Q000482 = CDLI Literary 000482 (Lipit-Ishtar B) composite = P478812
| Q000482 001: | {d}li-pi2-it-esz18-dar lugal sag il2 nun bara2-ga |
| Lipit-Ištar, proud king, enthroned prince, | |
| P252282 obv. 1-2: | {d#}li-pi2#-it#-esz18-dar lugal sag il2 nun bara2-ga |
| P252282 obv. 3-5: | {d}li-pi2#-it#-esz18-dar _szar-ru-um na-a-szi#-am re-szi-im ru-bu-um ra#?-ak-ke4_ |
| P269129 obv. 1-2: | [{d}]li-pi2-it-esz18-dar lugal [sag] il2 nun bara2-ga |
| P345431 surf. a i 2: | {d}li-pi2-it#-esz18-dar lugal sag il2 nun bara2-ga |
| P409764 obv. 1-2: | {d#}li-pi#-it#-esz18#-dar# lugal# sag# il2# nun bara2#-ga# |
| Q000482 002: | he2-du7 {gesz}isimu2{sar} nam-lugal-la |
| most fit offshoot of kingship, | |
| P252282 obv. 6-7: | he2-du7 {gesz}isimu2{sar} nam-lugal-la |
| P252282 obv. 8: | _u2-su#-um# pi-ra-ah szar-ru-tim_ |
| P264079 obv. 1-2: | he2-du7 {gesz}isimu2{sar} nam-lugal-la# |
| P264079 obv. 3-4: | he2#-du7 {gesz}isimu2{sar} nam#-lugal-la |
| P265722 obv. 1-2: | he2-du7 {gesz}isimu2{sar#} nam-lugal-la# |
| P265722 obv. 3-4: | he2-du7 {gesz}isimu2{sar} nam-lugal#-la |
| P269129 obv. 3: | [he2]-du7 {gesz}isimu2{sar} nam-lugal-la |
| P345431 surf. a i 3-4: | he2#-du7 {gesz}isimu2{sar} nam-lugal-la |
| P409764 obv. 3-4: | he2#-du7 {gesz}isimu2#{sar#} nam#-lugal-la# |
| P410962 obv. 1: | nam# lugal#-la# |
| P410962 rev. 1: | nam# lugal#-la# |
| P410979 obv. 1-2: | [he2]-du7# {gesz}isimu2{sar} [nam]-luga#l-la |
| P410979 rev. 1-2: | he2-du7 {gesz}isimu2{sar} nam-lugal#-la |
| Q000482 003: | {d}utu-gin7 gub sze-er-zi kalam-ma |
| who stands like Utu, brilliant light of the land, | |
| P252282 obv. 9-10: | {d#}utu-gin7 du sze#-er#-zi kalam-ma |
| P252282 obv. 11: | _ki#-ma_ {d}utu-_asz2# i-za-az sza#-ru-ur ma-ti-im_ |
| P269129 obv. 4: | [{d}]utu-gin7 du sze-er-zi kalam-ma |
| P345431 surf. a i 5-6: | {d}utu-gin7 gub sze-er-zi kalam-ma |
| P409764 obv. 5-6: | {d#}utu-gin7 gub# sze#-er-zi kalam-ma# |
| P410962 obv. 2-3: | {d#}utu#-gin7# gub{ub} sze-er-zi# kalam-ma# |
| P410962 rev. 2-3: | {d}utu#-gin7# gub#{ub#} sze-er-zi# [kalam-ma] |
| Q000482 004: | nam-nun-sze3 mah me gal-la u5 |
| lofty in nobility, riding the great ordinances, | |
| P252282 rev. 1-2: | nam#-nun-sze3 mah me gal-la u5! |
| P252282 rev. 3-4: | _a-na ru-bu-tim s,i-ir pa-ar-s,i ra-bu-tim# szu-ur-ku-ub_ |
| P269129 obv. 5: | nam#-nun-sze3 mah me gal-la u5 |
| P345431 surf. a i 7-8: | nam-nun-sze3 mah me gal-la u5 |
| P409764 obv. 7-8: | nam#-nun-sze3 mah# me# gal-la u5# |
| Q000482 005: | ub-da limmu2 ug3 ki gar-ra |
| who settles the people in the four quarters, | |
| P269129 obv. 6: | ub#-da limmu2 ug3 ki gar-ra-asz |
| P345431 surf. a i 9-10: | ub-da limmu2 ug3 ki gar-ra |
| P388297 rev. ii 1-2: | [ub-da limmu2 ug3] ki#? [gar-ra] |
| P409764 obv. 9-10: | ub#-da limmu2# ug3# ki# gar#-ra |
| Q000482 006: | sze-ga {d}en-lil2-la2 {d}nin-lil2-le ki-ag2 |
| favored by Enlil, beloved by Inanna, | |
| P269129 obv. 7: | sze#-ga {d}en-lil2-la2 {d}nin-lil2-le ki ag2# |
| P345431 surf. a i 11-12: | sze-ga {d}en-lil2-la2 {d}nin-lil2-le ki-ag2 |
| P388297 rev. ii 3-4: | [sze-ga] {d}en-lil2-[la2] {d}nin-lil2-le ki-[ag2] |
| P409764 obv. 11-12: | sze#-ga {d}en-lil2-la2# {d}nin-lil2-le# ki#-[ag2] |
| P410966 obv. 1-2: | sze-ga {d}en-lil2-la2# {d#}nin#-lil2-la2# ki#-ag2 |
| P410966 rev. 1-2: | sze#-[ga {d}en]-lil2#-la2 {d#}[nin-lil2-le ki]-ag2 |
| Q000482 007: | szul zi igi gun3 bara2-ga tum2-ma |
| true youth with shining eyes, worthy of the throne | |
| P269129 obv. 8: | szul# zi igi gun3 bara2-ga tum2#-[ma] |
| P345431 surf. a i 13-14: | szul zi igi gun3 bara2-ga tum2-ma |
| P388297 rev. ii 5-6: | szul zi igi gun3 bara2-ga tum2-ma# |
