-{d}en-zu dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) overseer Lu-Suen, his son
19'. 1(barig) 4(disz) {d}utu-kam
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Utukam
20'. dumu ku3-nin-ga2
 en: son of Kuninga
21'. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) lu2-e2-ki dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Lu-eki, his son
22'. 1(barig) 4(disz) lugal-me-na-tum2
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lugal-menatum
23'. dumu na-si4-na
 en: son of Nasina
24'. 2(ban2) 2(disz) ur-tur-tur dumu-ni
 en: 20 litres (of barley) 2 units (for) Ur-turtur, his son
25'. 1(barig) 4(disz) e2-gurum2-e
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) E-gurume
26'. dumu ur-{d}en-zu
 en: son of Ur-Suen
column 6
  n lines broken
1'. dumu# ha#-ba#-lu5#-ke4#
 en: son of Habaluke
2'. 1(barig) 4(disz) {d}utu-ik-szur2
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Utu-ikszur
3'. dumu lugal-sukkal
 en: son of Lugal-sukkal
4'. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) e2-ur2-bi-du10 dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) E-urbidu, his son
5'. usz2 1(barig) sza3-ku3-ge
 en: Dead: 60 litres (of barley for) sza-kuge
6'. dumu nin-me-kal-la
 en: son of Nin-mekala
7'. usz2 1(ban2) ab-ba-du10-ga dumu-ni
 en: Dead: 10 litres (of barley for) Abba-Duga, his son
8'. 1(barig) 4(disz) ur-szesz
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-szesz
9'. 1(barig) 4(disz) lu2-giri17-zal
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-girzal
10'. dumu du11-ga-lal3-bi
 en: son of Dugalalbi
11'. 1(barig) 4(disz) ur-im-nun
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-Imnun
12'. dumu nin-me-du10-ga
 en: son of Nin-meduga
13'. 1(barig) 4(disz) lu2-me-lam2
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-melam
14'. dumu za-ba6-ba6
 en: son of Zababa
15'. 1(barig) 4(disz) ki-lu5-la
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Kilula
16'. 1(ban2) 1(disz) {d}amar-{d}en-zu-ha-ma-ti dumu-ni
 en: 10 litres (of barley) 1 unit (for) Amar-Suen-hamati, his son
17'. 1(barig) 4(disz) ug3-il2
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ugil
18'. dumu nin-zi-sza3-gal2
 en: son of Nin-ziszagal
19'. 1(barig) 4(disz) lu2-{d}nin-szubur
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-Ninszubur
20'. dumu lu2-nig2-HAR-ra
 en: son of Lu-nigHARra
21'. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) {d}utu-ba-e3 dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Utu-bae, his son.
22'. usz2 1(barig) ur-bara2-si-ga
 en: Dead: 60 litres (of barley for) Ur-barasiga
23'. dumu u3-pi5
 en: son of Upi
24'. 1(barig) 4(disz) lugal-sa-du8
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lugal-sadu
25'. dumu nin-uszur4
 en: son of Nin-uszur
column 7
  n lines broken
1'. dumu ur-{d#}nin#-[gesz]-zi-da
 en: son of Ur-Ningeszzida
2'. 2(ban2) 2(disz) ab-ba-du10-ga dumu-ni
 en: 20 litres (of barley) 2 units (for) Abba-duga, his son
3'. 1(barig) 4(disz) iri-ki-bi
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Irikibi
4'. a-ru-a lu2-{d}dumu-zi
 en: Dedicated: Lu-dumuzi
5'. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) lu2-ma2-gur8-ra dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Lu-magura his son
6'. 1(barig) 4(disz) al-la#
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Alla
7'. dumu lu2-{d}utu
 en: son of Lu-Utu
