Search results


   Page: 1   
5 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


CDLI Seals 000098 (composite)
Click for archival page


Primary publicationCDLI Seals 000098 (composite)
Author(s)CDLI
Publication date2012ff.
Secondary publication(s)Frayne, Douglas R., RIME 3/2.01.04.xadd2048 (1997); Tsouparopoulou 2008, 098; Tsouparopoulou, HSAO 16, 092
Collection
Museum no.
Accession no.
ProveniencePuzriš-Dagan (mod. Drehem) ?
Excavation no.
PeriodUr III (ca. 2100-2000 BC)
Dates referenced
Object typeseal (not impression)
Remarkscomposite
Materialstone ?
LanguageSumerian
GenreAdministrative
Sub-genrecomposite seal, royal
CDLI comments
Catalogue source20120618 cdli_sealcat
ATF sourcecdlistaff
Translationuncertain
UCLA Library ARK21198/zz002cgvb5
Composite no.Q004383
Seal no.S000098
CDLI no.P430197

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
No Image AvailableSeal (not impression)


surface a

column 1
1. {d}szu-{d}suen
en: Šū-Suen,
2. lugal kal-ga
en: strong king,
3. lugal uri5{ki}-ma
en: king of Ur,
4. lugal an-ub-da limmu2-ba
en: king of the four corners:

column 2
1. hal-li2-a
en: Ḫalliya,
2. dub-sar
en: scribe,
3. dumu ad-da-a
en: son of Addaya,
4. ARAD2-zu
en: is your servant.


Version History


BCT 1, 111
Click for archival page


Primary publicationBCT 1, 111
Author(s)Watson, Philip J.
Publication date1986
Secondary publication(s)
CollectionBirmingham Museums and Art Gallery, Birmingham, UK
Museum no.A.0612_1982
Accession no.
ProveniencePuzriš-Dagan (mod. Drehem)
Excavation no.
PeriodUr III (ca. 2100-2000 BC)
Dates referencedŠū-Suen.09.12.24
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreAdministrative
Sub-genre
CDLI comments
Catalogue source20011220 ur3_catalogue
ATF sourcede Maaijer, Remco; Jagersma, Bram
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz001q4rfj
Composite no.
Seal no.S000098
CDLI no.P105213

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View line art


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1. 1(disz) gu4 niga 3(disz)-kam us2
2. {d}en-lil2
3. 1(disz) gu4 niga 3(disz)-kam us2
4. {d}nin-lil2
5. sza3 nibru{ki}
6. 1(disz) gu4 niga {d}na-na-a
7. siskur2 sza3 e2-gal
8. lugal kux(KWU636)-ra
9. 1(disz) gu4 niga e2-muhaldim mu kas4-ke4-ne-sze3
10. ARAD2-mu maszkim
11. 4(disz)
12. zi-ga lugal

reverse
1. [...]-us2
2. [...]
3. [...] maszkim
4. [...]
5. nig2-ba lugal
6. a2-ge6-ba-a
7. u4 2(u) 4(disz)-kam
8. ki puzur4-{d}en-lil2-ta ba-zi
9. giri3 hal-li2-a dub-sar
10. u3 nu-ur2-{d}suen sza3-tam
11. iti ezem-{d}me-ki-gal2
12. mu {d}szu-{d}suen lugal uri5{ki}-ma-ke4 e2 {d}szara2 umma{ki}-ka mu-du3

left
1. 4(disz) gu4

seal 1

column 1
1. [{d}]szu-{d}suen
2. lugal kal-ga
3. [lugal] uri5[{ki}-ma]
4. [lugal an-ub-da limmu2-ba]

column 2
1. hal-[li2-a]
2. dub-sar
3. dumu ad-da-a
4. ARAD2-zu


Version History


AnOr 07, 160
Click for archival page


Primary publicationAnOr 07, 160
Author(s)Schneider, Nikolaus
Publication date1932
Secondary publication(s)Molina, Manuel, MVN 18, 160; edition AuOr. Suppl. 11 (1996)
CollectionMontserrat Museum, Barcelona, Spain
Museum no.MM 0159
Accession no.
ProveniencePuzriš-Dagan (mod. Drehem)
Excavation no.
PeriodUr III (ca. 2100-2000 BC)
Dates referencedŠū-Suen.--.10.00
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreAdministrative
Sub-genre
CDLI comments
Catalogue source20011220 ur3_catalogue
ATF sourceMolina, Manuel
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz001qp4pn
Composite no.
Seal no.S000098
CDLI no.P101455