| P409764 obv. 13-14: | szul# zid# [igi gun3] bara2#-ga# [tum2-ma] |
| Q000482 008: | men aga zi sag me-te-gal2 |
| (whose) head is adorned with the tiara, the true crown, | |
| P269129 obv. 9: | men aga zi# [sag me-te-gal2] |
| P345431 surf. a i 15-16: | men aga zi sag me#-te-gal2 |
| P388297 rev. ii 7-8: | men aga [zi] sag me-te-gal2# |
| Q000482 009: | sibir szu du8 sag-ge6-ga |
| (who is) perfectly equipped with the sceptre over the blackheads, | |
| P269129 obv. 10: | sibir# [szu du8 sag-ge6-ga] |
| P279500 obv. ii 1'-2': | sibir szu [du8] sag-ge6#-[ga] |
| P345431 surf. a i 17-18: | sibir szu du8 sag-ge6-ga |
| P388297 rev. ii 9-10: | sibir szu# du8# sag-ge6#-ga# |
| Q000482 010: | nun {d}li-pi2-it-esz18-dar dumu {d}en-lil2-la2 sipa igi-gal2 tuku |
| prince Lipit-Ištar, son of Enlil, wise shepherd, | |
| P268459 obv. i 1'-3': | [nun {d}li]-pi2#-it-esz18-dar# [dumu {d}en]-lil2#-la2 [sipa igi]-gal2# tuku |
| P309728 obv. 1: | sipa# igi-gal2 tuku |
| P345431 surf. a i 19-21: | nun {d}li-pi2-it-esz18-dar dumu {d}en-lil2-la2 sipa igi-gal2 tuku |
| P349218 obv. 1: | sipa# igi-[gal2 tuku] |
| P349218 rev. 1: | sipa# igi-[gal2 tuku] |
| P388297 rev. ii 11-13: | nun {d}li#-pi2#-it#-esz18#-dar# dumu {d}en-lil2-la2# sipa# igi#-gal2 tuku |
| Q000482 011: | ug3 lah5-lah5-e gissu du10-ga ug3-e ni2 dub2-bu |
| who leads the people, letting the people people relax in sweet shade? | |
| P228765 obv. i 1'-2': | gissu# du10-ga# ug3#-e ni2 dub2#-bu |
| P268459 obv. i 4': | ug3# lah5-lah5-e [gissu] du10#-ga ug3-e ni2 dub2-bu |
| P309728 obv. 2: | ug3# lah5-lah5 |
| P345431 surf. a i 22-24: | ug3# lah5-lah5-[e] gissu du10-ga ug3#-e# ni2# [dub2-bu] |
| P349218 obv. 2: | ug3 lah5-[lah5-e] |
| P349218 rev. 2: | ug3# lah5-[lah5-e] |
| P388297 rev. ii 14-16: | ug3 lah5-lah5-e gissu# [du10]-ga ug3-e ni2# dub2#-bu |
| P409764 rev. 1': | [...] |
| P410699 obv. 1-2: | gissu# du10#-ga# ug3-e ni2# dub2-bu# |
| Q000482 012: | en alim mah an-ne2 ki-ag2 |
| Lord, great bison, beloved by An, | |
| P262998 obv. 1-2: | en# alim mah an-ne2# BI-ag2 |
| P262998 obv. 3-2: | en# alim# mah# [an]-ne2# ki-ag2 |
| P268459 obv. i 5': | en# alim mah an#-ne2 ki ag2 |
| P275029 obv. 1-2: | en alim mah! an-e ki-ag2 |
| P275029 rev. 1-2: | en alim mah! an-e ki-ag2 |
| P345431 surf. a i 25-26: | [...] |
| P388297 rev. ii 17-18: | en alim-ma an-ne2 ki-ag2 |
| P409764 rev. 2'-3': | en#? [alim mah] an#-ne2# ki#-ag2# |
| Q000482 013: | geszkim-ti-zu-um ama {d}nin-lil2-la2 |
| your trust is (put in) the mother of Ninlil. | |
| P268459 obv. i 6': | [geszkim]-ti#-zu ama# {d}nin#-lil2#-la2 |
| P343126 obv. i 1'-2': | [geszkim]-ti-zu-um [...] nin#-lil2-la2 |
| P345431 surf. a ii 1-2: | geszkim-ti-zu-um ama {d}nin-lil2-la2 |
| P349199 obv. 1-2: | geszkim#-ti-zu-[um] ama# {d#}nin#-lil2#-la2# |
| P349199 rev. 1-2: | geszkim#-[ti-zu-um ama {d}nin]-lil2#?-[la2] |
| P388297 rev. ii 19-20: | geszkim-ti-zu {d}nin-lil2#-le# |
| Q000482 014: | {d}li-pi2-it-esz18-dar a2 nun hu-mu-te-gal2 |
| Lipit-Ištar, you are granted princely power; | |
| P262852 obv. 1-2: | {d}li-pi2-it-esz18-dar a2 nun hu-mu-te-gal2 |
| P262852 obv. 3-4: | {d}li-pi2-it-esz18-dar a2 nun hu-mu-te-gal2 |
| P268459 obv. i 7'-8': | [{d}]li#-pi2-it#-esz18#-dar# [a2] nun# hu#-mu#-te#-gal2# |
| P343126 obv. i 3'-4': | [...]-pi2#-it-esz18-dar [...] hu#-mu-te-gal2 |
| P345431 surf. a ii 3-5: | {d}li-pi2-it-esz18-dar a2 nun he2#-mu-te-gal2 |
| P388297 rev. ii 21-22: | {d}li-pi2-it-esz18#-dar# a2 nun hu-mu-te-gal2 |
| Q000482 015: | ka lal3-gin7 du10 mu ka-ge du7 |
| (your) name, a sound as sweet as honey, is perfect for speaking; | |
| P268459 obv. i 9': | [ka lal3-gin7] du10# mu ka-ge du7 |