8'. 1(ban2) 1(disz) lugal-{gesz}gigir-re# dumu-ni
 en: 10 litres of barley 1 unit (for) Lugal-geszgigir
9'. 1(barig) 4(disz) ur-{d}si4-an-na
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-sianna
10'. dumu ig-za-gin3
 en: son of Igzagin
11'. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) ur-gu-la dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Ur-gula, his son
12'. 1(barig) 4(disz) ur-{d}utu
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-Utu
13'. dumu geme2-{d}inanna
 en: son of Geme-Inanna
14'. 1(barig) 4(disz) na-ga
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Naga
15'. dumu geme2-abzu
 en: son of Geme-abzu
16'. 1(barig) 4(disz) sag-{d}utu-zu
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Sag-Utuzu
17'. dumu nin-a-ni-sa6
 en: son of Ninanisa
18'. usz2 1(ban2) ur-{d}nin-mar!{ki} dumu-ni
 en: Dead: 10 litres (of barley for) Ur-Ninmar, his son.
19'. 1(barig) 4(disz) ga2?-e-lu2?
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) PN?
20'. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) lu2-hu#-rim3#{ki} dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Lu-Hurim, his son
21'. 1(barig) 4(disz) lu2-{d}na-ru2-a
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-Narua
22'. dumu nin-ki-sza-ra
 en: son of Nin-kiszara
23'. 1(barig) 4(disz) ur-mes
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Urmes
24'. dumu nin9-kal-la
 en: son of Ninkala
25'. usz2 1(ban2) 5(disz) {d}utu-ba-e3# dumu#-ni
 en: Dead: 15 litres (of barley for) Utu-bae, his son
reverse
column 1
1. 1(barig) 4(disz) lu2#-gu-la
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-gula
2. 1(barig) 4(disz) ur-{d}isztaran
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-Isztaran
3. dumu arad2-mu-me
 en: son sof Arad-mu
4. 1(barig) 4(disz) lu2-e2-si#-ga#
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-e-siga
5. 1(ban2)!(2(ban2)) 1(disz) ur-mes dumu-ni
 en: 10 litres (of barley) 1 unit (for) Ur-mesz, his son
6. 1(barig) 4(disz) lu2-{d}nin-x
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-ninx
7. dumu lugal-gal-gu
 en: son of Lugal-galgu
8. 1(barig) 4(disz) e2-iti-da
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) E-itida
9. dumu geme2-{d}inanna#
 en: son of Geme-inanna
10. 1(barig) 4(disz) ur-{d}ab-x#-x#
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-Abxx
11. dumu nin-e-zu
 en: son of Nin-ezu
12. 1(barig) 4(disz) {d}utu-szu-x
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Utu-szu-x
13. dumu geme2-usz-bar
 en: son of Geme-uszbar
14. nu 1(barig) ur-dub-szen
 en: Not (receiving): 60 litres (of barley for) Ur-dubszen
15. dumu im-ma-si?
 en: son of Immasi?
16. 1(barig) 4(disz) lugal-a-[...]
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lugal-a-x
17. dumu geme2-{d}utu
 en: son of Geme-Utu
18. 1(barig) 4(disz) sza3-ba-na-sig#
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) sza-banasig
19. 1(barig) 4(disz) {d}utu-si-[sa2?]
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Utu-sisa
20. 1(barig) 4(disz) a-na-lu2-e3
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ana-lu-e
21. usz2 1(barig) lugal-gu4-x
 en: Dead: 60 litres (of barley for) Lugal-Gu-x
22. dumu sza3-nin#-ga2
 en: son of sza-ninga
23. 1(barig) 4(disz) lu2-uszur
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lur-uszur
24. dumu nin-he2-gal2
 en: son of Nin-hegal
25. 1(barig) 4(disz) {d}utu-ba-e3