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View line art


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse

column 1
beginning broken
1'. ka2 gi6-[par4]
2'. u4 1(disz)-kam
3'. 1(disz) udu niga 4(disz)-kam us2
4'. 1(disz) udu niga
5'. a-tu5-a {d}inanna
6'. u4 2(disz)-kam
7'. 2(disz) udu niga
8'. {d}na-na-a
9'. 2(disz) udu niga
10'. {d}gu-la
11'. 2(disz) udu niga 3(disz)-kam us2
12'. siskur2 ki-{d}suen
13'. a2 u4 te-na
14'. u4 3(disz)-kam
15'. 1(disz) udu szimaszgi2 niga 3(disz)-kam us2
16'. 1(disz) gukkal niga 4(disz)-kam us2
17'. 2(disz) udu niga
18'. 1(disz) masz2-gal niga
19'. sza3 esz3 {d}inanna
20'. 1(disz) udu niga

column 2
beginning broken
1'. x x x
2'. a2-ge6-ba-a
3'. 2(disz) udu niga
4'. {d}inanna
5'. 2(disz) udu niga an
6'. 1(disz) masz2-gal u2
7'. e2-duru5 ka-szuba3
8'. sza3 e2 {d}inanna
9'. 1(disz) udu
10'. 1(disz) masz2-gal niga gu4-e-us2-[sa]
11'. {d}gu-la
12'. 1(disz) udu niga gu4-e-[us2-sa]
13'. {d}lugal-banda3[{da}]
14'. 1(disz) masz2-gal
15'. {d}nin-gesz-zi-[da]
16'. 5(disz) udu niga gu4-e-us2-sa
17'. e2 {d}nerah-a-gal2
18'. 1(disz) udu niga gu4-e-us2-sa
19'. {d}x-sag [...]

column 3
beginning broken
1'. 1(disz) [...] e2 {d}[...]
2'. 1(disz) udu [...] e2 {d}[...]
3'. a2 u4-[te-na]
4'. u4# [...]
n lines broken
6'. 1(disz) udu [...]
7'. {d}nin-[...]
8'. 1(disz) udu niga [...]

reverse

column 1
1. x x [...]
2. 2(disz) udu niga# [...]
3. 1(disz) masz2-gal# niga# [...]
4. 2(disz) udu-[...]
5. {d}nin-gesz-zi#-[da]
6. 1(disz) {munus}asz2-gar3 [...]
7. {d}lugal-ka#-[...]
8. 1(disz) udu# niga 4(disz)-[kam us2]
9. {d}nin-a#-zu#?
10. 1(disz) masz2-[...]
11. {d}nin-[...]
12. 2(disz) udu-[...]
13. {d}nin-[...]
14. sza3 enegix(|EN.DIM2.GIG|)[{ki?}] sza3 min3-tur [...]
15. 1(disz) udu [...]
16. 2(disz) sila4# [...]
17. {d}nin-e2#-[gal]
18. a2-ge6#-[ba-a]
rest broken

column 2
1. 2(disz)# udu#-[...]
2. {d}x [...]
3. 1(disz) udu niga
4. 1(disz) udu# niga gu4-e-us2-sa
5. du6-ur3
6. 1(disz) {munus}asz2-gar3 niga
7. 1(disz) sila4
8. {d}nin-e2-gal
9. 1(disz) udu niga 3(disz)-kam us2
10. dub-la2-mah
11. 1(disz) udu niga {d}a2-an-da
12. 1(disz) udu niga {d}nin-gal
13. 2(disz) udu niga {d}nin-gubalag
14. 2(disz) udu niga
15. 2(disz) sila4
16. {d}nin-sun2
17. 1(disz) udu niga gu4-e-us2-sa
18. {d}nin-sza3-ge-pa3-da#
19. 1(disz) masz2-gal niga 4(disz)-kam us2
20. 1(disz) udu niga
21. [...] x nir#? x [...]
rest broken

column 3
1. [...]
2. 1(disz) udu# [...]
3. {d}nanna
4. 1(disz) udu niga {d}alamusz
5. sza3 mu-ri-a-na-ba-ak
6. siskur2 sza3-ge guru7-a lugal
7. a2-ge6-ba-a
8. u4 2(u) 5(disz)-kam
9. sza3 uri5{ki}-ma
10. {d}suen-a-bu-szu sagi maszkim
11. ki puzur4-{d}en-lil2-ta
12. ba-zi
13. giri3 hal-li2-a dub-sar
14. iti ezem-an-na
15. mu {d}szu-{d}suen lugal uri5{ki}-[ma-ke4 ...]
rest broken

left
1. 1(gesz2) 2(u) 4(disz) udu

seal 1

column 1
1. [{d}szu-{d}suen]
2. lugal kal-ga
3. lugal uri5{ki}-ma
4. lugal an-ub-da limmu2-ba

column 2
1. [hal-li2-a]
2. dub-sar
3. dumu ad-da-a
4. ARAD2-zu


Version History


AnOr 07, 105
Click for archival page


Primary publicationAnOr 07, 105
Author(s)Schneider, Nikolaus
Publication date1932
Secondary publication(s)Molina, Manuel, MVN 18, 105; edition AuOr. Suppl. 11 (1996)
CollectionMontserrat Museum, Barcelona, Spain
Museum no.MM 0500
Accession no.
ProveniencePuzriš-Dagan (mod. Drehem)
Excavation no.
PeriodUr III (ca. 2100-2000 BC)
Dates referencedŠū-Suen.09.03.00
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreAdministrative
Sub-genre
CDLI comments
Catalogue source20011220 ur3_catalogue
ATF sourceMolina, Manuel
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz001rh44j
Composite no.
Seal no.S000098
CDLI no.P101400