| P343126 obv. i 5'-6': | [...]-gin7 du10 [mu ka]-ge du7 |
| P345431 surf. a ii 6-7: | ka lal3-gin7 du10 mu ka-ge du7 |
| P357214 obv. 1': | [...] du7# |
| P388297 rev. ii 23-24: | ka lal3-gin7 du10 mu ka-ge du7 |
| Q000482 016: | sza3-ge de6-a dam {d}inanna |
| longed-for husband of Inanna, | |
| P268459 obv. i 10': | [sza3-ge de6]-a# dam {d}inanna |
| P343126 obv. i 7'-8': | [...] e3 [dam {d}]inanna |
| P345431 surf. a ii 8-9: | sza3-ge de6-a dam {d}inanna |
| P357214 obv. 2'-3': | [...] de6#-a [dam] {d}inanna |
| P388297 rev. ii 25-26: | sza3-ge de6-a dam {d}inanna |
| Q000482 017: | {d}en-ki-ke4 gesztu2 dagal sag-e-esz rig7-ga |
| whom Enki gave broad wisdom as a gift. | |
| P268459 obv. i 11'-12': | [{d}en-ki-ke4] gesztu2# dagal# [sa12-e-esz] rig7#-ga |
| P269129 rev. 1': | sa12-e#-esz# [rig7-ga] |
| P343126 obv. i 9'-10': | [...] gesztu2# dagal sa12#-e#-x rig7-ga |
| P345431 surf. a ii 10-11: | {d}en-ki-ke4 gesztu2 dagal sag-e-esz rig7-ga |
| P357214 obv. 4'-5': | [...]-ke4# gesztu2 dagal [sa12-e]-esz# rig7 |
| P388297 rev. ii 27-28: | {d}en-ki-ke4 gesztu2 dagal |
| Q000482 018: | {d}nisaba munus ul-la gun3-a |
| Nisaba, the woman radiant with joy, | |
| P256740 obv. ii 1': | [{d}]nisaba# [munus ul-la gun3]-a |
| P262846 obv. 1-2: | {d}nisaba munus ul-la gun3-a |
| P262846 obv. 3-4: | {d}nisaba munus ul-la gun3-a |
| P268459 obv. i 13': | [{d}nisaba munus ul-la] gun3#-a |
| P269129 rev. 2': | {d}nisaba munus ul-la gun3#-[a] |
| P343126 obv. i 11': | {d}nisaba# munus# ul-la gun3-a |
| P345200 obv. 1: | {d}nisaba munus ul-la gun3!(HU)-a# |
| P345431 surf. a ii 12-13: | {d}nisaba munus ul-la gun3-a |
| P357214 obv. 6': | [...] munus# ul-la gun3-a |
| Q000482 019: | munus zi dub-sar nin nig2-nam zu |
| the true woman scribe, the lady of all knowledge, | |
| P229666 rev. ii 1'-2': | [munus zi dub]-sar#? [nin] nig2#-nam# zu |
| P256740 obv. ii 2'-3': | [munus zi dub]-sar# [nin nig2-nam] zu# |
| P268459 obv. i 14': | [munus zi dub]-sar# |
| P269129 rev. 3': | munus zi dub-sar <nin> nig2-nam zu# |
| P343126 obv. i 12'-13': | munus zi dub-sar# nin nig2-nam zu |
| P343151 obv. 2-3: | munus zi [dub]-sar nin nig2#-nam# zu |
| P343151 obv. 4-5: | munus zi dub#-sar nin nig2-HU zu# |
| P345200 obv. 2: | [munus] zi dub-sar nin nig2-nam zu# |
| P345431 surf. a ii 14-15: | munus zi dub-sar nin9? nig2-nam zu |
| P357214 obv. 7'-8': | [...] dub#-sar [nin nig2]-nam# zu# |
| Q000482 020: | si-zu im-ma si ba-ni-in-sa2 |
| guided your fingers on the clay, | |
| P229666 rev. ii 3': | [si?-zu im]-ma si ba-ni-in-sa2 |
| P231683 obv. 1-2: | [si?]-zu im-ma si# ba-ni-in-sa2 |
| P231683 obv. 3-4: | [si?]-zu im-ma [si] ba#-ni-in-sa2 |
| P256740 obv. ii 4'-5': | [si?-zu im]-ma# [si ba-ni-in]-sa2# |
| P343126 obv. i 14'-15': | si-zu im-ma si ba-ni#-in-sa2 |
| P345200 obv. 3: | si#-zu im-ma si ba-ni-in-sa2 |
| P345431 surf. a ii 16-17: | KA#?-zu im-ma# si ba-ni-in-[sa2] |
| Q000482 021: | sza3 dub-ba-ka gu-szum2 mi-ni-in-sa6-sa6 |
| embellished the writing on the tablets, | |
| P229666 rev. ii 4'-5': | [sza3 dub-ba]-ka [gu-szum2] mi-ni-sa6-sa6 |
| P343126 obv. i 16'-17': | sza3 dub-ba-ka gu!-szum2! mi-ni-sa6-sa6 |
| P345200 obv. 4: | sza3 dub-ba-ka gu-szum2 mi-ni-in-sa6-sa6 |
| P345431 surf. a ii 18-19: | sza3 dub-ba-ka gu-szum2 mi-ni-in-sa6-sa6 |
| Q000482 022: | gi-dub-ba ku3-sig17-ka szu mu-ni-in-gun3 |
| made the hand resplendent with a golden stylus. | |
| P229666 rev. ii 6'-7': | [gi-dub]-ba# ku3-sig17-ka [szu] mu-ri-in-gun3 |
| P343126 obv. i 18'-19': | gi-dub-ba# ku3!-sig17-ka# szu mu-ni-in-gun3 |
| P345200 obv. 5: | gi-dub-ba ku3#-sig17-ka szu mu-ni-in-gun3 |