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Utu-bae
26. dumu nam#-nin#-a-ni-du10
 en: son of Namninani-du
27. 1(barig) 4(disz) ur-{d}li9-si4
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-Lisi
28. dumu geme2-{d}utu 2(disz)
 en: son of Geme-Utu (second one)
29. 1(barig) 4(disz) utu-x x x x
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Utu-x
30. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) lu2-erim2-ki dumu#-ni#
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Lu-Erimki, his son.
  n lines broken
column 2
1. szunigin# 1(u) 2(disz) gurusz 1(barig) tug2-ta
 en: Total: 12 male workers (receiving) 60 litres and 1 garment each
2. szunigin# 1(disz) gurusz 5(ban2) tug2
 en: Total: 1 male worker (receiving) 50 litres (of barley) and 1 garment
3. szunigin# 1(u) 2(disz) dumu 2(ban2) 2(disz)-ta
 en: Total: 12 children (receiving) 20 litres (of barley) 2 units each
4. szunigin# 3(u) [4(disz)] dumu 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz)-ta
 en: Total: 33 children (receiving) 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units each
5. szunigin# 1(u) la2-1(disz) dumu 1(ban2) 1(disz)-ta
 en: Total: 9 children (receiving) 10 litres 1 unit each
6. sze-bi 2(u) 3(asz) 4(barig) 5(ban2) gur
 en: Its barley: 7,190 litres (of barley)
7. siki#-bi 7(asz) gu2 3(u) 2(disz) ma-na
 en: Its wool 452 mana
8. tug2-bi 1(u) 3(disz)
 en: Its garments 13
9. gub-ba-am3
 en: are standing
10. szunigin 5(disz) gurusz 1(barig)-ta
 en: Total: 5 male workers (receiving) 60 litres each
11. nu-dab5-me
 en: not seized ones
12. szunigin 3(disz) gurusz 1(barig)-ta
 en: Total: 3 male workers (receiving) 60 litres each
13. szunigin 1(disz) dumu 2(ban2)
 en: Total: 1 child (receiving) 20 litres
14. ma2-lah6-me
 en: They are boatmen.
15. szunigin 1(u) 2(disz) gurusz 1(barig)-ta
 en: Total: 12 male workers (receiving) 60 litres each
16. szunigin 1(disz) dumu 2(ban2)
 en: Total: 1 child (receiving) 20 litres
17. szunigin 4(disz) dumu 1(ban2) 5(disz)-ta
 en: Total: 4 children (receiving) 15 litres each
18. szunigin 3(disz) dumu 1(ban2)-ta
 en: Total: 3 children (receiving) 10 litres each
19. ba-usz-me
 en: Dead ones.
  blank space
20. e2# {d}nin-mar{ki}
 en: House of Ninmar
21. iri{ki}-bi
 en: Irikibi
22. x zi#-GAB#?
 en: Traces
  n lines broken
column 3
1. 1(barig) 4(disz) lu2-{d}na-ru2-a
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-Naru'a
2. dumu ba#-lu5-a
 en: son of Balu'a
3. 1(barig) 4(disz) e2-gurum2-e
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) E-gurume
4. dumu e2-ta-mu-zu#
 en: son of Etamuzu
5. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) ur-{d}x dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Ur-x, his son,
6. 1(barig) 4(disz) e2-iti#-da
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) E-itida
7. dumu geme2-e2-gibil
 en: son of Geme-e-gibil
8. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) nam#-mah-{d}ba-ba6
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Nammah-Baba
9. 1(ban2) 1(disz) ur-{d}ba-ba6
 en: 10 litres (of barley) 1 unit (for) Ur-Baba
10. dumu-ni-me
 en: His sons
11. nu 1(barig) ur-bara2-si-ga
 en: Not (receiving): 60 litres (of barley for) Ur-Barasiga
12. dumu a-tu
 en: son of Atu
13. 1(barig) 4(disz) ur-munu4-ku3#-ga
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-munukuga
14. dumu geme2-mes
 en: son of Geme-mes
