Search results


   Page: 1   
2 text(s) found
Return to Search Page
Search aids
Terms of Use
Internal login

Download all text      Download transliterations      Reduce to catalogue data      Unclear abbreviations?      Support the CDLI


CDLI Seals 012891 (composite)
Click for archival page


Primary publicationCDLI Seals 012891 (composite)
Author(s)CDLI
Publication date2012ff.
Secondary publication(s)
Collection
Museum no.
Accession no.
ProvenienceDūr-Abī-ēšuḫ (mod. uncertain)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referencedAbi-ešuḫ.00.00.00
Object typeseal (not impression)
Remarkscomposite
Materialstone ?
LanguageAkkadian
GenreAdministrative
Sub-genrecomposite
CDLI comments
Catalogue source20180325 firth
ATF sourceFirth, Richard
Translationno translation
UCLA Library ARK
Composite no.
Seal no.S012891
CDLI no.P509262

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!
No Image AvailableSeal (not impression)


surface a
1. ba-la-su2-li-ri-ik
2. _ugula szu-i_
3. _dumu_ ta-...
4. _ARAD_ a-bi-e-szu-uh


Version History


CUSAS 08, 039 = CUSAS 29, 008
Click for archival page


Primary publicationCUSAS 08, 039 = CUSAS 29, 008
Author(s)Van Lerberghe, Karel & Voet, Gabriella; Abraham, Kathleen & Van Lerberghe, Karel
Publication date2009; 2017
Secondary publication(s)Van Lerberghe, Karel & Voet, Gabriella, Fs Owen (2010) 184-186 04; Abraham, Kathleen & Van Lerberghe, Karel, CUSAS 29 (2017) 008
CollectionDepartment of Near Eastern Studies, Cornell University, Ithaca, New York, USA
Museum no.CUNES 51-01-022
Accession no.
ProvenienceDūr-Abī-ēšuḫ (mod. uncertain)
Excavation no.
PeriodOld Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Dates referencedAbi-ešuḫ.o+1.03.05
Object typetablet
Remarks
Materialclay
LanguageAkkadian
GenreAdministrative
Sub-genre
CDLI comments
Catalogue source20060406 fitzgerald_cornell
ATF sourceFoxvog, Daniel A.
Translationno translation
UCLA Library ARK21198/zz001wb3c3
Composite no.
Seal no.S012891 S012892
CDLI no.P325275

Can you improve upon the content of this entry?
Please contact us!


(click on image to enlarge)

Tablet


obverse
1. 1(asz) 2(barig) 3(ban2) a-na _3(disz) masz2-szu-gid2-gid2_
CUSAS 8 adds: -[mesz] at end of the line
2. 2(barig) 3(ban2) a-hu-wa-qar _dumu_ a-hu-wa-qar
3. 3(barig) _erin2#_ a-mi-rum _erin2_ unu{ki} u3# i3-si#-[in{ki}]
4. 2(barig) 2(disz) x? _szu-i-mesz_ x
5. 1(barig) sa-am-su-i-lu-na-usz-ta-al
6. 1(barig) _lu2 a-igi#-du8_
single ruling
7. ($ blank space $) 3(asz) 2(barig) _sze gur_
8. ($ blank space $) _{gesz}ba-ri2#-ga_ {d}marduk sza nam-har#-ti
9. szi-i-iq me-sze-qi2-im ra-aq-qi2#-im
10. a-na 3(disz)! _mesz2-szu-gid2-gid2 u3_ a-hi-a-tim
CUSAS 29 emends to 3(disz)!, copy has 2(disz)
11. i-nu-ma um-ma-na-tum#
12. it-ti {disz}ba-la-su2-li-ri-ik _ugula szu-i_
13. {disz}{d}marduk-la-ma#-sa3-szu _sukkal_
14. {disz}su-mu-ha!-mu# _gal-ukken-na_
CUSAS 29 reads: su-mu-ha-[am]-mu#
15. {disz}ib-ni-{d}suen# _gal-ukken-na_
16. _u3_ ib-ni-{d}suen _gal-ukken-na_
17. i-na _bad3_ a-bi-e-szu-uh{ki#}
18. sza# _kun8_ {i7}ha-am-mu-ra-pi2-nu-hu-usz#-[ni-szi]

reverse
1. wa-asz-bu
2. a-na _szuku iti sig4-a_
3. in-na-ad-nu-szu-nu-szi-im
single ruling
4. ($ blank space $) _zi-ga_
5. _sza3 sze_ sza isz-tu babila2{ki}
6. a-na re-esz# _szuku_ um-ma-na#-tim#
7. u3 _erin2#!_ a#-hi#-tim ku-ul-lim#
8. a-na _bad3#_ a-bi-e-szu-uh{ki#}
9. sza _kun8#_ {i7}ha-am-mu-ra-pi2-nu-hu-usz-ni-szi
10. ib-ba-ab-lam
11. _nig2-szu_ a-wi-il-{d}utu
12. {disz}{d}suen-u2-se#-el#-li#
13. u3#! ib-ni-{d}[marduk] _sza3-tam-mesz!_
single ruling
14. _iti sig4-a u4# 5(disz)-kam_
15. _mu gibil_ sza# _egir# mu_ a-bi-e-szu-uh# _lugal-e usu# mah {d}marduk-ke4 {i7}idigna gesz bi2-in#-kesz2-da_
some text moved to preceding line

seal 1
1. ba-la-[su2-li-ri-ik]
2. _ugula szu-[i]_
3. _dumu_ ta-[...]
4. _ARAD_ a-bi-[e-szu-uh]

seal 2
1. {[d]}marduk-la-[ma-sa3-szu]
2. _sukkal#_
3. _dumu_ {d}marduk-x-[...]
4. _ARAD#_ a-bi-e#-[szu-uh]

seal 3
1. su-mu-ha-[am-mu]
rest broken


Version History

  Page: 1