| P345431 surf. a ii 20-21: | gi-dub-ba ku3-sig17-ka [szu] mu-ni-in-gun3 |
| Q000482 023: | gi 1(disz) ninda esz2-GAN2 za-gin3 |
| the 1-ninda rod, the gleaming surveyor’s line, | |
| P229666 rev. ii 8': | [gi 1(disz)] ninda# esz2-GAN2 za-gin3 |
| P343126 obv. i 20'-21': | gi 1(disz) ninda esz2#-GAN2# za-gin3! |
| P345200 obv. 6: | gi 1(disz) ninda esz2-GAN2 za-gin3 |
| P345431 surf. a ii 22-23: | [gi] 1(disz)! ninda [esz2]-GAN2 za-gin3 |
| Q000482 024: | {gesz}as4-lum le-um igi-gal2 szum2-mu {d}nisaba-ke4 szu dagal ma-ra-an-du11 |
| the cubit ruler which gives wisdom, Nisaba lavishly bestowed upon you. | |
| P229666 rev. ii 9'-10': | [{gesz}as4-lum le]-mu-um [igi-gal2 szum2]-mu |
| P260391 obv. 1: | {d}nisaba-ke4 szu dagal ma-ra-[an-du11] |
| P260391 obv. 4: | {d}nisaba-ke4 szu dagal ma-ra-an-du11 |
| P343126 obv. i 22'-25': | as4-lum le-um-e igi-gal2 szum2-mu {d}nisaba-ke4 [szu] dagal# ma-ra-an-du11 |
| P345200 obv. 7-8: | {gesz}as4-lum le-mu-um igi-gal2 szum2-mu {d}nisaba-ke4 szu dagal ama!-ra-an-du11 |
| P345431 surf. a ii 24-27: | [{gesz}as4-lum] le-um# [igi-gal2] szum2-mu [{d}nisaba]-ke4 [szu dagal ma-ra-an]-du11#? |
| Q000482 025: | {d}li-pi2-it-esz18-dar dumu {d}en-lil2-la2-me-en |
| Lipit-Ištar, you are Enlil's son; | |
| P260391 obv. 2-3: | {d}li-pi2-it-esz18-dar dumu {d}en-lil2-la2-me-en |
| P260391 obv. 5-6: | {d}li-pi2-it-esz18-dar dumu {d}en-lil2-la2-me-en |
| P343126 obv. i 26'-27': | [{d}]li#-pi2-it-esz18-dar [dumu] {d}en-lil2-la2-me-en |
| P345431 surf. a iii 1-2: | {d}li-pi2-it-esz18-dar# dumu {d}en-lil2-la2-me-en |
| Q000482 026: | nig2-zi nig2-gi-na pa bi2-e-e3 |
| truth and justice you make manifest; | |
| P345431 surf. a iii 3-4: | nig2?-zi gi-na pa ba-e-e3 |
| Q000482 027: | en sa6-zu an-za3-sze3 na-dul? |
| lord, your goodness covers even the horizon. | |
| P345431 surf. a iii 5-6: | en sa6-zu an-za3-sze3 na-dul? |
| Q000482 028: | {d}li-pi2-it-esz18-dar lugal umusz gal-gal-la ad gi4-gi4 |
| King Lipit-Ištar, counsellor of great judgment, | |
| P229875 obv. i 1': | ad gi4-gi4 |
| P229877 obv. 1: | ad gi4-gi4 |
| P345431 surf. a iii 7-9: | {d}li-pi2-it-esz18-dar lugal umusz gal-gal-la ad gi4-gi4 |
| P479330 obv. 1-3: | {d#}li#-pi2-it-esz18-dar lugal# umusz gal-gal ad#! gi4-gi4 |
| Q000482 029: | inim-ma nu-kusz2-u3 gal zu ka-asz bar ug3-e si sa2 |
| (whose) word never falters, wise one (whose) decision provides justice for the people; | |
| P229875 obv. i 2'-4': | inim#-ma nu-kusz2-u3 gal# zu# ka-asz bar ug3-e si sa2 |
| P229877 obv. 2-3: | inim-ma nu-kusz2-u3 gal zu ka-asz bar |
| P345431 surf. a iii 10-12: | inim-ma nu-kusz2-u3 gal zu ka-asz bar ug3-e si sa2 |
| P453365 obv. 1'-3': | inim#-[ma nu-kusz2-u3] gal zu ka#-[asz bar] ug3-e si [sa2] |
| P479330 obv. 4: | inim-ma nu-kusz2-u3# |
| Q000482 030: | gesztu2 dagal nig2-nam gal-le-esz zu |
| great mind, knowing all things deeply, | |
| P229875 obv. i 5'-6': | gesztu2 dagal nig2#-nam gal-le-esz zu |
| P345431 surf. a iii 13-14: | gesztu2 dagal nig2-nam gal-le-esz zu# |
| P453364 obv. 1-2: | gesztu2 [dagal] nig2-nam gal#-le#-[esz zu] |
| P453365 obv. 4': | gesztu2# [dagal nig2-nam gal-le-esz zu] |
| Q000482 031: | di kur-kur-ra-ke4 si sa2-sa2-e-de3 |
| in order to lay down the law for all foreign countries, | |
| P229875 obv. i 7'-8': | di kur-kur-ra-ke4 si sa2-e-de3# |
| P229875 obv. i 9': | inim# sza3#-ga# gal2#-la# |
| P252300 obv. 1-2: | di kur-kur-ra-ke4 si sa2-e |
| P252300 rev. 1-2: | di# kur-kur-ra-ke4# si sa2#-e |
| P256740 obv. iii 1'-2': | di# kur#-kur-ra-[ke4] si sa2-sa2-de3# |
| P345431 surf. a iii 15-16: | di! kur-kur-ra-ke4 si sa2-sa2-e-de3 |
| P453364 obv. 3: | di kur-kur#-ra#-[ke4] si sa2#-[sa2-e-de3] |