15. 1(ban2) 5(disz) 1(disz) 1/2(disz) lu2-{d}na-ru2-a dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Lu-Naru’a, his son,
16. 1(barig) 4(disz) ur#-{d}esz3-he-nun
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-Eszhenun
17. dumu ur-ur
 en: son of Urur
18. 1(ban2) 1(disz) lu2-{d}nin-szubur# dumu-ni
 en: 10 litres (of barley) 1 unit (for) Lu-Ninszubur, his son
19. nu 1(barig) {d}szul-gi-zi?-sza3-gal2
 en: Not (receiving): 60 litres (of barley for) szulgi-zi-szagal
20. nu 1(ban2) {d}amar-{d}en-zu sza3-an-na-ke4-ba-du10 dumu-ni
 en: Not (receiving): 10 litres (of barley for) Amar-Suen-sza-annakebadu, his son
21. 1(barig) 4(disz) ma2-gur8-re
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Margurre
22. 1(barig) 4(disz) ur-bara2-si-ga
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-barasiga
23. dumu lu2-nimgir-me
 en: son of Lu-nimgirme
24. 1(barig) 4(disz) ur-{d}lama
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-Lama
25. dumu an-ni
 en: son of Anni
26. ... {d#}nin#-gir2-su x
 en: [...] Nin-Girsu dumu#-ni#
27. [...]
 en: [...]
  n lines broken
column 4
1. 5(ban2)# x# i3-pa3-da
 en: 50 litres (of barley) (for) x Ipada
2. nu 1(barig) lu2#-{d}igi-ma?#-sze3
 en: Not (receiving): 60 litres (of barley for) Lu-Igimasze
3. 2(ban2) [2(disz)] lu2#-{d}utu dumu-ni
 en: 20 litres (of barley) 2 units (for) Lu-Utu, his son
4. 2(ban2) 2(disz)# [...] GAN?# e3
 en: 20 litres (of barley) 2 units (for) GAN-e
5. 2(ban2)# [...] mes
 en: 20 litres (of barley for) [...]-mes
6. [...]-ru#-ki
 en: Traces
7. [...]-mu?#-na
 en: Traces
8. [...]-x#-da?
 en: Traces
9. dumu# [...]-engur
 en: son of [...]-engur
10. 1(ban2) [...]-{d}en-zu dumu-ni
 en: 10 litres (of barley for) [...]-Suen, his son.
11. 1(barig) 4(disz) lu2#-[{d}]na-ru2-a
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lu-Naru’a
12. dumu nin-za3#-ge-si
 en: son of Nin-zagesi
13. 1(ban2) 1(disz) arad2-dingir-ra dumu-ni
 en: 10 litres (of barley) 1 unit (for) Arad-dingira, his son,
14. 1(barig) 4(disz) DA x# mu-ni-sza
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) PN
15. dumu sza3-zum#-ba
 en: son of sza-zumba
16. 2(ban2) 2(disz) x#-x HI?-RI? dumu-ni
 en: 20 litres (of barley) 2 units (for) PN, his son
17. 1(barig) 4(disz) ur-bara2#-si-ga
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-barasiga
18. dumu szesz#-gal
 en: son of szeszgal
19. 1(barig) 4(disz) e2#-gurum2-e
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) E-gurume
20. dumu ur#-ur
 en: son of Urur
21. 1(ban2) 5(disz)# [1(disz) 1/2(disz)] ur#-bara2-si-ga dumu-ni
 en: 10 litres (of barley) 1 unit (for) Ur-barasiga, his son.
22. 1(barig)?# [...] x ri
 en: 60 litres (of barley) x (for) PN
23. [...] du10-ga
 en: [...] PN
24. [nam]-ti#-esz3-ta
 en: Namtieszta
25. [...] szesz-a
 en: [...] PN
26. [...]-bara2#-si-ga#
 en: [...] Barasiga
27. x x x
 traces
  n lines broken
column 5
1. 1(barig) tug2 x e-lu2-x-x
 en: 60 litres (of barley) 1 garment (for) PN
2. usz2 1(barig) {d}utu-mu#
 en: Not (receiving): 60 litres (of barley for) Utu-mu
3. dumu a-tu
 en: son of Atu
4. 1(barig) 4(disz) e2-zi#-kalam#-ma#
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) E-zi-kalama
5. dumu# nin-lu2-e3
 en: son of Nin-lue
6. 1(barig) tug2 X SZA X GI
 en: 60 litres (of barley) 1 garment (for) PN
7. dumu nin-ba-zi#
 en: son of Nin-bazi
8. libir#-am3#
 en: They are old.
9. ugula da-gu-gu#
 en: Overseer Dagugu
10. 1(barig) 4(disz) a-du10-ga