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View line art


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1. [...] 1(u) 1(disz) udu niga saga us2
2. [x] gukkal niga 3(disz)-kam us2
3. [x] udu niga 3(disz)-kam us2
4. [x] masz2-gal niga 4(disz)-kam us2
5. {d}en-lil2
6. 1(disz) udu niga 4(disz)-kam us2
7. {d}gu-za {d}en-lil2-la2
8. 1(disz) udu niga 4(disz)-kam us2
9. hur-sag-ga-lam-ma
10. sza3 e2 {d}en-lil2-la2
11. [x] gukkal niga saga us2
12. [x] udu a-lum niga saga us2
13. [...] udu niga 3(disz)-kam us2
14. [...] niga 4(disz)-kam us2
15. [...] e2
16. [...] alan du3 [...]
17. [...] x hu-ba-a
18. [...] x 1(disz) dusu x [...]
19. [...] 1(u) 4(disz) [mu-kux(DU)] lugal
20. [...] 1(u) 5(disz)-kam
21. [ki] sza-x-e2-ta
22. [ba]-zi
23. [giri3 x]-an-ni dub-sar
24. [iti] ses-da-gu7 u4
25. [mu {d}]szu-{d}suen lugal uri5[{ki}-ma-ke4 e2 {d}szara2] umma{ki}-ka [mu]-du3

seal 1

column 1
1. [{d}szu-{d}suen]
2. lugal kal-ga
3. lugal uri5{ki}-ma
4. lugal an-ub-da limmu2-ba

column 2
1. [hal-li2-a]
2. dub#-[sar]
3. dumu [ad-da-a]
4. ARAD2-[zu]


Version History


JCS 10, 028 04
Click for archival page


Primary publicationJCS 10, 028 04
Author(s)Sollberger, Edmond
Publication date1956
Secondary publication(s)
CollectionMichael C. Carlos Museum, Emory University, Atlanta, Georgia, USA
Museum no.X.3.038
Accession no.
ProveniencePuzriš-Dagan (mod. Drehem)
Excavation no.
PeriodUr III (ca. 2100-2000 BC)
Dates referencedŠū-Suen.09.10.06
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageSumerian
GenreAdministrative
Sub-genre
CDLI comments
Catalogue source20011220 ur3_catalogue
ATF sourcecdlistaff
TranslationAupperle, Eric
UCLA Library ARK21198/zz001qs5v2
Composite no.
Seal no.S000098
CDLI no.P111898

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
View line art


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1. 1(disz) gu4 niga
en: 1 ox, grain-fed,
2. {d}nin-hur-sag-nu-banda3
en: (for) Ninḫursag-nubanda,
3. {d}suen-a-bu-szu sagi maszkim
en: Suen-abušu, the cup-bearer, was enforcer;
4. a2-ge6-ba-a
en: midnight (offerings);
5. u4 {d}i-bi2-{d}suen aga3 szu ba-an-ti-a
en: when Ibbi-Suen the crown received;
6. u4 6(disz)-kam
en: 6th day,
7. ki puzur4-{d}en-lil2-ta
en: from Puzriš-Enlil(’s account)

reverse
1. ba-zi
en: booked out;
2. sza3 uri5{ki}-ma
en: in Ur,
3. giri3 nu-ur2-{d}suen sza3-tam
en: via Nur-Suen, the šatam(-official),
4. u3 hal-li2-a dub-sar
en: and Ḫalliya, the scribe;
5. iti ezem-mah
en: month “Great festival,”
6. mu {d}szu-{d}suen lugal uri5{ki}-ma-ke4 e2 {d}szara2 umma{ki}-ka mu-du3
en: year: “Šu-Suen, king of Ur, the house of Šara of Umma erected;”

left
1. 1(disz) gu4
en: (total:) 1 ox.

seal 1

column 1
1. {d}szu-{d}suen
en: Šū-Suen,
2. lugal kal-ga
en: strong king,
3. lugal uri5{ki}-ma
en: king of Ur,
4. lugal an-ub-da limmu2-ba
en: king of the four corners:

column 2
1. hal-li2-a
en: Ḫalliya,
2. dub-sar
en: scribe,
3. dumu ad-da-a
en: son of Addaya,
4. ARAD2-zu
en: is your servant.


Version History

  Page: 1