| P453365 obv. 5'-6': | di kur-kur#-[ra-ke4] si# [sa2-sa2-e-de3] |
| Q000482 032: | inim sza3-ga gal2-la lul zi-bi mu-e-zu |
| you perceive falsehood and truth even from the words hidden in the heart. | |
| P252300 obv. 3: | inim sza3-ga gal2-la |
| P252300 rev. 3: | inim sza3#-ga gal2-la |
| P256740 obv. iii 3'-4': | inim sza3-ga gal2-la# lul zi-bi mu-e-zu |
| P268459 obv. ii 1'-2': | inim sza3-ga gal2#-[la] lul zi-bi# [mu-e-zu] |
| P345431 surf. a iii 17-18: | inim sza3-ga gal2-la lul zi-bi mu-e-zu |
| P357214 rev. 1': | [...] mu#-[e-zu] |
| P388357 obv. 1-2: | inim sza3-ga gal2-la lul zi-bi mu-un-zu |
| P388357 rev. 1-2: | inim sza3-ga gal2-la lul zi-bi mu-un-zu |
| P453364 obv. 4-5: | [inim] sza3#-ga [gal2-la lul] zi#?-[bi mu-e-zu] |
| Q000482 033: | {d}li-pi2-it-esz18-dar lu2 erim2-ra guru5-usz mu-e-ta-ab-e3-de3-en |
| Lipit-Ištar, you rage against the enemies, | |
| P256740 obv. iii 5'-7': | {d}li-pi2-it-esz18-dar lu2 erim2-ra guru5-usz mu-e#-ta-ab#-e3#-de3#-en |
| P268459 obv. ii 3'-5': | {d}li-pi2-[it-esz18-dar] lu2 erim2#-[ra] guru5-usz mu-[e-ta-ab-e3-de3-en] |
| P345431 surf. a iii 19-21: | {d#}li-pi2-it-esz18-dar lu2# erim2-ra [guru5]-usz mu-e-ta-ab-e3-de3-en |
| P357214 rev. 2'-3': | [...]-dar# lu2 erim2-ra [guru5-usz mu]-e-ta-ab-e3-de3 |
| P388297 rev. iii 1: | [...] |
| P388357 obv. 3: | {d}li-pi2-it-esz18-dar |
| P388357 rev. 3: | {d}li-pi2-it-esz18-dar |
| P411176 obv. 1-4: | {d#}li#-pi2#-it-esz18-dar lu2# erim2-ra gur5-ru-usz mu-un-ta-ab-e3#-de3-en# |
| P411176 rev. 1-4: | {d#}li-pi2-it-esz18#-dar lu2 erim2-ra# gur5-ru-usz mu#-un#-ta-ab-e3#-de3#-en# |
| Q000482 034: | ka nir-da-ka giri3 saga11 du11 lu2 zi-zi-i mu-e-zu |
| from evil and oppression you know how to save people, | |
| P256740 obv. iii 8'-10': | ka nir-[da] ka giri3 saga11 du11# lu2# zi-zi-i mu#-e#-[zu] |
| P268459 obv. ii 6'-7': | ka nir-da# [ka giri3 saga11 du11] lu2 zi#-[zi-i mu-e-zu] |
| P345431 surf. a iii 22-24: | ka nir-da ka gir2 sag11 du11 lu2 zi-zi-i mu-e-zu |
| P357214 rev. 4': | [...] x du11# lu2 zi-bi mu-zu |
| P388297 rev. iii 2-4: | [...] saga11# [du11?] [lu2 zi]-zi#-i# mu-e#-[zu] |
| Q000482 035: | nam-tag dugud ka garasz2-kam lu2 ti-le mu-ni-in-zu |
| from sin and destruction you know how to free them. | |
| P229876 obv. i 1'-3': | [nam-tag] dugud# [ka] garasz2#-kam [lu2 ti]-le mu-ni-in#-zu |
| P231091 obv. 1': | [... mu]-ni#-zu#? |
| P256740 obv. iii 11'-13': | nam#-tag dugud# ka# garasz2-[kam lu2] ti#-le# [...] |
| P268459 obv. ii 8'-9': | nam-tag [dugud ka garasz2-kam] lu2 ti#-[le mu-ni-in-zu] |
| P343126 obv. ii 1'-2': | [...]-kam# lu2# til-le mu-ni-in-zu |
| P345431 surf. a iii 25-27: | nam-tag# dugud ka garasz2-ka lu2 ti-la mu-e-zu |
| P357214 rev. 5'-6': | [...] ka# garasz2-a-kam [lu2 ti-le mu]-ni-zu |
| P388297 obv. i 1'-3': | [nam-tag dugud] [ka] garasz2#-[x] lu2 ti-la mu-un-zu |
| P388297 obv. ii 1'-3': | [nam]-tag# [dugud] ka# garasz2-[x] lu2# ti-la mu#-[un-zu] |
| P388297 rev. iii 5-7: | nam#-tag dugud# ka# garasz2#-kam#? lu2 ti-la#? mu-un-zu |
| Q000482 036: | a2-tuku sa-gaz nu-mu-un-szi-ak-e |
| The mighty do not perpetrate robbery, | |
| P229876 obv. i 4'-5': | a2#-tuku sa-gaz nu-mu-un#-szi#-ak#-[e] |
| P231091 obv. 2'-3': | [a2]-tuku# sa-gaz# [nu-mu]-un#-szi-ak-[e] |
| P268459 obv. ii 10': | a2-tuku# [sa-gaz nu-mu-un-szi-ak-e] |
| P343126 obv. ii 3'-4': | a2-tuku sa-gaz nu-mu-un!(E)-szi-ak-e |
| P345431 surf. a iii 28-29: | a2-tuku sa-gaz [nu]-mu-un-szi-ak-e |
| P357214 rev. 7': | [...] nu-mu-un-szi-ak |
| P388297 obv. i 4'-5': | a2-tuku sa-gaz nu-mu-un-szi-ak |
| P388297 obv. ii 4'-5': | a2-tuku sa#-[gaz] nu-mu-un-szi-ak# |