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Aduga
11. dumu geme2-{d}li9-si4
 en: son of Geme-Lisi
12. 1(barig) 4(disz) a-na-lu2-ba-du
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ana-lu-badu
13. dumu szu#-mu-im-bi
 en: son of szumu-imbi
14. 1(ban2) 5(disz)# 1(disz)# 1/2(disz) lugal-da#-da dumu-ni
 en: 15 litres (of barley) 1 1/2(disz) units (for) Lugal-dada, his son.
15. 1(barig) 4(disz) ur?#-lugal#
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Ur-Lugal
16. dumu nin-a-su
 en: son of Nin-asu
17. 1(barig) 4(disz) lugal x BI KAL
 en: 60 litres (of barley) 4 units (for) Lugal-XXX
18. dumu nin#-ensi2#
 en: son of Nin-ensi
19. nu 1(barig) 4(disz) kur-na nu# x# x#
 en: Not (receiving): 60 litres (of barley) 4 units (for) PN
20. lu2-an-na-du3#-a#
 en: Lu-annadu’a
21. dumu gu-gu#
 en: son of Gugu
22. 1(barig) tug2 bar-ra-an-x#-[x]
 en: 60 litres (of barley) 1 garment (for) Barran-x-x
23. dumu# ur-{d}NE x#
 en: son of Ur-NE-x
  n lines broken
column 6
1. nu 1(barig) kal? x si? ta?
 en: Not (receiving): 60 litres (of barley for) PN
2. he2-dab5-me
 en: Let them be seized.
3. im-e-tak4-a-ta
 en: Left from on the tablet
4. nu 5(ban2) {d}nin-mar{ki} i3-sa6#
 en: Not (receiving): 50 litres (of barley for) Ninmar-isa
5. ba-usz2-ta#
 en: from the dead.
6. nu 1(barig) a-ba-ki-ni
 en: Not (receiving): 60 litres (of barley for) Aba-kīni
7. nu 4(ban2) ku-li#-ha-ma-ti
 en: Not (receiving): 40 litres (of barley for) Kuli-hamati
8. arad2 du11-ga-{d}ba-ba6
 en: Slave of Duga-Baba
9. nu 4(ban2) sza3-zum-ba
 en: Not (receiving): 40 litres (of barley for) sza-zumba
10. arad2! ur3-re-ba-du7
 en: Slave of Ure-badu
11. nu 1(barig) {d}utu-ki-szar2-ra
 en: Not (receiving): 60 litres (of barley for) SZamasz-kinszara
12. nu 3(ban2) nin-a-zu
 en: Not (receiving): 30 litres (of barley for) Nin-azu
13. nu 3(ban2) geme2-uru11#{ki}
 en: Not (receiving): 30 litres (of barley for) Geme-uru
14. sag ur-{d}ig-alim-me
 en: Servants of Ur-Igalim
15. nu 1(barig) {d}nin-mar{ki}-ka
 en: Not (receiving): 60 litres (of barley for) Nin-MAR{ki}-ka
16. arad2 ur-{d}utu
 en: Slave of Ur-Utu
  blank space
17. libir-am3
 en: They are old ones.
18. 1(barig) tug2 lu2-ma2-gur8-ra
 en: 60 litres (of barley) 1 garment (for) Lu-magura
19. dumu nin-za3-ge-si
 en: son of Nin-zagesi
20. 1(barig) tug2 ur-{d}hendur-sag
 en: 60 litres (of barley) 1 garment (for) Ur-Hendursag
21. 1(barig) tug2 bi2#-du11#-i3-sa6
 en: 60 litres (of barley) 1 garment (for) Bidu-isa
22. dumu# lugal?# [...]
 en: son of Lugal-[...]
  n lines broken
column 7
1. szunigin 1(u) 4(disz) gurusz 1(barig)-ta
 en: Total: 14 male workers (receiving) 60 litres each
2. szunigin 2(disz) gurusz 5(ban2)-ta
 en: Total 2 male workers (receiving) 50 litres each
3. szunigin 2(disz) gurusz 4(ban2)-ta
 en: Total: 2 male workers (receiving) 40 litres each
4. szunigin 2(disz) geme2 3(ban2)-ta
 en: Total: 2 female workers (receiving) 30 litres each
5. szunigin 1(disz) dumu 2(ban2)
 en: Total: 1 child (receiving) 2o litres
6. szunigin 1(disz) dumu 1(ban2)
 en: Total: 1 child (receiving) 10 litres
7. nu-dab5-ba-me
 en: Not seized ones.
8. szunigin 2(disz) gurusz 1(barig)-ta
 en: Total 2 male workers (receiving) 60 litres each
9. szunigin 1(disz) gurusz 5(ban2)
 en: Total: 1 male worker (receiving) 50 litres
10. ba-usz2-me
 en: Dead ones
  blank space
11. e2 {d}amar-{d}suen
 en: House of Amar-Suen
  n lines broken