| P388297 rev. iii 8-9: | a2-tuku sa-gaz nu-mu-un-szi-ak-e# |
| Q000482 037: | kal-ga si-ga szaga-sze3 nu-mu-un-ak-e |
| and the strong do not make the weaker ones into hirelings— | |
| P229876 obv. i 6'-7': | kal-ga si#-ga szaga-sze3 nu-mu#-un#-[ak-e] |
| P231091 obv. 4': | [kal-ga] si#-[ga] |
| P268459 obv. ii 11'-12': | kal-ga si#-[ga] szaga-[sze3 nu-mu-un-ak-e] |
| P343126 obv. ii 5'-6': | kal-ga si-ga# szaga!-sze3 nu-mu-un-ak-e |
| P345431 surf. a iii 30-31: | [kal]-ga si#-ga [szaga]-sze3 nu-mu-un-ak |
| P357214 rev. 8': | [...]-sze3 nu#-mu#-un-ak |
| P388297 obv. i 6'-7': | kal-ga si-ga szaga-sze3 nu-mu-un-<ak>-e |
| P388297 obv. ii 6'-7': | kal-ga si#-[ga] szaga-sze3 nu-mu-un#-[ak?-e] |
| P388297 rev. iii 10-11: | kal-ga si-ga# szaga-sze3 nu-mu-un-ak#-[e] |
| Q000482 038: | nig2-si-sa2 ki-en-gi ki-uri-a mu-ni-gar |
| thus you established justice in Sumer and Akkad, | |
| P229876 obv. i 8'-9': | nig2-si-sa2 ki-en#-gi# ki#-[uri-a] mu#-ni#-gar# x [...] |
| P268459 obv. ii 13': | nig2-si-sa2 [...] |
| P343126 obv. ii 7'-9': | nig2-si-sa2 ki-en-gi ki-uri-a mu-ni-gar |
| P345431 surf. a iv 1-3: | nig2-si-sa2 ki-en-gi ki-uri-a mu-ni-gar |
| Q000482 039: | su kalam-ma mu-du10 |
| and made pleasant (the life of) everybody in the land. | |
| P343126 obv. ii 10': | su kalam-ma! mu-du10 |
| P345431 surf. a iv 4: | su kalam-ma mu-du10 |
| Q000482 040: | {d}li-pi2-it-esz18-dar lugal i3-si-in{ki}-na lugal ki-en-gi ki-uri-me-en |
| Lipit-Ištar, king of Isin, king of Sumer and Akkad, | |
| P279551 rev. 1'-2': | [{d}]li#-pi2#-[it-esz18-dar lugal i3-si-in{ki}-na] lugal# ki-en-[gi ki-uri-me-en] |
| P343126 obv. ii 11'-13': | {d}li-pi2-it-esz18-dar# lugal i3-si-in{ki#} lugal ki#-en-gi ki-uri-me-en |
| P345431 surf. a iv 5-7: | {d}li-pi2-it-esz18-dar lugal i3-si-in{ki}-na lugal ki-en-gi ki-uri-me-en |
| Q000482 041: | nibru{ki}-sze3 dub sar-re-me-en |
| to Nippur you are the scribe; | |
| P279551 rev. 3': | nibru{ki}-sze3# dub# [sar-re-me-en] |
| P343126 obv. ii 14'-15': | nibru#{ki#}-sze3 dub sar#-re-me-en |
| P345431 surf. a iv 8-9: | nibru{ki}-sze3 dub sar-re-me-en |
| Q000482 042: | e2-kur-re e2 {d}en-lil2-la2-sze3 {d}li-pi2-it-esz18-dar sag-us2-bi za-e-me-en |
| to the Ekur, Enlil’s house; Lipit-Ištar, you are its provider; | |
| P256248 obv. 1-2: | e2#-kur-re e2# {d}en-lil2-la2#-[sze3?] |
| P256248 obv. 3-4: | e2#-kur?-re#? e2# {d}en-lil2#-[la2?-sze3?] |
| P279551 rev. 4'-5': | e2-kur-re e2# [{d}en-lil2-la2-sze3] {d#}li#-pi2#-it#-esz18-dar# [sag-us2-bi za-me-en] |
| P329366 obv. 1-2: | {d}li-pi2-it-esz18-dar sag#-us2-bi za-e-me-en |
| P329366 rev. 1-2: | {d#}li-pi2#-[it-esz18-dar] sag-us2-bi za#-e#-[me-en] |
| P343126 obv. ii 16'-19': | e2-kur-re e2 {d#}en#-lil2-la2-ta {d}li-pi2-it-esz18-dar sag#-us2-bi za-e-me-en |
| P345431 surf. a iv 10-13: | e2-kur-re e2 {d}en-lil2-la2-sze3 {d}li-pi2-it-esz18-dar sag-us2-bi za-e-me-en |
| P349268 obv. 1-2: | {d}li-[pi2-it-esz18-dar] sag#-us2#-bi# za-[e-me-en] |
| P349268 rev. 1-2: | {d#}li-pi2#-it#-esz18-dar sag#-us2-bi za-e-me-en# |
| P388567 obv. 1-2: | e2-kur-ra e2 {d}en-lil2-la2-sze3 |
| P388567 rev. 1-2: | e2-kur-ra e2 {d}en-lil2-la2-sze3 |
| P411558 obv. 1-2: | {d}li-pi2-it-esz18-dar sag#-us2#-bi za-e-me-en |
| P411558 rev. 1-2: | {d}li-pi2-it-esz18-dar sag-us2-bi za-e-<me>-en |
| Q000482 043: | {d}en-lil2 {d}nin-lil2-ra ki-ag2 sza3-ba-me-en |
| for Enlil and Ninlil you are the love of their hearts; | |
| P252348 obv. 1-2: | {d}en-lil2 {d}nin-lil2-ra ki-ag2-ga2 sza3-ba-me-en |
| P252348 rev. 1-2: | {d}en-lil2 {d}nin-lil2-ra ki-ag2-ga2 sza3-ba-me-en |
| P279551 rev. 6': | [{d}en-lil2] {d#}nin#-lil2#-[ra ki ag2 sza3-ba-me-en] |
| P343126 obv. ii 20'-21': | {d}en-lil2 {d}nin-lil2-ra ki ag2 sza3-ba-me-en |
| P345431 surf. a iv 14-16: | {d}en-lil2-e {d}nin-lil2-ra ki-ag2 sza3-ba-me-en |
| Q000482 044: | ur-sag {d}nin-urta maszkim kal-ga-zu-um |
| the hero Ninurta is your powerful guard, | |
| P249358 obv. 1-2: | ur-sag {d#}[nin-urta] maszkim kal#-ga#-[zu-um?] |
| P249358 rev. 1-2: | [ur-sag {d}nin]-urta# maszkim kal-ga-zu#-[um] |
| P256740 rev. i 1'-2': | ur#-sag# [{d}nin-urta] maszkim kal-ga#-[zu-um] |
| P279551 rev. 7': | [ur-sag {d}nin]-urta maszkim kal#-[ga-zu-um] |
| P343126 obv. ii 22'-23': | ur-sag {d}nin-urta maszkim# kal-ga-zu-um |
| P345431 surf. a iv 17-19: | ur-sag {d}nin-urta maszkim kal-ga-zu |
| P349201 obv. 1-2: | ur-sag {d}nin-urta maszkim# kal#-ga#-[zu] |
| P349201 rev. 1-2: | [ur-sag {d}nin]-urta# maszkim kal-ga-zu |
| Q000482 045: | {d}nusku sukkal mah a2-tah inim-ma-zu-um |
| and vizier Nusku enforces your decisions. | |
| P230949 obv. 1-2: | {d}nusku sukkal mah a2#-tah inim-ma-zu-um |
| P230949 obv. 3-4: | {d}nusku sukkal mah a2-tah inim-ma-zu |
| P249358 obv. 3: | {d}nusku sukkal [mah] |
| P249358 rev. 3: | {d}nusku sukkal [mah] |
| P256740 rev. i 3'-4': | {d}nusku sukkal mah# a2#-tah inim-ma-zu-um# |
| P262849 obv. 1-2: | {d}nusku sukkal mah a2-tah inim-ma-zu-um |
| P262849 obv. 3-4: | {d}nusku sukkal mah a2-tah inim-ma-zu |
| P343126 obv. ii 24'-25': | {d}nusku sukkal mah# a2#-tah# inim#-ma-zu-um |
| P345431 surf. a iv 20-22: | {d#}nusku# sukkal#-mah a2-tah inim-ma-zu |
| P410608 obv. 1-2: | {d#}nusku# nun#? sukkal# mah# a2#-tah# inim#-ma#-zu |
| P410608 rev. 1-2: | {d#}nusku# nun#? sukkal mah a2#-tah inim#-ma!-zu! |
| Q000482 046: | iszib kesz3{ki}-sze3 {d}nin-tu-re zi-de3-esz pa3-da-me-en |
| You are the Išib-priest for Keš, whom Nintu truly chose. | |
| P256740 rev. i 5'-7': | iszib# kesz3{ki}-sze3 {d}nin-tu-re zi-de3-esz pa3#-da-me-en |
| P343126 obv. ii 26'-28': | iszib kesz3{ki}-a-sze3 {d}nin-tu-re zi-de3-esz pa3-da-me-en |
| P345431 surf. a iv 23-26: | iszib kesz3{ki}-sze3 {d}nin-tu-re zi-de3-esz pa3-da-me-en |
| Q000482 047: | uri2{ki}-sze3 gal2-la szul gesz tuku {d}suen-na-me-en |
| Installed in Ur, you are the youth who has the attention of Suen. | |
| P256740 rev. i 8'-9': | uri2#{ki}-sze3 gal2-la szul# gesz tuku |
| P343126 obv. ii 29'-30': | uri2{ki}-sze3 gal2-la szul gesz tuku {d}suen-na-me-en# |
| P345431 surf. a iv 27-29: | uri2{ki}-sze3 gal2-la szul gesz tuku {d}suen-na-me-en |
| Q000482 048: | {d}en-ki-ke4 eridu{ki}i-ta aga zi szum2-ma-me-en |
| You are the one whom Enki gave the true tiara in Eridu. | |
| P343126 obv. ii 31': | {d}en-ki-ke4 eridu{ki}-ta aga zi szum2-ma-me-en |
| P345431 surf. a v 1-3: | {d}en-ki-ke4 eridu{ki}i-ta aga zi szum2-ma-me-en |
| Q000482 049: | ki unu{ki}-ga ku3 {d}inanna-ra {d}li-pi2-it-esz18-dar hi-li sza3-ga-na-me-en |
| For holy Inanna in the region of Uruk, you, Lipit-Ištar, are her heart’s delight. | |
| P345431 surf. a v 4-7: | ki unu{ki}-ga ku3 {d}inanna-ra {d}li-pi2-it-esz18-dar hi-li sza3-ga-na-me-en |
| P346398 obv. 1-2: | {d}li-pi2-it-esz18-dar hi-li sza3-ga-na-me-en |
| Q000482 050: | {d}nin-i3-si-in-na-ke4 i3-si-in{ki}-na bara2 mah-zu mi-ni-in-ri |
| Ninisina in Isin made you sit on your lofty dais. | |
| P345431 surf. a v 8-12: | {d}nin-i3-si-in-na-ke4 i3-si-in{ki}-na bara2 mah-zu mi-ni-in-ri |
| Q000482 051: | i-lu sza3-ga mu bala sa6-ga |
| With a hearty song of joy, in a prosperous regnal year, | |
| P345431 surf. a v 13-14: | i-lu sza3-ga mu bal sa6-ga |
| P409739 obv. 1-2: | i-lu sza3-ga# mu# bal sa6-ga |
| P409739 rev. 1-2: | i#-lu sza3#-ga# mu bal# sa6-ga |
| P410955 obv. 1-2: | inim du11-ga an {d}en-lil2-la2-ta |