MRAH O.5011 (P452985)

Primary Publication:

Collection: Musées royaux d’Art et d’Histoire, Brussels, Belgium

Museum no.: MRAH O.5011

Provenience: uncertain (mod. uncertain)

Period: ED IIIa (ca. 2600-2500 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
column 1
1. [n] 2(barig@c) gamurx(LAK490) sila3 zabar{uruda}
2. ur-gu
3. sagi
4. e2 {d}NE-DAG?
column 2
1. banszur#? sag-x? GA?-duh-hum
2. ab-zi
3. 2(ban2@c) gamurx(LAK490)
4. ur-gu
5. muhaldim
6. e2 muhaldim?
reverse
column 1
1. {d}isztaran
  blank space
2. giri3-ni
3. szusz3
column 2
  blank space

No image available

CUSAS 40, 0980 (P515764)

Primary Publication: Sigrist, Marcel; Ozaki Tohru (2019) CUSAS 40 980

Collection:

Museum no.: IM —

Provenience: Irisagrig (mod. uncertain)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Šū-Suen.06.08.20

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(disz) sila3 tu7 1(disz) ku6
2. ur-{d}isztaran lu2 kin-gi4-a lugal
3. 1(disz) sila3 tu7 1(disz) ku6
4. er3-ra-an-dul3 kuruszda
5. u4 udu sza-bu-um{ki}-ta
6. e2-gal-sze3 ba-la-he-sza-a
7. 1(disz) sila3 tu7 1(disz) ku6
reverse
1. u-bar-um lu2 kin-gi4-a lugal
2. u4 ki ensi2-sze3 im-gen-na-a
3. zi-ga
4. iti nig2-{d}en-lil2-la2
5. mu {d}szu-{d}suen lugal uri5{ki}-ma-ke4 na-ru2-a-mah {d}en-lil2 {d}nin-lil2-ra mu-ne-du3
left
1. u4 2(u)-kam

No image available

CUSAS 40, 1040 (P515824)

Primary Publication: Sigrist, Marcel; Ozaki Tohru (2019) CUSAS 40 1040

Collection:

Museum no.: IM —

Provenience: Garšana (mod. uncertain)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Šū-Suen.09.11.06

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(disz) udu niga gu4-e us2-sa
2. nin-zi-sza3-gal2 a-zu
3. zi-ga me-{d}isztaran
4. ki ba-la-a-ta
5. ba-zi
reverse
1. sza3 e2-{d}szu-{d}suen{ki}
2. iti ezem-an-na u4 6(disz)-kam
3. mu {d}szu-{d}suen lugal uri5{ki}-ma-ke4 e2 {d}szara2 umma{ki}-ka mu-du3
left
1. 1(disz) gaba-ri

Page 1 of 82, showing 25 record(s) out of 2,040 total

Page 1 of 82, showing 25 record(s) out of 2,040 total

Results per page: 10 25 100 500 1000
This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.