| P410955 rev. 1-2: | inim du11#-ga an {d}en-lil2-la2-ta |
| Q000482 052: | nun-e nun uru16 dirig gal mah-bi |
| the prince, the valiant prince surpassing in greatness and nobility, | |
| P345431 surf. a v 15-16: | nun-e nun uru16 dirig gal mah-bi |
| Q000482 053: | ad-da-zu {d}isz-me-{d}da-gan lugal kalam-ma-ke4 |
| your father Išme-Dagan, king of the land, | |
| P345431 surf. a v 17-19: | ad-da-zu {d}isz-me-{d}da-gan lugal kalam-ma-ke4 |
| Q000482 054: | {gesz}gu-za-na suhusz-bi mu-ra-an-ge-en |
| stabilized the foundation of your throne, | |
| P224999 obv. 3-4: | {gesz}gu-za-a-ni suhusz#-bi# mu-ra-gi |
| P345431 surf. a v 20-22: | {gesz}gu-za-ni suhusz-bi mu-ra#-an-ge4-en |
| P388359 obv. 1-2: | {gesz}gu-za-na suhusz-bi mu-ra-an-gen7 |
| Q000482 055: | inim du11-ga an {d}en-lil2-la2-ta |
| and upon the order spoken by An and Enlil | |
| P345431 surf. a v 23-24: | inim du11-ga an {d}en-lil2-la2-ta |
| P388359 obv. 3-4: | inim du11-ga an {d}en-lil2-la2-ta |
| Q000482 056: | di nim kur-kur-ra si-a mu-ni-in-gar |
| he silenced the loud strife of the foreign countries. | |
| P345431 surf. a v 25-26: | di nim kur-kur-ra si-a mu-e-ni-gar |
| Q000482 057: | {d}li-pi2-it-esz18-dar dumu {d}en-lil2-la2-me-en |
| You, Lipit-Ištar, Enlil’s son, | |
| P252295 obv. 1-2: | {d}li-pi2-it-esz18-dar dumu {d}en-lil2-la2-me-en |
| P345431 surf. a v 27-28: | {d}li-pi2-it-esz18-dar dumu {d}en-lil2-la2-me-en |
| Q000482 058: | nig2-gi-na-zu ka-ka mi-ni-in-gal2 |
| have put your righteousness on everybody’s lips; | |
| P252295 obv. 3: | nig2-gi#-na-zu ka bi2-in-gar |
| P343126 obv. iii 1': | ka#-[ka] mi#-ni#-[in-gal2] |
| P345431 surf. a v 29-30: | nig2-gi#-na-zu ka-ka mi-ni-in-gal2 |
| Q000482 059: | za3-mi2-zu e2-dub-ba-a-ka im mu-e-ni-du11-du11 |
| your praise shall never disappear from the clay in the Edubba; | |
| P343126 obv. iii 2'-4': | za3!#-mi2#-zu e2-dub-ba-ka im-e nam-da13-da13 |
| P345431 surf. a v 31-32: | za3-mi2-zu e2-dub-ba-a-ka im mu-e-ni-du11-du11 |
| Q000482 060: | dub-sar-re a-le he2-em-szi-ak-e gal-le-esz he2-i-i |
| may every scribe therefore sing of this bliss and glorify (you) greatly, | |
| P343126 obv. iii 5'-7': | dub-sar-e a-le he2-em-szi-ak-e gal-le-esz he2-i-i |
| P345431 surf. a vi 2-4: | dub-sar-re a-la he2-em-szi-ak-e gal-le-esz he2-i-i |
| Q000482 061: | ar2-zu e2-dub-ba-a-ka musz3 nam-ba-an-tum2-mu |
| so that your laudation in the Edubba shall not cease. | |
| P343126 obv. iii 8'-9': | ar2-zu e2#-dub#-ba-a-ka musz3# nam#-ba-an-tum3-mu |
| P345431 surf. a vi 5-7: | ar2-zu e2-dub-ba-a-ka musz3 nam-ba-an-tum2-mu |
| Q000482 062: | sipa gu2-tuku szul dumu {d}en-lil2-la2 |
| O leading shepherd, youthful son of Enlil, | |
| P252259 obv. 1-2: | sipa gu2-tuku szul dumu {d#}en#-lil2-la2 |
| P343126 obv. iii 10'-11': | sipa# gu2#-tuku szul# dumu {d}en-lil2-la2 |
| P345431 surf. a vi 8-9: | sipa gu2-tuku szul dumu {d}en-lil2-la2 |
| P410647 obv. 1: | szul dumu {d}en-lil2#-[la2] |
| P411907 obv. 1-2: | sipa gu2-tuku szul dumu {d}en-lil2#-la2# |
| P411907 rev. 1-2: | [sipa gu2]-tuku szul dumu {d#}en#-lil2-la2# |
| P411907 rev. 3: | {d}li-pi2-it#-esz18#-dar# za3#-mi2# |
| P411917 obv. 1: | {d#}en-lil2#-[la2] |
| P411917 rev. 1: | {d#}en#-lil2#-la2 |
| Q000482 063: | {d}li-pi2-it-esz18-dar za3-mi2 |
| Lipit-Ištar, be praised! | |
| P343126 obv. iii 12'-13': | {d}li-pi2-it-esz18-dar za3-mi2 |
| P345431 surf. a vi 10-11: | {d}li-pi2-it-esz18-dar za3-mi2 |
| P410647 obv. 2-3: | {d}li-pi2-it-esz18-dar za3#-mi2 nigin |
| P411907 obv. 3: | {d#}li#-pi2#-it-esz18-dar za3#-[mi2] |
| P411917 obv. 2-3: | {d#}li#-pi2#-it-esz18-dar za3-mi2 |
| P411917 rev. 2-3: | {d#}li#-pi2#-it-esz18-dar za3-mi2 |